MyBooks.club
Все категории

Луиза Аллен - Запятнанная репутация

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Луиза Аллен - Запятнанная репутация. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Запятнанная репутация
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-04987-2
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
383
Читать онлайн
Луиза Аллен - Запятнанная репутация

Луиза Аллен - Запятнанная репутация краткое содержание

Луиза Аллен - Запятнанная репутация - описание и краткое содержание, автор Луиза Аллен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кто-то не может наладить одну жизнь, а у мисс Филлиды Хёрст их даже три. В одной — она леди, сестра графа Фрэншема, во второй — торговка из бедного лондонского квартала, в третьей… нет, об этой жизни лучше даже не рассказывать. Никто не догадывался о тройной жизни Филлиды. Но однажды из Индии в Лондон прибыл молодой маркиз Эш Герриард. С его приездом у мисс Хёрст возникли серьезные проблемы. Он не только узнал обо всех перевоплощениях Филлиды, но и, покоренный красотой девушки, вознамерился соблазнить ее. Мисс Хёрст влюбилась в красавца маркиза, но ужасная тайна в ее прошлом, которую она тщательно скрывала, заставляла девушку считать себя не достойной его любви.

Запятнанная репутация читать онлайн бесплатно

Запятнанная репутация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Аллен

— Будь он проклят! — прокричал брат. — Ты должна выйти за него замуж. Я намерен пойти к нему прямо сейчас, и если он не собирается сделать то, к чему обязывает долг, может присылать своих секундантов.

— Грегори… — Стук в дверь оборвал ее слова. «Эш».

— Вам письмо, мисс Филлида. — Джейн не забыла положить его на серебряный поднос. Письмо было упаковано в хрустящую дорогую бумагу, подписано витиеватым почерком и скреплено тяжелой красной печатью.

Филлида сразу узнала ее. Сломала печать, развернула единственный лист, встряхнула его и начала читать вслух:

«Мисс Хёрст,

Надеюсь, вы оправились от своего недуга и в состоянии прийти сегодня вечером на прием к миссис Лоуренс. Из достоверных источников мне известно, что леди Каслбридж будет присутствовать на этом вечере, равно как и семья Миллингтонов.

Я намерен пресечь всяческие слухи и успокоить тех, с кем вы желаете породниться, способом, который, уверен, придется вам по душе.

Ваш покорный слуга, Клэр».

— Он собирается сделать тебе предложение и объявить об этом у Лоуренсов. — Грегори вытер платком пот со лба. — Хвала небесам.

— Я не хочу выходить за него замуж, — запротестовала Филлида. — Если я все объясню Миллингтонам, они смогут с пониманием отнестись к ситуации и вести себя так, будто ничего особенного не произошло, а вскоре станет очевидно, что причиной моего состояния явилось отравление.

— Ты не можешь отклонить предложение руки и сердца от наследного маркиза, — возразил Грегори. — Кроме того, осадок все равно останется.

— Еще как могу. В противном случае сложится впечатление, будто я специально заманила его в ловушку! Единственное, что меня сейчас беспокоит, твой брак с Харриет. Если нам удастся убедить Миллингтонов в том, что я говорю правду, все будет хорошо.

Судя по выражению лица Грегори, он готов был убеждать их в этом с утра до ночи, если возникнет такая необходимость.

— Я буду отдыхать у себя до вечера, — усталым голосом заявила Филлида и отбросила плед. — Больше не могу говорить об этом сейчас.


— Мисс Хёрст, очень рада видеть вас. — Миссис Миллингтон приветливо улыбнулась и пожала ей руку. Видимо, слухи до нее еще не дошли. — Не сомневаюсь, лорд Фрэншем уже успел сообщить вам радостные новости, — добавила она, понизив голос и приглашая присоединиться к ней и ее мужу в тихом уголке подальше от гостей.

— Безусловно, да. Я предполагаю, об этом не объявят до двадцатого дня рождения Харриет на следующей неделе, но я рада за них обоих. Я уверена, ваша дочь станет прекрасной женой для Грегори, мой брат очень привязан к ней. — Филлида собрала веер и попыталась разглядеть, не появилась ли на горизонте леди Каслбридж и нет ли Эша среди весело болтающих молодых людей, заполнивших салон миссис Лоуренс.

