MyBooks.club
Все категории

Эшли Марч - Неотразимая графиня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эшли Марч - Неотразимая графиня. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Неотразимая графиня
Автор
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-45994-8
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
325
Читать онлайн
Эшли Марч - Неотразимая графиня

Эшли Марч - Неотразимая графиня краткое содержание

Эшли Марч - Неотразимая графиня - описание и краткое содержание, автор Эшли Марч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лия Джордж и Себастьян Мейдингер, граф Райтсли, связаны болью предательства: трагически погибшие муж Лии и жена Себастьяна, как оказалось, были любовниками. Однако если граф намерен любой ценой избежать разглашения этой тайны, то гордая красавица Лия готова поведать обществу скандальную новость.

Единственный выход для Себастьяна спасти репутацию обоих — немедленно жениться на Лие. Любовь в его тщательно продуманные планы, конечно же, не входит, но порой страсть врывается в жизнь негаданно-нежданно…

                                                                           

Неотразимая графиня читать онлайн бесплатно

Неотразимая графиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эшли Марч

— Я извиняюсь, что не поговорила с вами раньше, — сказала она, — но я хотела убедиться, что все на месте. Сегодня, после обеда, я пригласила музыкантов. Мы закончим наш домашний прием парадным обедом и танцами.

Когда она вошла в гостиную, поднялся гул голосов. Все пытались отгадать, что за сюрприз ждет их вечером, и ее заявление о танцах всех шокировало, голоса затихли. В воздухе повис один вопрос — будет ли танцевать она?

Играя желваками, Себастьян ждал ответа, хотя он уже подозревал правду. Так как он был знаком с желанием Лии ощутить свободу, если она решит танцевать, слухи, зародившиеся в начале этой истории, могут набрать силу и стать опасными. Возможно, что они не затронут Йена и Анджелу и законность рождения Генри. Возможно, не затронут, но Себастьяна не удовлетворяло это «возможно».

Лия наклонила голову набок. Кружева чепца упали на щеку. Ее стать, ее выражение были полны скромности и мягкости. Себастьян скрестил руки на груди и наблюдал за ней, стараясь уловить каждый нюанс, который раскроет ее истинные мысли.

— Как я сказала раньше, я понимаю, что это не обычный домашний прием. Но так как сегодня наш последний вечер, я хочу сделать что-то необычное, чтобы выразить мою благодарность всем вам. Йен так любил танцы! Сегодня, я надеюсь, вы последуете его примеру.

Себастьян прищурился. Она сказала «вы», но не сказала, что присоединится к ним.

— А теперь прошу извинить меня, меньше чем через час приедут другие гости. Мне нужно проверить, все ли готово к обеду.

Когда Лия повернулась и вышла из гостиной, он не мог не отметить, как ловко она все проделала. Лишь несколькими предложениями ей удалось вызвать еще больше вопросов: она будет присутствовать на обеде, это ясно, но будет ли она присутствовать на танцах? И если да, то примет участие или останется в роли наблюдателя?

Это был отличный способ возбудить общее любопытство по поводу предстоящего вечера. Но также и возможность того, что Себастьян узнает об истинных намерениях Лии и загонит ее в угол еще до обеда.

Почти сразу после того, как Лия вышла, другие дамы разошлись по комнатам, чтобы приготовиться к вечеру. Мужчины наслаждались полученной свободой и завели разговоры о лошадях, охоте на лис, и, лишь наговорившись всласть, прошли в свои комнаты.

Но Себастьян не стал ждать, он направился в другое крыло дома, где размещались спальни хозяев. Посмотрев в оба конца коридора и убедившись, что никто не видит его у дверей Лии, он постучал один раз, потом другой.

Словно желая помучить его, воображение полураздетой Лии возникло в его сознании.

Поморщившись, он постучал снова, затем отошел в сторону, когда услышал шаги за дверью. И хотя скорее всего это была одна из ее горничных, он не хотел, чтобы кто-то подумал, что он шпионит за Лией, дабы увидеть ее в нижнем белье. Или, прости Господи, увидеть хотя бы дюйм ее обнаженной кожи, кроме лица и рук.

Он слышал, как щелкнула задвижка, затем круглое лицо высунулось в щель двери. Горничная заморгала, увидев его.

— Милорд? Чем я могу помочь вам?

