Алим наклонился к жене, и их губы слились в поцелуе. Продолжая целовать Зюлейку, он спустил ее рубашку до пояса и нежно коснулся груди. Она едва удержалась от того, чтобы не застонать. Никто не ласкал ее тело целых пять лет!
Голова сладко кружилась. Зюлейке казалось, что сейчас она сойдет с ума. Она ощущала упоительное возбуждение, предвкушая утоление тайной жажды души и тела.
Молодой женщине было неловко, оттого что она так сильно желает близости с мужем. Она старалась сдержать свои чувства, но не могла: они прорывались наружу, неудержимые, бурные, как дождевой поток. В бесконечном доверии не было места стыду, и она покорялась влечению и любви.
Тело Алима было горячим, кожа – удивительно гладкой, не огрубевшей от солнца и ветра. Они любили друг друга долго и много, и всякий раз это было по-иному – то с бешеной страстью, то неторопливо и бережно, то с изощренной ненасытностью, то с трогательной безыскусностью. Алим был опытнее Ясина и несравненно нежнее Амира, который в первую очередь заботился о собственном удовольствии. Молодой человек удивлялся, какой сладостной может быть близость с женщиной, сколько блаженства способно принести сознание того, что тебя самозабвенно желают и любят.
Он уснул в середине ночи, зарывшись лицом в густые, пахнувшие розовой водой волосы Зюлейки, а когда в утреннем небе еще блистали последние звезды, вновь ласкал ее тело. Ему нравилось смотреть, как взор любимой женщины затуманивает наслаждение, нравилось чувствовать, что она, как и он сам, изнывает от страсти.
– Что ты со мной сделала? Почему я все время тебя хочу?
Она улыбнулась.
– Наверное, потому, что наши желания совпадают!
Он ответил мечтательным взором.
– Мы никогда не расстанемся, всегда будем любить друг друга, и у нас родятся дети…
Зюлейка подумала о том, что у нее уже есть сын, о котором, несмотря на ослепление любовью, она думала денно и нощно.
– Возможно, когда-нибудь ты меня разлюбишь, – грустно промолвила она. – Скажем, если возьмешь вторую жену!
Алим усмехнулся. Он подумал об отношениях между Зухрой и его несчастной матерью. Недаром в Коране записано: «Никогда вы не в состоянии быть справедливыми между женами, хотя бы и хотели этого».
– Сколько жен бывает у бедуинов?
– По-разному. Кто-то живет с одной, кто-то берет четырех. Хотя жизнь в пустыне трудна и у женщин много тяжелой работы, кочевники не относятся к своим женам, как к вещи.
Алим приподнялся на локте и посмотрел ей в глаза.
– Тебе придется носить покрывало и жить в гареме, Зюлейка, но я обещаю, что никогда не буду относиться к тебе, как к вещи! Надеюсь, ты подружишься со второй женой отца, Джамилей, приветливой и доброй девушкой. Первая, Зухра, очень опасна, ей нельзя доверять. Но ты не бойся, я, не дам тебя в обиду.
Глаза молодой женщины заблестели: она вспомнила унижения, которые ей пришлось испытать в детстве и ранней юности. Теперь она стала другой, менее терпеливой и более смелой. Будто сбросила старую кожу и вновь появилась на свет.
– Я сама не позволю себя обидеть!
Алим задался вопросом: быть может, стоит рассказать жене об Амире, о второй женитьбе отца и его загадочной смерти? Однако не стал этого делать. С некоторых пор жизнь молодого человека словно разделилась на две половины: исчезновение Амира и смерть Хасана полностью изменили его мироощущение. Зюлейке будет трудно понять, каким он был прежде, потому что она встретила и полюбила его таким, каким он сделался сейчас.
Позавтракав и расплатившись с хозяевами, молодые супруги тронулись в путь. Алим то и дело с улыбкой поглядывал на Зюлейку. Скорей бы наступила новая ночь!
Это путешествие молодая женщина запомнила на всю жизнь. Большую часть пути они с Алимом проделали верхом (за время жизни в пустыне Зюлейка научилась ездить на верблюде и теперь без опаски сидела на лошади), останавливались в караван-сараях, ели простую пищу, слушали бродячих музыкантов, ходили по рынкам и покупали разные мелочи, а по ночам до изнеможения занимались любовью.
Наджиб ехал с ними, но, видя, насколько они поглощены друг другом, держался в стороне и не мешал. Он еще не был женат и теперь подумывал о том, что, возможно, стоит последовать примеру друга: взять в жены девушку, пусть не знатную и бедную, зато такую, с какой не хочется расставаться ни днем, ни ночью!
Когда впереди показался Тигр, берега которого были густо застроены глинобитными лачугами, на Зюлейку нахлынули воспоминания о прошлом. Вот она, ужасающая, неприкрытая бедность! Река часто выходила из берегов и размывала ветхие постройки, уничтожала скот. Бешеное течение уносило взращенные непомерным трудом посевы, в то время как несчастные жители деревушки сидели на грозящей рухнуть крыше дома и с тоской наблюдали за тем, как стихия разрушает их будущее, обрекая на страдания и голод.
Алим и Наджиб смотрели вперед, туда, где виднелись одни из четырех знаменитых ворот великого Багдада. Подъезжая к городу, путники обратили внимание на странные шествия людей, то молчаливые, то сопровождаемые громким плачем.
Стражники с необыкновенным старанием допрашивали и даже обыскивали всех, кто собирался войти в город, – будь то важные сановники или бедные торговцы. Среди стражи было немало членов личной гвардии халифа.
– Что-то случилось, – сказал Алим Наджибу.
Оба тут же получили ответ, прозвучавший из уст одного из дожидавшихся своей очереди путников:
– Говорят, умер Харун аль-Рашид!
Молодые люди вздрогнули. Как и многие другие, они привыкли считать правителя халифата бессмертным.
– Когда и как это случилось?
Человек пожал плечами.
– Не знаю.
Алим и Наджиб переглянулись. Наджиб первым осмелился задать вопрос, волновавший не только их двоих, но и всех жителей Багдада:
– Кто теперь будет нашим правителем?
– Очевидно, Мухаммед аль-Амин, – сказал Алим и нахмурился.
Младшего сына Харун аль-Рашида, которого халиф назначил своим первым наследником, в Багдаде не любили. Несмотря на чистоту арабской крови, он не пользовался уважением ни у арабов, ни у персов. Легкомысленный и слабый духом, принц предпочитал государственным делам всякого рода развлечения. Второй наследник, сын персидской наложницы, Абдаллах аль-Мамун, был гораздо серьезнее и умнее.
У Алима промелькнула тревожная мысль о возможной войне между братьями, но он прогнал ее прочь. Аль-Мамун правил Хорасаном и жил в Мерве, вдобавок Харун аль-Рашид повелел закрепить разделение страны между сыновьями специальными документами и священными клятвами и запретил наследникам нарушать полномочия друг друга.
Как ни кощунственно это звучало, смерть халифа была на руку Алиму. Едва ли охваченное тревожными думами багдадское общество обратит внимание на его скоропалительную женитьбу!