— Вам нехорошо, мисс Хёрст?

Филлида решила воспользоваться ситуацией.

— Честно говоря, миссис Миллингтон, я неважно себя чувствую. У меня внутри все горит от испорченной рыбы, — понизила она голос до шепота. — Вы не против, если мы присядем?

— Конечно нет. Мистер Миллингтон, прошу вас, найдите официанта и принесите мисс Хёрст бокал вина, она не очень хорошо себя чувствует.

Филлида подождала, пока мистер Миллингтон вернется с бокалом вина, и, когда поняла, что он собрался отойти, положила ладонь на его руку.

— Сэр, прошу вас, останьтесь. Должна признать, сегодня утром со мной произошла крайне неудобная ситуация. Мне стало плохо в гостинице, где мы остановились по дороге домой, чтобы поменять лошадей. Я упала в обморок, и лорд Клэр, который, по воле случая, также оказался в этой гостинице, помог мне. — Филлиде даже не пришлось симулировать дрожь в голосе. — В тот самый момент леди Каслбридж проходила мимо и, боюсь, могла сделать опрометчивые выводы, когда застала лорда Клэра, который помогал мне. Я бы очень не хотела, чтобы это послужило причиной скандала, это может абсолютно несправедливо отразиться на моем брате.

— Эта женщина, — произнесла миссис Миллингтон самым презрительным тоном, — только и делает, что сплетничает. К тому же она донельзя высокомерна. Я не собираюсь верить ни единому ее слову, дорогая мисс Хёрст, даже если она поклянется, что небо синее.

Филлида заметила на лице ее мужа тень сомнения.

— Но разговоры-то пойдут.

Миссис Миллингтон нахмурилась. Похоже, до нее начала доходить вся щекотливость данной ситуации.

— Я надеюсь, больше не было ничего такого, что могло бы усугубить ваше положение?

Филлида почувствовала, как щеки заливает краска.

— Лорд Клэр развязывал мне корсет, а хозяйка гостиницы решила, что я в положении.

— Что? Боже мой, какой скандал! Что собирается делать с этим лорд Клэр?

— Понятия не имею. Он, конечно, знакомый Грегори, но…

— А вот и он, — произнесла миссис Миллингтон без малейшего признака волнения в голосе. — А вот и леди Каслбридж.

Как и положено, леди Филлида сделал вид, что не заметила приближающегося виконта, и продолжала обмениваться любезностями с Миллингтонами. К ее великому облегчению, они все еще с ней говорили. «Пока».

— Мисс Хёрст. — Как она могла забыть его голос, такой глубокий и заботливый? В их сторону начали оборачиваться. Небольшая группа, окружавшая леди Каслбридж, напряженно наблюдала за происходящим, очевидно сгорая от нетерпения. — Как вы себя чувствуете, мадам?

— Простите? — «Что происходит? Какого черта он разговаривает со мной таким заботливым тоном? Его же все услышат!»

— После того как вы упали в обморок сегодня утром в гостинице. — На его лице отразился испуг, который, Филлида точно это знала, был ненастоящим. — Примите мои извинения, мадам. Я должен был предположить, что ни одна леди не хотела бы заявлять во всеуслышание, что она была больна. — Его голос был все таким же заботливым.

— Все так, как вы и говорили. Последствия отравления испорченной рыбой уже прошли.

— Лорд Клэр. — Он повернулся к миссис Миллингтон и поклонился. Филлида поспешно их представила. — Мадам?

— Значит, вы сегодня помогали мисс Хёрст?

— Как смог. — Он рассмеялся. Филлида поняла, что все присутствующие смотрят в их сторону, а леди Каслбридж хмурится, очевидно сконфузившись. — Мне следовало уложить мисс Хёрст на скамью и дождаться, пока ее горничная вернется из аптеки, но что я мог поделать, когда она упала прямо в мои объятия. Ничего не скажешь, прекрасный момент для того, чтобы нас застала леди Каслбридж.

Так вот как он решил выкрутиться из этой ситуации! Филлиде оставалось лишь подыграть ему.


Луиза Аллен читать все книги автора по порядку

Луиза Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Запятнанная репутация отзывы

Отзывы читателей о книге Запятнанная репутация, автор: Луиза Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.