MyBooks.club
Все категории

Шеридон Смайт - Приятная обязанность

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Шеридон Смайт - Приятная обязанность. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Приятная обязанность
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-021689-0
Год:
2004
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
149
Читать онлайн
Шеридон Смайт - Приятная обязанность

Шеридон Смайт - Приятная обязанность краткое содержание

Шеридон Смайт - Приятная обязанность - описание и краткое содержание, автор Шеридон Смайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Найти и спасти от грозящей опасности сбежавшую дочь богатого владельца ранчо — такое предложение выгодно для любого стрелка Дикого Запада, особенно для отважного, но без гроша в кармане Маккензи Корда. Однако на этот раз ему придется искать свою первую и единственную любовь, а наградой может стать.., венчание с ней. Впрочем, ни один настоящий мужчина не возьмет девушку в жены против ее воли. Так что самое трудное для Маккензи — пробудить в душе прекрасной гордячки Саванны Кэррингтон ответное чувство…

Приятная обязанность читать онлайн бесплатно

Приятная обязанность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеридон Смайт

— Думаю, ты прав.

— Он притворился удивленным.

— Ты только сейчас поняла, что я прав? Подойди сюда и поцелуй меня, — проворчал он, чувствуя в себе бесконтрольное желание обнять Саванну.

— Хочешь, чтобы я тебя поцеловала? Может, нам нужно сначала пожениться или еще что-нибудь?

— Кокетка, — пробормотал он, обнимая ее.

Саванна прижалась к нему и засмеялась:

— Мак, если кто-нибудь увидит нас, подумают, что ты целуешь мужчину.

— Мне все равно. Я-то хорошо знаю, что там у тебя под одеждой. Не забыла?

Веки Саванны опустились, а голос стал хриплым, когда ее губы прикоснулись к его.

— Да, я хорошо помню.

«Что ж, это радует», — подумал Мак, ощутив ее прикосновение, потому что он не собирался забывать этого. И сегодня, после того как Барлоу и его подруга благополучно будут отправлены в тюрьму. Корд собирался добавить еще кое-что к своим воспоминаниям.

Глава 20

Дверь в комнату Неда Барлоу в отеле оказалась заперта, и Мак очень скоро догадался почему. Там никого не было.

Единственными признаками пребывания в номере Барлоу с подругой были смятая постель и запах мочи из ночного горшка. Похоже, они ушли не слишком далеко — горничная даже не успела прибраться в комнате.

Мак стукнул кулаком по стене. Черт! На этот раз они были так близко. Кто предупредил их? Знал ли Барлоу о том, что его преследуют, или это случайное совпадение?

Лучше бы он не заходил в контору шерифа, чтобы предупредить его о присутствии Барлоу в городе! Все равно только потерял время — шерифа не оказалось на месте. Но возможно, одну загадку все же удастся разрешить. О том, когда преступники покинули отель, вероятно, знает клерк, регистрирующий постояльцев. Подойдя к служащему отеля, молодой человек вежливо сказал:

— Я разыскиваю Неда Барлоу из номера двенадцать. В комнате его нет. Может, он уже выписался?

Клерк заглянул в журнал записей.

— Да. Вы разошлись с ним всего минут на пятнадцать, сэр.

Мак отвернулся с расстроенным видом, но вдруг мужчина неожиданно окликнул его:

— Вы, случайно, не Маккензи Корд? Он оставил сверток.

— Да, он самый, — насторожившись, ответил молодой человек и посмотрел на пакет.

С неприятным предчувствием Мак взял его, осторожно развернул коричневую оберточную бумагу и увидел тяжелый золотой медальон, около дюйма в диаметре. Интуиция подсказывала Корду, что это именно тот самый медальон, который Барлоу украл у Саванны в поезде. Барлоу просто издевается над ними, давая понять, что ему известно о преследовании.

Не обращая внимания на любопытный взгляд клерка, молодой человек открыл медальон и обнаружил внутри два крошечных портрета. На одной стороне был изображен молодой Джордж Кэррингтон, а на другой — удивительной красоты белокурая женщина, очень похожая на Саванну. Ее мать, сделал вывод Мак. Вот почему она так дорожила семейной реликвией. Возможно, это единственный портрет Сильвии Кэррингтон: она умерла, когда ее дочь была совсем малышкой.

