Лили кивнула. Она прекрасно знала, как надо вести себя с простофилей.
Лили помахала дяде, повернулась и поспешно вернулась к дому. Незаметно скользнув в дверь, она поднялась наверх по черной лестнице. Уже через несколько минут, в ярких развевающихся юбках цыганки и черном парике, она спускалась обратно, направляясь в гостиную.
Сестра лорда Марча, леди Аннабель Таунсенд, уже ждала ее.
— Вы готовы? — спросила леди Аннабель.
По ее хитро блеснувшим глазам стало ясно, что она прекрасно осведомлена о происходящем. Аннабель Таунсенд не была оранжерейным цветочком, и, похоже, участие в столь необычном предприятии доставляло ей немалое удовольствие.
На мгновение Лили нарушила правила и вышла из роли:
— Спасибо за вашу помощь, миледи.
— Для друзей я просто Анна, а раз вы дружны с герцогом, то я очень рада помочь. Пойдемте… мадам Цайя.
— Идите, я за вами, — ответила Лили с улыбкой, снова войдя в роль.
Они прошли по коридору к бальному залу, где собрался весь свет высшего лондонского общества: Лили заметила в дальнем конце зала Джослин, а рядом с ней Ройала. Высокий и золотоволосый герцог Брэнсфорд был великолепен, о чем свидетельствовали взгляды, которые тайком бросали на него очень многие присутствовавшие на балу женщины.
Увлекшаяся этим зрелищем Лили споткнулась и смущенно покраснела.
— Все в порядке? — спросила леди Аннабель.
Лили заставила себя улыбнуться.
— Все хорошо. Я просто неудачно шагнула.
Игнорируя герцога, взгляд которого теперь был устремлен на нее, Лили прошла за милой сестрой лорда Марча к тому месту, где расположился оркестр.
— Поскольку времени у нас мало, — заявила хозяйка дома, — я начну сразу же.
Аннабель поднялась на помост. Музыканты перестали играть, и в зале стало тихо.
— Добрый вечер всем. — Она улыбнулась и подождала, когда смолкнут разговоры. — Как вы все слышали, к нам сегодня пришла необычная гостья. Мне хочется представить вам мадам Цайю. Если вам повезет, возможно, вы окажетесь в числе тех, к кому она захочет подойти. Возможно, вам улыбнется удача.
Многие захлопали.
— Я очень рада здесь оказаться, — сказала Лили и не спеша обвела взглядом собравшихся.
Двигаясь рядом с хозяйкой дома, Лили обошла весь бальный зал — и слышала, как почти в каждой группе беседующих звучит ее имя. Друзья Ройала делали свое дело. Люди обсуждали победившего на скачках жеребца Сэвиджа, крупный выигрыш в карты Марча и пари, в котором победителем стал лорд Найтингейл.
Краем глаза Лили увидела Престона Лумиса, который разговаривал с лордом Найтингейлом, и поняла, что граф признается ему, что действительно купил те акции, которые посоветовала купить Цайя, и что это вложение денег оказалось весьма прибыльным.
— А как она это делает? — поинтересовался Лумис, стоявший достаточно близко, чтобы Лили могла его услышать.
— Толком не знаю. — Найтингейл повернулся к Цайе, приглашая ее вступить в разговор. — Почему бы вам не спросить об этом у нее самой?
Лумис выгнул седую бровь.
— Почему бы и нет! — добродушно согласился он и пригладил и без того аккуратный ус. — Вы не расскажете нам, дорогая моя, откуда вы узнаете эти вещи?
Лили таинственно улыбнулась:
— Я многому научилась у сестры моей бабушки, цыганки, которую звали мадам Медела. У нее тоже был этот Дар. К сожалению, она умерла несколько лет назад. Но в отличие от бабушки Меди… так я ее называла… со мной говорят звезды.
Лумис потрясенно воззрился на нее:
— Вы родственница мадам Меделы?
— Как я уже сказала, она была сестрой моей бабки. Вы о ней слышали?
— Она была подругой моей матери.
Лили кивнула, но не стала притворяться удивленной.
— Моя Меди помогала многим. — Она пристально взглянула на Лумиса, словно изучая его лицо. — Если вы сегодня вечером будете играть в карты с лордом Найтингейлом, то выиграете.
Конечно, это было запланировано заранее. Уже сейчас друзья Ройала готовились устроить игру в салоне — если Найтингейлу удастся уговорить Лумиса к ним присоединиться.
Граф выгнул темную бровь и чуть насмешливо осведомился:
— Хотите проверить правдивость этой леди? Я как раз собирался поиграть с друзьями.
Лумис повернулся было к Лили, но та уже направилась к другой группе людей. Она сыграла свою роль. Теперь игра переходила к мужчинам.
Лили уже собралась выйти в коридор, когда дорогу ей преградил какой-то мужчина. Она заметила, как он входил в бальный зал за несколько минут до этого: молодой, не старше двадцати трех лет, щегольски одетый, с вьющимися темными волосами и ярко-синими глазами. Лили не сомневалась, что появление этого джентльмена должно неизменно вызывать радостный переполох в кругу дам.
Улыбка у него была такая же сокрушительная, как и глаза.
— Ну надо же! Похоже, мне улыбнулась удача, раз я столкнулся с такой прекрасной женщиной. — Он преувеличенно низко ей поклонился. — Рул Дьюар к вашим услугам, мадам.
Рул Дьюар! Лили знала, что у Ройала есть двое братьев, но ни разу с ними не встречалась. Наверное, Рул — самый младший. И он был не менее красив, чем старший.
— Я мадам Цайя, — сказала она, гадая, знает ли Рул о том, что на балу присутствует его брат, и рассказали ли ему об их спектакле. Судя по тому, как он пожирал ее своими синими глазами, он ни о чем не знал. Младшему Дьюару явно понравилась экзотическая мадам Цайя.
— Я знаю, кто вы, — отозвался он, — хотя вы слишком юная, чтобы вас так называли. Вам следовало быть — просто Цайей. Это такое чудесное имя!
— Вы много себе позволяете, милорд. — Лили бросила на него взгляд, надеясь, что он получился достаточно неприветливым. — Если вы ищете удачи, то сегодня вам надо попытать счастье где-то в другом месте.
Она попыталась пройти мимо него, но Рул схватил ее за локоть:
— Вы уходите? Но вечер еще только начался!
— Прошу вас, у меня дела. Мне пора идти.
Рул продолжал бесцеремонно удерживать ее за руку.
— Моя карета стоит у дома. Может, вы согласитесь присоединиться ко мне?..
— Отпусти даму.
Это потребовал Ройал, который как по волшебству появился в коридоре. Лили даже не знала, радует ли ее его появление или же она предпочла бы иметь дело с его братом.
Рул тут же выпустил локоть Лили.
— О, да ведь это мой братец — и, как всегда, не вовремя.
— Я не знал, что ты в городе.
— У меня оказалась пара свободных дней. Я приехал с друзьями.
Ройал посмотрел на Лили.
— Леди надо уходить, — заявил Ройал. — Тут происходит нечто такое, о чем ты не знаешь. Позже я тебе все объясню.