MyBooks.club
Все категории

Бонни Винн - Безрассудные сердца

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бонни Винн - Безрассудные сердца. Жанр: Исторические любовные романы издательство КРОН-ПРЕСС,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Безрассудные сердца
Автор
Издательство:
КРОН-ПРЕСС
ISBN:
5-232-00386-0
Год:
1996
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
174
Читать онлайн
Бонни Винн - Безрассудные сердца

Бонни Винн - Безрассудные сердца краткое содержание

Бонни Винн - Безрассудные сердца - описание и краткое содержание, автор Бонни Винн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что заставило Абигейль Ферчайлд, юную красавицу — вдову, владелицу огромного ранчо на территории Вайоминга, надеть бриджи, сесть верхом на коня и сменить благополучную, спокойную жизнь на полный опасностей быт ковбоев? Почему Бойд Харрис не сумел удержать ее от этого рискованного шага? Что могло связать этих двух столь не похожих друг на друга людей, тем более что неписаные, но жестокие законы этих мест запрещают какие бы то ни было отношения между хозяйкой ранчо и ее работником? Неужели им не суждено обрести мир, покой и счастье?

На страницах этого романа разворачивается трагичная и жизнеутверждающая, печальная и искрящаяся добрым юмором, необычная и похожая на тысячи других история любви. Развязка ситуации хотя и благополучна для героев, но не традиционна для вестерна.

Безрассудные сердца читать онлайн бесплатно

Безрассудные сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бонни Винн

Но младенец вовсе не выглядел продолжателем династии. Бойд осторожно погладил одним пальцем пушистые волосики. Нет, со своим пушком на голове он явно нуждался в защите от жестокости дикой земли, на которой был рожден.

Найдутся люди, которые без колебаний пойдут на убийство, лишь бы заполучить в свое владение Трипл-Кросс. Бойд, размышляя о благополучии ребенка, понимал, что даже дитя не остановит их. Нет, он не позволит, чтобы что-нибудь подобное случилось с этим ребенком. Как бы подтверждая свое согласие на такой союз, маленький наследник Трипл-Кросс крепче ухватился за палец Бойда.

Качнувшись в кресле, Бойд положил ребенка себе на грудь, медленно покачивая, усыпил его и задремал сам. Прошло, должно быть, больше часа. Но это чудесное время промелькнуло для них мгновенно.

Неожиданно дверь распахнулась, и Миранда громко провозгласила:

— Миссис Ферчайлд зовет тебя.

Бойд осторожно поднялся с качалки, по-прежнему крепко держа в руках ребенка. Миранда явно хотела расспросить его о чем-то, но без слов пропустила в дверь.

Он не думал о том, что может увидеть, но такого блеска не ожидал. Отмытая от пыли и грязи, причесанная, Абигейль покоилась на куче подушек. Ее улыбка, казалось, все ярче освещала комнату по мере того, как он подходил к ней с ребенком на руках. Бойд бережно передал Абигейль ее сына.

— Мой прекрасный малыш! — воскликнула она. И кивнула на стул у кровати. — Садись, Бойд.

— Вы прекрасно выглядите, мэм. — Он не мог понять, как можно так быстро измениться. Если бы не синие круги вокруг глаз, его хозяйка выглядела бы так, как будто и не пережила тяжелейший день.

Бойд уселся на обитый бархатом стул.

— Обращайся ко мне по имени, — напомнила она ему. — Мне нужно было помыться и немножко волшебства Миранды.

Миранда закашлялась, выражая смущение.

— Я принесу вам чаю, миссис Ферчайлд.

Она посмотрела на Бойда. В ее обязанности не входило обслуживать работников, но сегодня был исключительный день.

— Не хотите ли и вы чашечку? — обратилась она к нему.

Прежде чем он успел что-то сказать, Абигейль ответила за него:

— Я уверена, Бойд предпочел бы стаканчик виски.

Губы Миранды вытянулись в знак неодобрения.

— И, пожалуйста, Миранда, принеси самое лучшее виски.

Бойд подивился про себя. Неужели Абигейль читает его мысли? Он с удовольствием принял бы подкрепляющую дозу. Но трудно было ожидать, что леди может понимать такие вещи. Он взглянул на Миранду. Весь ее облик выражал неодобрение.

— О, Бойд, посмотри сюда! Ты можешь поверить, что он существует? — Абигейль подняла огромные глаза и встретилась с его взглядом. Он присутствовал при рождении ребенка, о чем она явно не собиралась забывать. Бойд внутренне напрягся.

— Прекрасный ребенок, не правда ли?

