MyBooks.club
Все категории

Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Незнакомец в моих объятиях
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-002507-6
Год:
2001
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
259
Читать онлайн
Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях

Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях краткое содержание

Лиза Клейпас - Незнакомец в моих объятиях - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Брак Ларисы, леди Хоуксворт, не удался, и красавица вздохнула с облегчением, когда ее супруг пропал без вести. Но однажды он вернулся.., однако вернулся словно бы другим человеком. Не холодный и жестокий циник стоял перед ней, а совершенно иной Хантер Хоуксворт – великодушный и благородный джентльмен, пылкий, страстный, притягательный возлюбленный. Перемены, произошедшие с Хантером, были настолько разительны, что, даже сгорая в пламени безумной любви, Лара порой задумывалась: неужели она сжимает в своих объятиях незнакомца?..

Незнакомец в моих объятиях читать онлайн бесплатно

Незнакомец в моих объятиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас

В рукав Хакгера вцепилась оборванная пьянчужка, выклянчивая подачку. Он нетерпеливо стряхнул ее руку, зная, что, прояви он хоть малейший признак милосердия, все нищие в ближайшей округе накинутся на него. Не говоря уж о карманниках, которые, сбиваясь в стаи, как шакалы, следили за ним.

Из предосторожности рынок открывался только под покровом ночи, хотя редкий полицейский сунулся бы сюда в любое время суток. Площадка освещалась газовыми фонарями и масляными лампами, чад от которых висел в плотном едком воздухе. Хантер прищурился, всматриваясь в туманное марево, и остановился возле сидевшего на шатком стуле человека в причудливой одежде. Смуглый мужчина с типичными чертами выходца из Французской Полинезии был облачен в длинный хитон из голубого бархата с костяными пуговицами. На одной его щеке красовалось изображение экзотической птицы.

– Можете сделать такой рисунок? – поинтересовался Хантер, и мужчина кивнул.

– Это называется татуировка, – ответил он с характерным французским акцентом.

Сунув руку в карман, Хантер извлек обрывок бумаги – все, что осталось от дневников.

– Вы могли бы скопировать его? – отрывисто спросил он. Француз взял рисунок и принялся его внимательно изучать.

– Конечно… Рисунок очень простой. Это не займет много времени.

Он подхватил свой стул, жестом пригласив Хантера следовать за собой. Они вышли с территории рынка и спустились в полуподвальное помещение на боковой улочке, освещенное бледно-оранжевым сиянием горящих свечей. Две парочки совокуплялись на шатких деревянных койках. Несколько шлюх разного возраста торчали в дверях, завлекая клиентов.

– Пошли вон! – скомандовал француз. – У меня посетитель. – Женщины недовольно закудахтали, неохотно покидая – подвал. Француз с извиняющимся видом посмотрел на Хантера, ожидая, пока парочки закончат свои дела. – Это моя комната, – пояснил он. – Я разрешаю им пользоваться ею за долю в их доходах.

– Художник и сводник по совместительству, – заметил Хантер. – У вас немало талантов.

Француз на минуту задумался, пытаясь решить, отнестись ли к словам Хантера как к шутке или обидеться, а затем рассмеялся. Он провел Хантера в глубь подвала, к стоящему в углу столу, достал набор инструментов и налил чернила в плошки.

– Куда бы вы хотели нанести рисунок? – спросил он.

– Сюда. – Хантер показал на внутреннюю сторону предплечья.

Человек приподнял брови, выразив удивление подобным выбором, и деловито кивнул:

– Снимите рубашку, пожалуйста. Несколько шлюх продолжали околачиваться в подвале, не обращая внимания на грубый окрик француза, велевшего им убираться.

– Красивый, чертенок! – заявила девица с ярко-рыжими лохмами, послав Хантеру дружелюбную улыбку, обнажившую гнилые зубы. – Не хочешь поваляться, когда лягушатник покончит со своим делом?

– Нет, спасибо, – бросил Хантер легким тоном, скрывая отвращение. – Я женат. Последнее замечание вызвало восторженный визг.

