MyBooks.club
Все категории

Линси Сэндс - Загадочное превращение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Линси Сэндс - Загадочное превращение. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Загадочное превращение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Линси Сэндс - Загадочное превращение

Линси Сэндс - Загадочное превращение краткое содержание

Линси Сэндс - Загадочное превращение - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
После свадьбы муж Кристианы Мэдисон, граф Рэднор, превратился в жестокого, мелочного и желчного тирана, не способного к тому же исполнить супружеский долг. Стыдно сказать, графиня вздохнула с облегчением, узнав о его загадочной гибели. А потом… покойный супруг воскрес. Более того, к нему вернулось все его обаяние и мужественность.

Брак, начавшийся кошмаром, становится чередой дней и ночей, полных жаркой страсти, но Рэднора преследует таинственный шантажист, угрожающий открыть его жене всю правду…

Загадочное превращение читать онлайн бесплатно

Загадочное превращение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс

Надо отдать должное отцу - он не давал согласия до тех пор, пока Дикки не убедил его, что любит Кристиану. Он заявил, что увидел девушку на местной ярмарке и даже имел удовольствие поговорить с ней, пусть недолго. Сама Кристиана, впрочем, этого разговора не помнила. Дикки также утверждал, что был очарован ею и что он навел о ней справки и все, что ему удалось о ней узнать, вполне ему понравилось.

Слова его звучали убедительно, и ее отец склонился к тому, чтобы поверить ему, но, несмотря на свое отчаянное положение, настоял на том, что благословит их союз лишь в том случае, если Кристиана захочет выйти за Дикки замуж. К несчастью, убедить ее оказалось легко. Дикки хорош собой, богат, и к тому же он был графом. Любой девушке было бы лестно внимание такого мужчины. А как он за ней ухаживая! Он был сама любезность, называл ее розовым бутончиком, читал трогательные стихи о вечной любви, осыпал цветами. У деревенской простушки, всю жизнь общавшейся лишь с сестрами и детьми соседей, от всего этого голова пошла кругом, и очень скоро Дикки добился от нее согласия.

Кристиана поморщилась, подумав о том, какой наивной дурой она была. Теперь она понимала, что могла бы уже тогда задуматься над его истинными мотивами, задать ему кое-какие вопросы и не торопиться с принятием окончательного решения. Но кредиторы установили жесткие сроки оплаты долга - две недели, и она по простоте душевной верила каждому слову своего ухажера. Она была уверена, что он ее любит, ведь Дикки так старательно за ней ухаживал! Да и какие иные мотивы, кроме любви, могли у него быть? Ведь он не мог знать о громадном приданом, что завещал ей и ее сестрам отец ее матери, покойный барон Сефтон. Это была семейная тайна.

Конечно, как только они поженились и его поведение так резко изменилось, Кристиана начала кое-что подозревать. По-видимому, он откуда-то узнал, что она богатая невеста, и поставил цель добиться ее руки во что бы то ни стало. Она лишь не понимала, откуда он мог узнать об этом.

- Отец сказал, что он не собирался играть, - уныло сообщила Сюзетта, вернув тем самым Кристиану к насущным проблемам. - Он ужасно расстроен. Пытается изыскать средства на оплату долгов, но ничего не может придумать.

Кристиана презрительно поджала губы. В прошлый раз он тоже очень расстроился. И что толку!

- Когда это произошло? И как? Он ведь не бывает в Лондоне, а в окрестностях Мэдисон-Мэнор нет ни казино, ни…

- Он приезжал в Лондон в этом месяце, - тихо поправила ее Лиза. - Разве ты не знала?

- Нет. - Кристиана пребывала в растерянности и смятении. - Почему он не заехал меня навестить?

- Он заезжал, - заверила ее Сюзетта. - На самом деле он и поехал в Лондон, чтобы с тобой увидеться. Он переживал из-за того, что Дикки не привозит тебя домой погостить и мы не получали ответа на письма, которые посыпали.

- Я не получала никаких писем, и сама каждую неделю писала вам, - тихо сказала Кристиана. В груди у нее все закипело от гнева. Не получая ответных писем, она чувствовала себя еще более подавленной и одинокой. Выходит, Дикки позаботился о том, чтобы ни одно написанное ею письмо не дошло до адресата, как и о том, чтобы она не получила ни одного отправленного в ее адрес письма. Какие еще подлости были на его совести, хотелось бы знать?