Мак щелчком закрыл медальон и крепко сжал его в руке.

Барлоу пожалеет о том, что посмеялся над Маккензи Кордом. Возможно, он хитер, но не настолько, чтобы перехитрить Мака. Но сначала ему нужно отправить Саванну в Энджел-Крик, подальше от опасности.

Как только Саванна окажется в безопасности, он найдет Барлоу и его хитрую маленькую подружку и отправит их за решетку. Это будет его последним делом. Больше он не станет ловить преступников.

* * *

Уверенная в том, что хорошо замаскирована. Саванна наблюдала за Маком, приближавшимся к ней со стороны отеля «Императрица». Молодой человек остановился на тротуаре и посмотрел налево, потом направо. Слава Богу, он не обратил на нее внимания. Но на всякий случай девушка все же отошла в тень и надвинула шляпу пониже на глаза.

Она удивилась, увидев его одного. Что могло случиться? Где Барлоу и Ракель? Саванна отчаянно боролась с непреодолимым желанием расспросить молодого человека о том, что же произошло. Если Мак обнаружит, что она ушла из номера, он может страшно рассердиться. Но она умирала от любопытства!

Неожиданно из дверей отеля вышел еще один человек и отправился вслед за Маком. Повнимательнее присмотревшись, девушка узнала в незнакомце помощника шерифа из Джеймстауна, того самого, который ей встретился ночью в тот момент, когда она пыталась убежать из гостиницы. Саванна приняла непринужденную позу, вспомнив, что сейчас она исполняет роль мужчины и привлекать к себе внимание не стоит.

— Если тебе хочется немного поразвлечься, дорогуша, я к твоим услугам. И для тебя всего за полцены.

Саванна внутренне сжалась, услышав за спиной тихий, вкрадчивый голос. Она плотнее запахнула пальто и опустила голову, пытаясь спрятать лицо. Стараясь говорить низким голосом, девушка как можно небрежнее проворчала:

— Нет, спасибо.

— Не волнуйся, сладенький, — продолжал напевать на ухо Саванне женский голос. — Если у тебя это в первый раз, Алиса научит тебя, как доставить женщине удовольствие.

Девушка почувствовала, что ее лицо покраснело, а уши горят. Проститутка, очевидно, подумала, что «молодой человек» смутился и робеет. Собираясь еще раз отказаться от предлагаемых услуг. Саванна открыла было рот, но тут же передумала. Ее осенила потрясающая идея, дерзкая, выходящая из ряда вон и весьма сомнительная. Мак убил бы ее только за то, что она посмела думать об этом.

Собираясь с духом, Саванна пристально взглянула на женщину. Незнакомка была чуть старше ее самой. Невысокая, с рыжими волосами и зелеными глазами, на которых невольно задерживался взгляд, Алиса смело демонстрировала свои прелести, затянутые в ярко-зеленое платье с глубоким вырезом, подчеркивающим пышную грудь. Ее белое напудренное лицо с красными губами и почти такими же красными нарумяненными щеками выглядело вульгарно.

Но за этим внешним фасадом сексуальности девушка увидела отчаяние и одиночество. Хотя Саванна была богата, она тоже порой чувствовала себя никому не нужной. Девушка вздохнула, возможно, они смогут помочь друг другу.

Протянув вперед руку, хорошенький «молодой человек» заговорил:

— Говоришь, можешь научить меня, как доставить удовольствие женщине? — Она снова глубоко вздохнула, ругая про себя Мака за то, что он как туго перевязал ее грудь. — А можешь научить, как доставить удовольствие мужчине?

Алиса от удивления открыла рот. Потом закрыла. Ее зеленые (лаза превратились в узкие щелки, щеки потемнели от румянца.

— Ты что, не совсем?.. Тебе надо хорошенького парнишку, такого же, как ты?

— Нет! Я не…

Саванна огляделась вокруг. Перед салуном совсем не место, где надо афишировать, что ты женщина.


Шеридон Смайт читать все книги автора по порядку

Шеридон Смайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Приятная обязанность отзывы

Отзывы читателей о книге Приятная обязанность, автор: Шеридон Смайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.