MyBooks.club
Все категории

Ханна Хауэлл - В плену у миледи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ханна Хауэлл - В плену у миледи. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT: Астрель: Полиграфиздат,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В плену у миледи
Издательство:
ACT: Астрель: Полиграфиздат
ISBN:
978-5-17-070326-5, 978-5-271-31529-9, 978-5-4215-1538-8
Год:
2010
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
327
Читать онлайн
Ханна Хауэлл - В плену у миледи

Ханна Хауэлл - В плену у миледи краткое содержание

Ханна Хауэлл - В плену у миледи - описание и краткое содержание, автор Ханна Хауэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Брат леди Сорчи Хей захвачен англичанами, а денег, чтобы его вызволить, у юной шотландки нет. Единственный выход — самой взять в плен рыцаря из вражеского стана и потребовать выкуп с его родных!

Однако с самого начала все идет не так, как было задумано. Пока Сорча выхаживает раненого пленника сэра Руари Керра, она поневоле влюбляется в него. Да и он, как ни старается, не может вызвать в своем сердце ненависть к темноволосой красавице, вырвавшей его из когтей смерти.

Любовь не желает знать о войне и жестоких играх правителей. Ее закон — страсть. Пылкая, неодолимая страсть, которая однажды становится для мужчины и женщины смыслом жизни…

В плену у миледи читать онлайн бесплатно

В плену у миледи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханна Хауэлл

— Ты сказала, что Крейтон тоже был убит? — Руари заинтересовался рассказом Сорчи, но старался убедить себя, что заинтересовался только потому, что всегда любил послушать занятную историю.

— Да, его убили. Отряд англичан наткнулся на него и его возлюбленную по имени Элспет. Бедную девушку изнасиловали и убили прямо у него на глазах. А потом убили и его самого. Люди, которые это сделали, уже давно мертвы, но Крейтон все равно остается здесь — ждет, когда убийцы будут наказаны.

— Здесь он вряд ли найдет англичан.

— Да, конечно. Но он погиб недалеко отсюда, поэтому остался именно здесь. Но почему ты задаешь мне все эти вопросы? Ты ведь считаешь меня безумной…

— Я пытаюсь найти… хоть какой-то смысл в твоих рассуждениях.

— Мне кажется, тебе просто скучно. — Сорча встала и направилась к двери. — Тебе следует придумать себе другое развлечение. Мне не нравится, когда меня принимают за шута.

Руари чуть приподнялся.

— Но ты ведь не думаешь, что я поверю тебе на слово, не задав ни одного вопроса?

— Нет, я так не думаю. Но я также не хочу, чтобы на меня смотрели как на безумную девчонку, над которой можно посмеяться. — Сорча вышла из комнаты, хлопнув дверью.

Руари поморщился и откинулся на подушки. Он не хотел, чтобы Сорча ушла от него с обидой в сердце. Она пряталась от него несколько дней, когда же наконец-то появилась в его комнате, ему захотелось только одного — еще раз ее поцеловать и, если повезет, добиться от нее чего-то большего. Но вместо этого она начала говорить о привидениях и общаться с каким-то воображаемым собеседником. А он, в свою очередь, повел себя так, как будто Сорча, кипя от ярости, размахивала перед ним окровавленным топором. Конечно, так девушек не соблазняют.

— Но она говорила с пустотой! — воскликнул Руари и сделал несколько глубоких вздохов, чтобы успокоиться.

Но ведь многие люди верят в привидения… Хотя он никогда раньше не встречался с теми, кто считал, будто способен с ними разговаривать, у него не было причин презрительно относиться к словам Сорчи. А у нее было право злиться на него. Руари уставился на дверь, размышляя о том, как долго она будет прятаться от него на этот раз.

Глава 7

— Ты не можешь заснуть, потому что хочешь спать в другой постели.

Сорча выругалась, услышав знакомый голос. Шлепнув ладонью по подушке, она тяжко вздохнула и, приподнявшись, зажгла свечу на столике возле кровати. Она знала, что для Крейтона все равно, царит ли вокруг темнота или горит свет, но ей так было удобнее. Она налила себе немного меда и посмотрела на расплывчатую фигуру рядом с постелью. Сейчас ей были хорошо видны только плечи Крейтона и голова.

— Не очень-то прилично являться в такой поздний час, — упрекнула она духа.

— Если ты хочешь этого мужчину, то почему не идешь к нему? — спросил Крейтон. — Моя Элспет так и поступила.

— Именно это ее и погубило. — Заметила Сорча и тут же добавила: — Ах, прости, мне не следовало так говорить.

