Доминик посмотрел поверх плеча Дэниела на Джозефа, стоявшего неподвижно, как статуя. Единственным признаком, показывающим, что он все слышит, была приподнятая седая бровь и чуть скривившийся рот.
Ни для кого в его доме, а в особенности для его верного дворецкого, не было секретом, что у них с Арли очень близкие отношения, хотя Доминик полагал, что многие из слуг не знали, до какой степени близкие.
— Сэр?
Доминик снова посмотрел на молодого человека, который был неестественно бледен для такого жаркого дня. Дэниел ухаживал за Арли уже несколько недель. Его визиты всегда проходили в сопровождении, и Доминику и в голову не приходило, что молодой человек действительно соберется просить руки Арли. На самом деле Доминик надеялся, что Дэниел вернется домой в Америку.
— Не знаю.
— Прошу прощения?
Доминик пожал плечами:
— Я не могу дать вам ответ сейчас. Может быть, после того, как я поговорю со своей подопечной, я буду лучше представлять себе, как она к этому относится.
— Значит, вы даете мне свое разрешение?
Ну, как он может дать Дэниелу разрешение жениться на своей собственной любовнице?
Джозеф кашлянул, хотя звук, который он издал, подозрительно смахивал на смешок.
— Я бы… предпочел обсудить это в другой раз. У меня есть несколько дел, которые…
— Лорд Рочфорд, простите за мою настойчивость, но о мисс Уитман ходят отвратительные слухи, и я должен вас спросить кое о чем.
В комнате воцарилось неловкое молчание. Доминик внимательно смотрел на молодого человека:
— Например?
— Я не хочу никого обидеть и прошу прощения за подобную прямоту, но говорят, что она дочь рыбака и что ее мать была… женщиной с дурной репутацией.
Доминик хорошо знал высшее общество. Любой слух, правдивый или ложный, мог уничтожить Арли. Дэниел пожал плечами, словно его это не особо заботило, но Рочфорд знал, что на самом деле все обстоит иначе. Ее происхождение значило очень много, можно сказать, все.
— Я не знаю, чему верить. Я подумал, может быть…
Доминик откинулся в кресле, кровь пульсировала у него в ушах:
— Мистер Батлер, у меня создалось впечатление, что Арли вам небезразлична.
Колебания Дэниела были красноречивее любых слов, и Доминик сразу же понял, что с самого начала правильно оценил молодого человека: тот хотел получить богатое приданое.
— Вы ведь американец. Какая вам разница, благородного происхождения ваша невеста или нет?
— Ну…
— Вы хотели получить приданое?
Щеки Дэниела побагровели под резким взглядом Доминика:
— Я бы женился на ней и без денег, хотя, должен признаться, приданое стало бы приятным дополнением. Но еще ходят слухи, что вы с ней… — Дэниел стал переминаться с ноги на ногу, — как бы мне сказать это так, чтобы вас не обидеть… что вы с мисс Уитман любовники, — выпалил он.
У Доминика внутри все опустилось.
— Лорд Рочфорд, я говорил им, что это неправда. Ведь вы никогда не оставляли нас с ней наедине, и вы сами нас сопровождали, вместо того чтобы нанять кого-нибудь, но…
— Довольно, — сказал Доминик спокойным тоном, хотя был отнюдь не спокоен. — Хоть вы и говорите, что не верите этим наветам, но что-то в вашем тоне подсказывает мне, что у вас возникли сомнения.
Доминик знал, что должен чувствовать облегчение от того, что узнал об этих слухах. Но почему-то легче ему не стало. Он очень долго пытался скрыть их роман. И надеялся, что за это время все забудут о происхождении Арли. Мускул на его подбородке дернулся. Доминик точно знал, кого следует благодарить за эти слухи:
— И чему вы верите?
Над верхней губой Дэниела выступила капелька пота, он стер ее, но его рука при этом заметно дрожала:
— Конечно, я не верю слухам. Мне не стоило об этом заговаривать. Простите, что вообще завел этот разговор. Обещаю больше не затрагивать эту тему.
— Напротив, я рад, что вы сказали мне. Как видите, слухи могут сильно навредить репутации юной леди. Если вы, преданный друг, сомневаетесь в ней, то что тогда должны думать другие?
Наверное, пора уже Арли подумать о замужестве. Может быть, это положит конец слухам. Рочфорд собрал всю свою волю в кулак и посмотрел Дэниелу прямо в глаза.
— Хочу, чтобы вы знали, что между мной и моей подопечной ничего нет. Полагаю, в данном случае нас обоих подвела моя дурная репутация.
— Лорд Рочфорд, я приношу свои извинения. Доминик сел и внимательно посмотрел на молодого человека:
— Пожалуйста, садитесь, — сказал он и указал на стул.
Дэниел присел на самый краешек, словно был готов вскочить при первой же представившейся возможности.
— Я даю вам разрешение, вы можете просить руки мисс Уитман. По правде говоря, из всех мужчин, которые наносили визиты моей подопечной, вы нравитесь мне больше всего…
Доминик лгал: он ненавидел Дэниела сильнее других.
— А тенерь скажите, кто пустил этот отвратительный слух.
Дэниел побледнел:
— Лорд Рочфорд, я не могу…
— Ну же, Дэниел. Мы с вами уже практически одна семья.
Хотя Рочфорд хотел подбодрить Дэниела этими словами, вид у того становился все тревожнее. Ослабив галстук, он откинулся на спинку стула. При этом молодой человек больше всего напоминал овцу, которую ведут на заклание.
— Я слышал это от знакомого, которому в свою очередь рассказала об этом герцогиня Бэнфилд, — выдавил из себя молодой человек, и на щеках у него расцвели два алых пятна.
Доминик покачал головой:
— Ну вот, видите.
Дэниел нахмурился:
— Что?
— Герцогиня. Ну, не надо разыгрывать удивление. Вы знаете, что мы с Вероникой были больше, чем просто друзьями. Я видел, с каким неодобрением вы смотрели на меня на балу, — Доминик прокашлялся. — С тех пор как я стал опекуном, мне многое пришлось изменить в своей жизни, Дэниел. В том числе разорвать связь с замужней женщиной. Я не хочу, чтобы моя подопечная подумала, что для женатых людей это нормальное поведение. Так что, понимаете, Вероника просто пытается мне отомстить — глупая игра бывшей любовницы, которая, боюсь, повредила Арли гораздо больше, чем мне, хотя именно я в данном случае являлся мишенью. В обычных обстоятельствах я не стал бы рассказывать вам такое, но я не сомневаюсь, что вы сохраните эту информацию в строжайшей тайне.
На лице Дэниела появилось нечто, похожее на понимание. Он тут же несколько расслабился:
— Конечно… я все понимаю, и я крайне благодарен вам за то, что вы сказали мне правду. И я также думаю, что вы повели себя очень достойно, осознав, что ваше поведение в отношении герцогини могло нанести вред вашей подопечной — мы ведь не хотим, чтобы мисс Уитман подумала, что для женатых людей спать с другими — в порядке вещей. Я ничего плохого не хочу сказать о вас, лорд Рочфорд. Но я бы никогда не потерпел измены в собственном браке.