— Я согласна с тобой. — Улыбка на ее лице стала еще светлее. — Хотя каждая мать наверняка так говорит о своем ребенке.

— Но ведь это на самом деле так, — ответил он сердито, зная, что ни один ребенок на свете не казался ему столь совершенным.

Неожиданно Абигейль положила свою руку на руку Бойда. Он с удивлением посмотрел на нее. Ее изящная нежная белая ручка на его черной от загара трубой руке выглядела не на месте.

— Спасибо тебе, что ты помог этому случиться. Бойд, я понимаю, что если бы ты не настоял на том, чтобы сопровождать меня… — Ее голос задрожал.

— Но теперь все в порядке. А это главное.

Ее глаза на секунду закрылись, и он понял, что Абигейль чрезвычайно устала, несмотря на все попытки скрыть это.

Вошла Миранда, шурша юбками, и поставила поднос с напитками на подставку у кровати.

— Миссис Ферчайлд, вы не хотите, чтобы я положила ребенка в колыбельку?

— Пусть лучше он побудет со мной, а чаю я попью попозже. — Она взглянула на Бойда. — Но ты, пожалуйста, бери свой стакан.

Миранда не сводила с него глаз. Чувствуя некоторую неловкость, Бойд взял стакан с виски и быстро проглотил содержимое. Удовольствие от прекрасного напитка растаяло под пристальным взглядом Миранды.

— Я решила, какое ему дать имя, — радостно объявила Абигейль. — Майкл Бойд Ферчайлд.

Два восклицания прозвучали в комнате. Бойд почти не мог поверить ее словам, и, видимо, то же самое чувствовала Миранда.

— Вряд ли вы хорошо это продумали, мэм, — сказал Бойд.

Глаза Абигейль ярко светились.

— О! Но у меня не было бы ребенка, если бы не ты. Я уверена, что Майкл с радостью одобрил бы мой выбор.

Мог ли он возразить? Бойд невольно проглотил слюну, взглянув на своего маленького тезку. Чувство ответственности и долга, казалось, возросло в нем еще сильнее.

— Миссис Ферчайлд, вам необходимо отдохнуть, — напомнила Миранда.

— Но…

— Она права. — Бойд поднялся со стула. — Вам обоим следует поспать.

Чувствуя себя неуютно под взглядом Миранды, Бойд попытался осторожно, не привлекая внимания своей неловкостью, пройти к двери, опасаясь, что — обязательно налетит на что-нибудь и поломает. Но, слава Богу, ему удалось успешно преодолеть расстояние до дверей, и он помчался вниз по лестнице. Однако прежде, чем ему удалось исчезнуть, Миранда окликнула его. Преодолевая огромное желание притвориться глухим, он, тем не менее, с покорностью остановился.

— Да?

Она решительно шагнула к нему, но затем заколебалась.

— Тебе что-нибудь нужно, Миранда? — Бойд не хотел показаться нетерпеливым, но события дня давили на него. Ему необходимо было в спокойной обстановке разобраться в этих событиях.

— Бойд, тебе следует держать себя в руках, — наконец выговорила Миранда.

— Что?

Казалось, решимость блеснула в ее глазах.

— Ты не имеешь права поступать так и дальше.

— О чем ты говоришь?

— О том, что ты называешь миссис Ферчайлд по имени и ведешь себя так, как будто ты ей ровня. Этого никогда не будет. Ко всем ее бедам, ей не хватает еще позорных сплетен.

Конечно. Женщина-владелец ранчо не может допустить фамильярности в отношениях со своим управляющим. Таков был неписаный закон этих мест, такой же естественный, как свет солнца днем и его закат вечером. Бойд посмотрел Миранде в глаза и увидел в них сожаление. Ее считали строгой женщиной, но он знал, что она была добра. Однако ее преданность Абигейль стояла превыше всего.

— Не тревожься, Миранда. Я никогда не сделаю ничего, что могло бы навредить Абби… миссис Ферчайлд.

Печаль не исчезла из ее глаз, и голос прозвучат грустно:

— Надеюсь, что так и будет.

Бойд вошел в дом, где спали рабочие, и услышал привычный шум голосов, заполняющий все помещение. Он решительно скинул с себя гнетущее чувство, навязанное Мирандой. Его помощник Рэнди Крегер, отстегнув подтяжки, почесывал тощий живот.


Бонни Винн читать все книги автора по порядку

Бонни Винн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Безрассудные сердца отзывы

Отзывы читателей о книге Безрассудные сердца, автор: Бонни Винн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.