- Ублюдок, - бросила Сюзетта. Посмотреть на нее, так она готова была наброситься на него с кулаками.

- Говорите, отец приезжал сюда? - спросила Кристиана, вернувшись к теме.

- Да, - пробормотала Лиза, озабоченно поглядывая на раскрасневшуюся от гнева Сюзетту. - Дикки сказал, что ты уехала к портнихе.

- Он ничего мне не говорил, - удрученно призналась Кристиана.

- Очевидно, Дикки принял его и отвез в клуб, где они выпили… а потом отправились в игорный дом, - сказала Лиза.

Кристиана в ужасе откинулась на спинку кушетки.

- Отец должен был вернуться домой две недели назад, - тихо продолжала свой рассказ Сюзетта. - Когда он не приехал к обещанной дате, ничего не сообщив о причинах задержки, мы начали волноваться. Я отправила письмо на адрес нашего дома в Лондоне, но не получила ответа. И тогда мы с Лизой решили приехать в Лондон и выяснить, что случилось.

Сюзетта замолчала, и Лиза дополнила ее:

- Мы приехали на рассвете и сразу направились в наш городской дом. И нашли отца там. Он сидел в библиотеке, пьяный и мрачный.

Кристиана решительно выдохнула и спросила:

- Насколько все плохо?

- Хуже, чем в прошлый раз, - кратко, но емко ответила Сюзетта.

- Хуже? - Кристиана чувствовала, как кровь отхлынула от лица.

- Он задолжал меньше, чем тогда, - поспешила успокоить ее Лиза. - Но поместье еще не оправилось от того удара. К тому же наличности мало, и продавать больше нечего. Если отец не найдет денег, ему, возможно, придется продать семейное поместье, чтобы расплатиться с долгами.

Кристиана чуть не задохнулась от гнева. Да, Сюзетта права. На этот раз все вышло еще хуже, чем раньше.

- Когда он заплатит кредиторам, мы будем разорены, - мрачно констатировала Лиза.

Кристиана прикусила губу, понимая, что сестра права.

- Сколько у него времени на то, чтобы найти деньги?

- Две недели, - сказала Сюзетта.

- Две недели, - в смятении повторила Кристиана. Мысли ее разбегались, она никак не могла сосредоточиться. Но уже через мгновение девушка распрямилась и гордо расправила плечи: - Я поговорю с Дикки. Нам придется расстаться с частью моего приданого и…

- Нет. Ты расплатилась в прошлый раз. Будет несправедливо, если тебе придется тратиться вновь, - возразила Сюзетта и добавила мрачно: - Кроме того, по всему видно, что ты все еще расплачиваешься за ошибку отца.

Кристиана лишь небрежно взмахнула рукой, понимая, что Сюзетта говорит о том, как с ней обращается Дикки. Она не желала обсуждать эту тему.

- Сюзетта, но ведь у тебя нет средств. Свое приданое ты получишь лишь после свадьбы.

- Верно, - согласилась с Кристианой сестра, - и потому я должна как можно скорее выйти замуж.

- За две недели найти спутника жизни? - Кристиана покачала головой. - За это время порядочного мужчину найти невозможно.

- Кто говорит, что он обязательно должен быть таким? - сухо заметила Сюзетта. - Дикки выглядел вполне порядочным, но на деле все оказалось не совсем так, верно?

- Но…

- Не суетись, Крисси, - перебила сестру Сюзетта. - У меня есть план. Я лишь прошу, чтобы ты немного мне помогла в его осуществлении.

- Что за план? И какой помощи ты от меня ждешь? - озабоченно поинтересовалась Кристиана.

Сюзетта энергично подалась вперед и взяла сестру за руки.

- Среди мужчин нашего круга всегда найдется тот, у кого и титул имеется, и земли много, но при этом отчаянно не хватает наличных. Я намерена найти человека, чье положение настолько отчаянно, что он пойдет на сделку, что я ему предложу. В обмен на брак со мной и три четверти моего приданого он должен позволить мне распоряжаться оставшейся четвертью так, как я того пожелаю, и предоставить мне свободу жить так, как я захочу. - Сюзетта широко улыбнулась. - Все, что я прошу у тебя, так это вывести нас в свет… немедленно. Брать нас с собой на балы, чаепития, суаре и прочее, туда, где я могла бы познакомиться с неженатыми мужчинами. Все остальное я сделаю сама.


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Загадочное превращение отзывы

Отзывы читателей о книге Загадочное превращение, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.