MyBooks.club
Все категории

Гейл Уилсон - Тайна покинутой часовни

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гейл Уилсон - Тайна покинутой часовни. Жанр: Исторические любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна покинутой часовни
Издательство:
Радуга
ISBN:
нет данных
Год:
1999
Дата добавления:
29 июль 2018
Количество просмотров:
419
Читать онлайн
Гейл Уилсон - Тайна покинутой часовни

Гейл Уилсон - Тайна покинутой часовни краткое содержание

Гейл Уилсон - Тайна покинутой часовни - описание и краткое содержание, автор Гейл Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Однажды вечером в маленькую заброшенную часовню вошли двое – молодой аристократ красавец Николас Стэнтон и простая девушка, дочь сельского викария Мэри Уинтерс. Именно здесь они поклялись друг другу в верности и любви. Но жизнь распорядилась по-своему, и влюбленные расстались на долгие годы Лишь маленькая часовня хранила их тайну.

Тайна покинутой часовни читать онлайн бесплатно

Тайна покинутой часовни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Уилсон

Ник уже горько раскаивался, что при последней встрече не задушил Трейвика голыми руками. Теперь, дождавшись, когда Смитерс привезет деньги, Трейвик преспокойно покинет берега Англии и затаится на континенте. Вейл отогнал пугающие мысли: нельзя, чтобы Мэри догадалась, чем пригрозил ему Трейвик.


Несмотря на слабость и скверную погоду, Вейл настоял на своем желании немедленно отправиться в путь.

– Не вздумай спорить, – заявил он Пирсу, и тот понял, что возражения бесполезны.

Мэри неожиданно поддержала герцога. Заботясь о хозяине, Пирс выбрал более длинный, но легкий путь, однако Вейл быстро взял бразды правления в свои руки и заявил, что они отправятся в путь только втроем, без вооруженной охраны, в простом экипаже. На каждом постоялом дворе они меняли лошадей, но снег быстро таял, дороги превращались в болота, экипаж тащился черепашьим шагом. Путешествие отняло больше времени, чем рассчитывал Вейл.

От неудобной позы у Мэри затекали ноги, но она не жаловалась. Ник отдавал точные приказы, возница послушно следовал им. Остановки на постоялых дворах были предельно краткими. Но по мере того, как путешествие приближалось к концу, лицо Ника становилось все бледнее, а губы сжимались крепче. Мэри видела, что он очень страдает от тряски, и хотела было предложить ему прислониться к ней, но так и не решилась.


Как и предсказывал Пирс, они без труда разыскали дом торговца с помощью первого же попавшегося навстречу прохожего. Приподняв шапку, он объяснил, как проехать к «Лабиринту», но предупредил, что от этого дома лучше держаться подальше. Выслушав его, возница подхлестнул уставших лошадей. Дом и вправду выглядел неприветливо: массивный, мрачный, он угрожающе вырисовывался на фоне вечернего неба. Узкие окна напоминали бойницы крепости.

– Если это и вправду «Лабиринт», мы опоздали, – подытожил Пирс. – Похоже, в доме давно никто не живет. С другой стороны, возможно, так и было задумано: Трейвику незачем выдавать свое присутствие.

– Только бы он был здесь! – прошептала Мэри. Мысль о том, что длинный и утомительный путь был проделан зря, привела ее в отчаяние. Только бы Трейвик не успел сбежать, только бы Ричард был здесь! Ник ободряюще пожал ей руку. Словно по волшебству, стена отчуждения между ними начала рушиться.

Ник запретил Пирсу стучать в дверь дома, который вблизи выглядел столь же пустым, как издалека. Подобрав камень, Ник разбил им окно. Шум ветра и усиливающегося дождя заглушил звон бьющегося стекла. Просунув руку в отверстие, Ник отпер задвижку, распахнул окно и обернулся к денщику.

– Ваша светлость, неужто вы хотите, чтобы я пробрался в чужой дом через окно, точно вор? – насмешливо осведомился Пирс, но, не дождавшись ответа, схватился за подоконник, ловко подтянулся и исчез в темном проеме окна. Через несколько секунд дверь дома распахнулась, Вейл и Мэри вошли внутрь. Дом был пропитан застоялым запахом скверной стряпни и плесени. Вейл огляделся в поисках лампы.

