Черт, ведь Бет Энн уже проиграла — а она об этом даже не знает! Но какое ему до этого дело? Так уже запоздало обретя совесть, Зак чувствовал себя идиотом. Все его существо ныло от этой мысли, но он ничего не мог поделать.
Ни для Бет Энн, ни для себя.
— Бет, милая, — пробормотал он, освобождаясь от ее рук, обвивших его шею.
— Поцелуй меня еще раз, Зак, — прошептала Бет мечтательно, мягко и нежно. — Мне нравится, как ты это делаешь.
От ее невинного признания огонь пробежал по его телу. И Зак заскрежетал зубами, испустив полный страдания стон. Надо это прекратить, и притом как можно скорее, или будет слишком поздно для них обоих.
— Тебя когда-нибудь крестили, ангел? — Схватив ее за плечи, Зак стоял, прижав ее к своей груди.
Черты Бет смягчились, она прищурилась, не понимая.
— А-хха.
— Учитывая твое состояние, не лишне повторить, — промычав это, Зак с натугой бросил ее в пруд.
Бет шлепнулась в воду, молотя руками и ногами, выскочила, ругаясь и рассыпая брызги, черные волосы залепили ей глаза. Неожиданное купание смыло все следы страсти. Униженная, она вся горела яростью в своем прозрачном неглиже.
— Ты низкий выродок. Блевотина, пожиратель ящериц! Пес желтобрюхий!
Стоя на берегу, уперев руки в бока, Зак запрокинул назад голову и расхохотался.
— Следи за своими выражениями, ангел, или я снова окуну тебя, чтобы научить хорошим манерам.
Этот смех и его презрение разъярили Бет сверх всякой меры, она завопила и обрушила на него бешеный поток ругательств.
— Не останусь перед тобой в долгу, пожиратель навоза, лицемерный негодяй!
— Остынь. Я сделал это для твоей же пользы, милая.
— Для моей! Я этого не просила! Ты так спешил расстегнуть свои штаны! Ты посягнул на мою тайну и грубо обошелся со мной, а после этого ты еще говоришь, что это моя ошибка? — Бет пронзительно кричала и ощупывала дно пруда в поисках камня, и найдя его, швырнула. — Уйди с моих глаз, проклятый!
— Тебе следует научиться сдерживать себя. И в следующий раз не улетай, словно ведьма из ада, не взвесив наперед того, что может с тобой случиться, маленькая озорница!
Взвыв от ярости, Бет нащупала другой камень, поскользнулась и села, взметнув большой фонтан воды. Затем она неистово зарыдала.
— Ты не ушиблась?
— Почему ты не оставишь меня одну? — всхлипывала она. — Уходи! Я тебя ненавижу!
Ее слова вызвали в его груди особую боль, но он смотрел на нее стоически и зловеще.
— Обещаю тебе, что ты сохранишь это чувство. Так будет безопаснее для нас обоих.
Бет гневно посмотрела на него сквозь слезы.
— Почему бы тебе просто не уехать?
У Зака отвисла челюсть. Он не мог уехать с их постоялого двора и похоже, уже истощил у хозяйки запас всякого гостеприимства.
— Да, кажется уже пора, — Зак бросил на нее долгий взгляд, потом повернулся и начал взбираться по склону. — Не задерживайся особо, а то я буду вынужден вернуться снова, чтобы присмотреть за тобой.
— Пошел к черту!
Зак скорчил гримасу.
— Я делаю что могу.
Он вскарабкался среди зарослей кипрея на вершине обрыва, прошел немного вперед, затем повернул назад, присел на корточки в кустах и прислушался к рыданиям Бет Энн. Через некоторое время, показавшееся ему необыкновенно долгим, когда обозначились пурпурные краски надвигающихся сумерек, Бет перестала плакать. Зак слышал, как она выходит из воды и собирает разбросанную одежду. Лишь когда он убедился, что она благополучно направилась к «Отдыху путника», сам пошел той же дорогой, и решение его созрело.
Несмотря на мошенничество, совершенное им в Прескотте, Зак твердо решил, что утром уедет. Единственное, что оставалось сделать — сообщить об этом Вольфу, а это было не так-то просто.
— Уезжаешь? — произнес Вольф вечером за ужином. — Но преподобный, а как насчет моего предложения? Вы могли бы оказать мне действенную помощь, если бы остались.
Зак бросил быстрый взгляд на Бет Энн, которая сидела за столом напротив него со склоненной головой, вкусная жареная телятина почти нетронутой остывала на ее тарелке. Она, когда вернулась с пруда, совершенно спокойно приняла громкий выговор от Вольфа и выслушала его угрозы запереть ее в лишенной окон кухне. Перенесла, не моргнув глазом, и крики о любезничанье и послушании, и, не произнесла ни слова в свою защиту. Ее покорность несколько охладила Вольфа, так что он был удовлетворен хорошей словесной поркой. Но Зак понимал, что происшедшее на пруду как-то сковало Бет Энн.
С другой стороны, существенным пороком Зака была алчность. И для ее удовлетворения вполне подошел бы Вольф. В конце концов можно было бы разыграть именно эту карту.
— Может быть, вам лучше открыть мне, что у вас на уме, мистер Линдер, — произнес Зак, уже мечтая, как будет навьючивать мулов и обрабатывать небольшой клочок земли, и как он мог бы, убедив Вольфа, что заслуживает оказанного ему доверия, узнать, где находятся его изумительные залежи.
— Что же, это можно, преподобный, — Вольф энергично перегнулся через стол, его длинная густая борода попала в подливку, в его черных круглых глазах загорелся повелительный огонь. — Я решил позволить себе небольшую поездку.
— О! — Зак кивнул, словно понял, что за этим должно последовать. — Вам нужен надежный человек, способный сопровождать вас в путешествии. Ну, разумеется. Вы были так услужливы здесь, как Руфь в древности, и я готов оказать вам посильную помощь…
— Нет, нет, нет, — Вольф замахал руками. — Мы с Робертом Барлингсом отправляемся в Таксон поговорить с инвесторами, заинтересованными в развитии территории вокруг Дестини. Такое пустяковое путешествие я могу проделать и один.
Зак почесал в затылке и недоуменно улыбнулся Вольфу.
— Так в чем же дело?
— Дело в Бет.
Она стремительно подняла голову, на ее лице появилось настороженное и одновременно агрессивное выражение.
— Как это во мне, па?
Вольф не обратил на нее внимания.
— Вы видите, в чем дело, Закхей. Меня не будет четыре, может, пять дней, и мне не хочется оставлять девочку одну под присмотром только старого Бака, если вы понимаете, что я имею в виду.
Бет Энн раздраженно фыркнула.
— Я уже достаточно взрослая.
— Заткнись, девчонка! — Вольф милостиво ухмыльнулся Заку сквозь зубы. — То, что мне нужно, так это дуэнья, чтобы удержать ее в узде. После ее сегодняшнего фортеля, вы сами можете судить, зачем. Так что скажете? Я понимаю, что это обуза, но мне бы хотелось, чтобы вы остались в «Отдыхе путника» до моего возвращения.
Зак встретился глазами с Бет Энн. Один взгляд на эти сверкающие серебряные глаза сказал ему, что она все еще злилась. Все еще была чрезвычайно желанна.