– Ну и шутник же он!

– А я с тобой перекинусь бесплатно, – хихикая, предложила полногрудая блондинка.

К неудовольствию Хантера, девицы остались наблюдать, как он снимает сюртук, жилет и сорочку. Не успел он скинуть мешковатую льняную рубашку, как они разразились восхищенными воплями.

– До чего же вкусненький кусочек мяса, девочки! – зашлась одна из них, высунувшись вперед, чтобы коснуться его обнаженной руки. – Иисусе, гляньте-ка на эти мускулы. Крепкий, как бычок!

– Со славной тугой кормушкой, – присоединилась к ней другая, ткнув пальцем в его плоский живот.

– А это что? – Рыжая девица обнаружила на плече Хантера шрам, еще один на боку и шрам в форме звезды на пояснице. Она жалостливо заворковала, с любопытством рассматривая отметины на его теле. – Натерпелся ты парень, да? – спросила она, наградив его одобрительной улыбкой.

Несмотря на все старания Хантера сохранить невозмутимый вид, румянец выступил у него на лице. Воодушевленные его смущением, девицы продолжали радостно хихикать и подшучивать над ним, пока мастер по татуировке не завершил приготовления и не приказал им убираться.

– Я не могу работать в таком шуме, – пожаловался француз. – Вон отсюда, девочки, и не появляйтесь, пока я не закончу.

– А куда же мне прислониться, если понадобится? – заныла одна из женщин.

– К стене, – последовал решительный ответ, и приунывшие проститутки одна за другой потянулись на улицу.

Мастер по татуировкам бросил на Хантера оценивающий взгляд.

– Возможно, вам будет удобнее, если вы приляжете на койку, мсье.

Хантер посмотрел на замызганную постель и с отвращением покачал головой. Он опустился на табурет и вытянул вперед руку, опираясь спиной о стену.

– Ладно, – согласился француз. – Но предупреждаю вас, если вы дернетесь или пошевелитесь, рисунок может пострадать.

– Не пошевелюсь, – заверил его Хантер, наблюдая за мастером, который подсел к нему с двумя инструментами из слоновой кости, один из них был с короткой иглой на конце. Изучив рисунок, который дал ему Хантер, француз окунул иглу в плошку с черными чернилами, прижал ее к руке Хантера и постучал по ней другим инструментом.

Хантер напрягся от болезненного укола. Мастер снова окунул иглу и прошелся по коже Хантера, оставляя линию точек. Каждый укол был вполне терпим, но их вереница, сопровождаемая сводящим с ума щелканьем костяных инструментов, скоро превратилась в нескончаемую острую боль. Он почувствовал, что пот выступил у него на лбу, животе и даже на лодыжках. Казалось, вся рука охвачена огнем. Он сосредоточился на ровном дыхании – вдох и выдох, – стараясь принять боль, а не бороться с ней.

Француз остановился, давая ему передышку.

– Большинство мужчин плачут от боли. Я впервые сталкиваюсь с подобной выдержкой.

– Делайте свое дело, – пробормотал Хантер сквозь зубы.

Пожав плечами, француз снова взялся за инструменты.

– Скорпион – необычный рисунок, – заметил он, когда постукивание кости о кость возобновилось. – Он что-нибудь значит для вас?

– Все, – проронил Хантер и сцепил зубы так, что заболели челюсти.

Француз замер, когда игла вонзилась в чувствительное место – и Хантер дернулся.

– Прошу вас, мсье, не шевелитесь.

Хантер сидел неподвижно, уставившись перед собой сухими глазами. Он думал о будущем, которое простиралось перед ним, о Ларе и почти не ощущал уколов иглы. Это была ничтожная плата за то, что он надеялся получить.

Глава 8

Следуя распоряжениям Хантера, Лара пригласила декоратора мистера Смита для переделки интерьеров Хоуксворт-Холла. В сопровождении управляющего она провела его по дому.


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Незнакомец в моих объятиях отзывы

Отзывы читателей о книге Незнакомец в моих объятиях, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.