MyBooks.club
Все категории

Кэролайн Линден - Всему виной страсть

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэролайн Линден - Всему виной страсть. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Всему виной страсть
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-17-077287-2
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
391
Читать онлайн
Кэролайн Линден - Всему виной страсть

Кэролайн Линден - Всему виной страсть краткое содержание

Кэролайн Линден - Всему виной страсть - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Линден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Джерарду де Лейси нужны деньги, причем срочно. В таких случаях брак по расчету — идеальное решение. Тем более что Кэтрин Хоу просит Джерарда избавить ее от необходимости венчаться с отъявленным негодяем. Однако Джерарду и в голову не приходит, что под звон свадебных колоколов он расстанется с холостяцкой свободой…

Всему виной страсть читать онлайн бесплатно

Всему виной страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Линден

Капитан, однако, кажется, остался недоволен домом.

— На худой конец и это сойдет, — пробурчал он, оглядевшись. — Брэгг!

Верткий кривоногий крепыш лет тридцати с хитрыми маленькими глазками и саквояжем капитана в одной руке поспешил на зов.

— Добро пожаловать в Бат, сэр, — с торжественной серьезностью произнес он. — И вам добро пожаловать, миледи. — Он поклонился, продемонстрировав круглую проплешину в окружении рыжих завитков.

— Это Брэгг, мой денщик, — сказал капитан. — Если вам что-нибудь понадобится, немедленно прикажите Брэггу, и он все сделает.

— Спасибо, — ответила Кэтрин, — но я думаю, миссис Деннис сможет обо мне позаботиться. — Кэтрин испытывала инстинктивную потребность в более, чем обычно, тесной компании Берди. Впервые она поняла, что оказалась совсем одна в незнакомом городе с мужем, которого совсем не знает. Даже если он тоже никого не знает в этом городе, то, вне сомнения, вскоре обзаведется множеством знакомых, тогда как она… Кэтрин лишь оставалось надеяться на то, что в Бате она будет чувствовать себя менее неловко, чем в лондонском обществе.

Джерард взглянул на нее с любопытством.

— Как пожелаете. Позаботься о горячей ванне для моей леди, Брэгг.

— Вода уже греется, — сказал денщик.

— Молодец. Проводи меня наверх. Вообще-то я думал, что ты найдешь дом побольше… — Словно забыв о ней, капитан направился к лестнице, денщик за ним, не отставая ни на шаг. Кэтрин молча последовала за Брэггом, решив, что у нее будет время завтра, чтобы более основательно познакомиться с домом.

Спальня оказалась просторной, и в ней благодаря заранее растопленному камину было довольно тепло. Кэтрин подошла к окну и отодвинула шторы. Последние лучи солнца скользили по крышам домов, расположенных напротив, и небо над каминными трубами напоминало синий бархат. По площади прокатился экипаж, мигая огоньками, казавшимися такими яркими в сгущавшихся сумерках. Бат — красивый город, подумала Кэтрин и мысленно горячо помолилась о том, чтобы он принес ей счастье.

— Красивый вид? — спросил капитан, подойдя к окну и остановившись у нее за спиной. Кэтрин вздрогнула, услышав его голос у самого уха, но справилась с побуждением отпрянуть.

— Да. — Она шире раздвинула шторы, чтобы и он мог полюбоваться видом.

Джерард наклонился вперед, заглянув ей за плечо. Лицо его оказалось совсем близко от ее лица. Она могла разглядеть дорожную пыль, осевшую в складках его шейного платка, она чувствовала запах его мыла, смешавшийся с запахом его пота и пота его коня.

Наклонив голову, Джерард посмотрел на нее.

— Надеюсь, в Бате вы будете чувствовать себя как дома. Это прекрасное место, по крайней мере казалось таковым, когда я был тут в последний раз. К несчастью, дела будут отнимать большую часть моего времени.

Как бы ей хотелось знать, что у него за дела. Он сказал, что должен тут кое-кого найти. Кого же? Того, кто сумеет опровергнуть скандальные слухи о его отце? Кого-то еще? Но если бы он хотел, чтобы она об этом знала, он бы сам ей сказал.