— Однако ты сказала правду. А этот Керр… Он тут уже две недели. Скоро за ним придут его родственники.

— Да, скоро. И тогда мои неприятности закончатся.

— Нет, не закончатся. Тебе станет еще хуже. Ты будешь плакать.

— Я никогда не была плаксивой, — заявила Сорча и задула свечу. — Если ты не против, я попытаюсь заснуть.

— Ты не сможешь заснуть, и прекрасно это знаешь. Вот почему я тут. Я уже давно смотрю, как ты ворочаешься и мечешься в постели.

— Знаю, что тебе не стыдно подсматривать.

— Иди к нему, девушка. Ты же хочешь этого.

— Да, верно. — Сорча усмехнулась. — Больше всего на свете я хочу стать шлюхой Руари Керра на ночь или на две. — Она почувствовала холод на плече и поняла, что Крейтон коснулся ее.

— Ты никогда не будешь его шлюхой, — сказал дух. — Ты знаешь это, и Руари — тоже.

Сорча нахмурилась и спросила:

— Откуда тебе известно, что думает Руари? Он ведь тебя не видит… И уж точно не говорит с тобой.

— Но я тоже мужчина.

— Ты давно уже дух. К тому же чертовски беспокойный.

Сорча накрыла голову подушкой, хотя и знала, что не сможет таким образом заглушить голос Крейтона. Но он говорил то, о чем она сама только мечтала, и ей хотелось, чтобы он замолчал. Да, она действительно хотела забыть обо всех опасностях, забраться в постель к Руари и сполна насладиться той страстью, которую могла бы с ним разделить. И в то же время она твердила себе, что должна бороться с искушением, думать о своей чести и достоинстве. И пока ей удавалось держаться подальше от Руари и от его соблазнительных поцелуев. Да, пока что она внимала голосу разума, но при этом ужасно страдала во время бессонных ночей. А когда она все-таки засыпала, ей снились все те удовольствия, от которых она отказывалась, которые из последних сил пыталась запретить себе.

— Я говорю тебе именно то, что говорила твоя тетя Нейл, — заявил Крейтон. — И точно так же сказали бы все остальные твои тетушки, если бы осмелились.

— Неужели они обсуждают все это за моей спиной? — изумилась Сорча.

— Конечно, обсуждают. Потому что они любят тебя, девушка. Вы все очень любите друг друга, даже этого безмозглого, безрассудного Дугала. Просто твои тетушки хотят, чтобы ты была счастлива. И я тоже, поверь. У меня есть кое-какой опыт в таких делах. Я не раз видел в вашем Данвере, как девушка тоскует по парню и как парень страдает от мук страсти.

— Вот именно — страсти. Думаю, не так уж трудно найти мужчину, страдающего от этой болезни. Теперь мне ясно, что мужчины очень ей подвержены. Это доказал первый же англичанин, с которым мне пришлось иметь дело. Он смотрел на меня с такой похотью!.. Да, сэр Тречер так на меня смотрел, словно раздевал взглядом. — Сорча вскрикнула, когда лицо Крейтона внезапно появилось прямо перед ней. — Крейтон, прекрати! Я привыкла к духам, но даже мне становится не по себе, когда вижу так близко голову без тела.

Лицо Крейтона исказилось от ярости, и он спросил:

— Ты сказала, что этого похотливого англичанина зовут Тречер?

— Да, сэр Саймон Тречер. Он прибыл в Данвер, чтобы обсудить выкуп моего брата.

— Ты встретилась с моим убийцей.

— Нет, Крейтон. Это невозможно. Даже если человек, который убил тебя и Элспет, прожил очень долгую жизнь, то все равно его труп уже давно стал пищей червей.

— Значит, этот Тречер приходится ему сыном. Кровь моего убийцы течет в его жилах. Ты должна сделать так, чтобы он поплатился за прегрешения отца.

— Скорее всего этот Тречер — внук твоего Тречера. Он старше меня, но гораздо моложе моих родителей. — Тут голова и плечи Крейтона быстро закружились, и Сорча поняла, что ее дух начал беспокойно бегать по комнате. — Конечно, сэр Саймон — ужасно неприятный человек, но я не думаю, что будет справедливо наказывать его за преступления предков, — продолжала девушка. — Возможно, он вообще не имеет никакого отношения к твоему убийце. Может, у них просто случайно совпали имена.


Ханна Хауэлл читать все книги автора по порядку

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В плену у миледи отзывы

Отзывы читателей о книге В плену у миледи, автор: Ханна Хауэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.