Себастьян оттолкнулся от стены.

— Пожалуйста, скажите миссис Джордж…

— О, это лорд Райтсли? — Услышал он голос Лии из-за двери.

Горничная оглянулась через плечо:

— Да, мадам.

Послышался какой-то шорох, и вскоре горничная исчезла. На ее месте появилась Лия, одетая в другое утреннее платье из черного крепа. Но вдовьего чепца не было на ее голове. Вместо этого ее волосы спускались вниз, часть была заплетена в косу, видимо, горничная не успела закончить свою работу. Темно-каштановые локоны сверкали, как золотой янтарь, свободно струясь по плечам и лаская ее щеки. Те самые локоны, к которым он так неосторожно прикоснулся несколько дней назад.

Лия улыбнулась и посмотрела на него, вся ранимость и настороженность, которые она выказывала прежде, исчезли под этой улыбкой. И Себастьяна вновь обожгло желание прикоснуться к ее волосам, пройтись большим пальцем по очертанию ее губ, увидеть, как изменится ее выражение.

— Я думаю, вы хотите узнать, собираюсь ли я танцевать сегодня? — сказала она, когда ее взгляд встретился с его взглядом.

— Мои мысли так очевидны?

Он изучал ее лицо, невольно сопоставляя ее черты с чертами Анджелы. Он мог ясно представить Анджелу, когда был один, хотя старался изгнать память о ней, она была повсюду, куда бы он ни посмотрел. Он угадывал ее профиль в рисунке обоев или воображал ее лежащей на постели ночью, видел соблазнительные изгибы ее спины… Когда он пытался крепко зажмуриться и изгнать ее из своих мыслей, ее образ все равно оставался где-то на периферии его сознания, мучая и искушая, не позволяя ему забыть ее.

Но облик Анджелы, который пришел ему на ум, сейчас поблек, как тень, которая исчезла, не успев сформироваться. Все, что он видел, была Лия, нежная и бледная, слишком своевольная и полная жизни, чтобы ее мог задушить траур. Тот траур, который он собирался попросить ее соблюдать.

— Не очевидны, — ответила она, наклоняя голову в сторону, — но ваши действия предсказуемы.

— Да? — спросил он, стараясь найти в ее глазах понимание, которое она так ловко скрывала под маской вежливости.

Если бы горничная не стояла за ней, он затолкнул бы ее в спальню и снова поцеловал.

— Что касается вопроса, буду ли я танцевать сегодня…

Ее улыбка стала шире, и она была всего в нескольких дюймах, но Себастьян почувствовал, как воздух быстро стал разреженным, ее присутствие крало кислород из его легких.

— Ответ — да, — сказала она, затем повернулась и захлопнула дверь.

Замок громко щелкнул.

Стиснув зубы, Себастьян какое-то мгновение смотрел на дверь, затем поднял кулак и постучал. Но ответа не было.

— Миссис Джордж, — тихо позвал он через дверь, бросив взгляд в конец коридора.

Снова молчание.

— Миссис Джордж, — опять позвал он, на этот раз громче, его тон был более нетерпеливым. — Миссис Дж…

В конце коридора послышался какой-то шум, и Себастьян отступил назад. Ему совсем не хотелось, чтобы его застали у дверей спальни Лии, тем более что он хотел предотвратить скандал, а не ещё больше усугубить ситуацию.

Бросив последний взгляд на дверь, он повернулся и пошел в свою комнату, чтобы переодеться к вечеру. Сколько бы Лия ни убеждала себя, что вправе танцевать сегодня, она поймет, что это невозможно, когда ни один мужчина не предложит ей руку.


Обед прошел с большим успехом. Все гости пребывали в прекрасном настроении, были взволнованны и оживленны, женщины надели красивые платья, и мужчины тоже были необыкновенно импозантны в этот вечер. Когда они перешли в салон для танцев, ей показалось, что музыканты играют лучше, чем обычно. Даже без платья из органзы Лие казалось, что ночь полна очарования и обещаний. И конечно, присутствие оркестра только добавляло ей блеска. И именно в эту ночь Лия собиралась нарушить все правила.


Эшли Марч читать все книги автора по порядку

Эшли Марч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Неотразимая графиня отзывы

Отзывы читателей о книге Неотразимая графиня, автор: Эшли Марч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.