— Конечно, — пробормотала Кэтрин. — Я не пропаду.

— Умница. — Джерард послал ей быструю улыбку, затем развернулся и прошелся по комнате. — Брэгг, где мой ужин? — крикнул он, выглянув в коридор, и через мгновение рассмеялся, услышав ответ, который не расслышала она. — Оставлю вас, чтобы вы могли привести себя в порядок, — сказал он, обращаясь к Кэтрин, которая продолжала стоять у окна.

— Да. Как любезно с вашей стороны напомнить мне об этом, — сказала она, но он уже вышел из комнаты. Кэтрин вздохнула. В этот момент в комнату влетела Берди.

Берди быстро распаковала ее вещи — их было совсем немного. Кэтрин подумала об оставленных в Лондоне пожитках. Теперь, когда они прибыли на место и капитан недвусмысленно дал ей понять, что рассчитывает на то, что в Бате она станет сама себя развлекать, Кэтрин подосадовала на то, что он не дал ей больше времени на сборы. Она не взяла с собой почти ничего, что могло бы скрасить ее одиночество, ни книг, ни рукоделия. А теперь ей придется самой искать себе занятие в городе, где она никого не знает.

После двух дней в тряском экипаже ничто не могло порадовать ее так, как горячая ванна. Берди прихватила с собой бутылку апельсиновой воды и добавила пару капель в горячую воду. Кэтрин давно так не нежилась в ванне. Впервые за несколько месяцев она смогла позволить себе роскошь принимать ванну столько, сколько ей хочется. Из не вполне внятного бормотания Берди Кэтрин поняла, что капитан покинул не только эту комнату, но и дом, что означало, что она может отмокать сколь угодно долго. Кэтрин поднялась, лишь когда вода совсем остыла. Она даже озябла, когда Берди обливала ее с головой.

Кэтрин отпустила Берди, чтобы та сама могла принять ванну и лечь спать, и вскоре после этого Брэгг, денщик капитана, принес поднос с ужином. Согревшись, отмывшись, сытно поев, Кэтрин свернулась калачиком на удобном кресле у окна. Скоро ли вернется капитан? Рассчитывает ли он, что она станет его дожидаться? Первый муж никогда на это не рассчитывал, но вот его племянник, Люсьен, взял в привычку стучать в ее дверь каждую ночь. Вначале она полагала, что он чрезмерно ее опекает, но потом поняла, что он скорее ее сторожит.

Где-то в городе пробил колокол. Время было не слишком позднее, но Кэтрин чувствовала себя так, словно не спала несколько недель — с тех самых пор, как Люсьен объявил ей, что она должна стать его женой. Да и вчера, несмотря на то что Люсьену было до нее уже не добраться, Кэтрин спала плохо. Она не могла расслабиться и отдохнуть, когда рядом с ней спал мужчина — ее новоиспеченный муж. Сейчас она чувствовала себя усталой до крайности, и тело ее устало, и дух. Впрочем, было в этом и нечто хорошее — душа ее наконец обрела хоть какой-то покой. Когда она во второй раз поймала себя на том, что дремлет, Кэтрин решила перебраться в постель. Она поставила заслонку перед камином и как раз собиралась потушить свет, как почувствовала спиной холодок. Она медленно обернулась. В дверном проеме стоял ее муж, наблюдая за ней.

— Добрый вечер, миледи, — бархатным раскатистым голосом сказал он.

Кэтрин замерла. Сердце у нее подпрыгнуло и стремглав упало. Джерард совсем не выглядел усталым. Он казался отдохнувшим и полным сил. И по его глазам она прочла, на что он готов потратить избыток энергии.

— Надеюсь, вы уже успели принять ванну и поужинали, — добавил он.

Кэтрин беззвучно кивнула.

— Хорошо. — Джерард шагнул в комнату и прикрыл за собой дверь. — Тогда в кровать.


Глава 11


Не успел Джерард провести в Бате и часа, а ему уже все тут не нравилось.


Кэролайн Линден читать все книги автора по порядку

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Всему виной страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Всему виной страсть, автор: Кэролайн Линден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.