Света уже взошедшей луны хватило Пирсу, чтобы разыскать в коридоре потемневший серебряный подсвечник со свечой. Теплое пламя свечи отнюдь не придало мрачному обиталищу уюта: луч выхватывал из темноты то потрескавшиеся бумажные обои, то черные от пыли ковры, то громоздкую мебель под отсыревшими парусиновыми чехлами. И ни единого следа присутствия человека.

– Здесь уже давно никто не бывал, – в отчаянии прошептала Мэри, оказавшись в последней из комнат. Ее окна выходили на чахлый садик, узкая дорожка вела через него к вершине утеса, вдалеке виднелись белые гребни волн. Вейл отклонил предложение Пирса продолжить поиски на втором этаже: по его мнению, искать Трейвика следовало внизу.

– Вы хотите сказать, на берегу? – удивился Пирс.

– Это же «Совиный лабиринт». Ручаюсь, где-то здесь есть подземный ход. Обычно контрабандисты прокладывают ходы из подвалов таких домов к берегу, чтобы беспрепятственно переносить грузы. Проделать ход в известняковых скалах нетрудно. Должно быть, контрабандные товары спрятаны в подвале. В последние пятнадцать лет, несмотря на трудности послевоенного времени, Трейвик преуспевал – явно за счет контрабанды, – пояснил Вейл. – Здесь, на побережье, контрабанда давно стала надежным источником дохода.

– Но как же мы найдем подземный ход? – вмешалась Мэри.

– Попасть в него наверняка можно через дом.

Именно Вейлу удалось найти потайную дверь за стенной панелью в столовой. Дверь легко подалась, сырое дерево не скрипело. Пирс со свечой в руке шагнул через порог. Ступени, высеченные в каменном фундаменте дома, вели вниз, теряясь в непроглядной темноте. Даже здесь, вдали от моря, стены влажно поблескивали.

– Я спущусь вниз, – решил Пирс, – а вы подождите здесь.

– Ну уж нет! – откликнулся Вейл, взял из рук денщика подсвечник и осторожно начал спускаться по узким ступеням, держась свободной рукой за скользкую стену.

Мэри вовсе не собиралась оставаться в пустом доме одна. Дождавшись, когда Пирс скроется из виду, она начала спускаться следом за мужчинами. В подвале было холодно. Подземный ход привел в просторную комнату, напоминающую пещеру, посреди которой стоял стол, заваленный грязной посудой, а к стене была прислонена узкая койка. Вдоль стен высились ящики. Разыскав на полу лом, Вейл взломал крышку одного из них и в колеблющемся свете свечи разглядел зеленые бутылки.

– Спирт? – удивился Пирс. – Но его разрешено ввозить в Англию.

– Ты забыл про пошлины? Нелегальный ввоз позволяет получить больше прибыли.

– Смотрите! – перебила Мэри, показывая просмоленный факел.

– Что ты здесь делаешь? – изумился Вейл.

– Иду за вами. – Мэри обнаружила факел у подножия лестницы. В пещере ощущался слабый запах дыма, который быстро уносился холодным морским воздухом. – Кто-то был здесь незадолго до нашего прихода.

Мэри была права. Принюхавшись, Вейл обнаружил, что струйка дыма тянется к каменной стене, на которой поблескивали капли. Мэри недоуменно смотрела, как Вейл дюйм за дюймом ощупывает сплошную стену. Заметив, что пламя свечи задрожало, Вейл поднес ее поближе к неприметной трещине, нажал на небольшой выступ, и стена вдруг повернулась, открывая туннель, полого спускающийся к морю. Вейл обернулся к спутникам и предостерегающе приложил палец к губам.

Один за другим они вошли в туннель. Узкий ход был извилистым, в нем то и дело попадались развилки. При выборе направления Вейл руководствовался почти неразличимыми метками на стенах. Идти пришлось довольно долго. Вейл предполагал, что они уже углубились в толщу прибрежного утеса. Должно быть, туннель выводил прямо к морю и во время прилива его частично заполняла вода. Шум прибоя становился все громче. От влажного воздуха у Вейла началась одышка, боль в ноге заставила постепенно замедлять шаг. Мэри оказалась права: кто-то прошел по этому лабиринту всего несколько минут назад.


Гейл Уилсон читать все книги автора по порядку

Гейл Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна покинутой часовни отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна покинутой часовни, автор: Гейл Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.