MyBooks.club
Все категории

Джулия Куин - В погоне за наследницей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Куин - В погоне за наследницей. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В погоне за наследницей
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-004855-6
Год:
2001
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
438
Читать онлайн
Джулия Куин - В погоне за наследницей

Джулия Куин - В погоне за наследницей краткое содержание

Джулия Куин - В погоне за наследницей - описание и краткое содержание, автор Джулия Куин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кто похитил юную, своевольную и язвительную наследницу старинного аристократического рода? Конечно, красавец с нелегкой профессией секретного агента разведки! А кто влюбился в прекрасную пленницу, которую по ошибке принял за известную шпионку? Конечно, он же! Но — что ждет героев столь безумного романа? Обжигающая сила страсти? Разумеется! Сумасшедший, нежный и смешной карнавал сомнений и приключений? Безусловно!

И — любовь. Ведь настоящая любовь, простите, не обязана быть печальной!..

В погоне за наследницей читать онлайн бесплатно

В погоне за наследницей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Куин

Полагаю, следующей новостью, которую ты мне сообщишь, будет, что луна упала в Ла-Манш.

— Ну, — заколебалась Каролина, — вообще-то это случилось всего один раз. В окрестностях Борнмута собирается небольшое общество. Я там с ним и познакомилась.

Графиня некоторое время молчала и вдруг спросила:

— Ты сказала, что дом моего брата недалеко отсюда?

— Да, миледи, не больше четверти часа пешком. — Каролина посмотрела на чемоданы. — Конечно, если без чемоданов.

Графиня снова сделала рукой жест, который Каролина теперь называла жестом Рейвенскрофтов.

— Я попрошу брата прислать за ними слуг.

— Но у него… — Каролина громко закашлялась, чтобы скрыть тот факт, что чуть не сболтнула, что у Блейка всего трое слуг и что только один из них достаточно силен, чтобы поднять чемоданы.

Графиня похлопала ее по спине.

— С вами все в порядке, мисс Дент?

— Дорога., слишком пыльная.

— Бедняжка.

— У меня случаются приступы кашля.

— Правда?

— Однажды я даже потеряла голос.

— Потеряла голос? Не могу поверить.

— Я тоже не могла, — вполне честно призналась Каролина, — пока это не произошло.

— Должно быть, у тебя горло не в порядке. Поедем со мной к брату. Чашка крепкого чаю поддержит тебя.

Каролина снова закашлялась — на этот раз по-настоящему.

— Нет, нет, — произнесла она более взволнованно, чем хотела. — В этом совершенно нет необходимости. Я ненавижу навязываться.

— Но ты совсем не навязываешься. В конце концов мне нужно, чтобы кто-то показал мне дорогу в Сикрест-Мэнор Предложить чашку чаю — это самое меньшее, чем я могу отблагодарить тебя за любезность.

— В этом действительно нет необходимости, — поспешно сказала Каролина. — Дорога в Сикрест-Мэнор очень простая. Вам нужно только следовать…

— Я совершенно не ориентируюсь в лесу, — оборвала ее графиня. — А на прошлой неделе я заблудилась в собственном доме.

— Не могу поверить, леди Фэруич.

Графиня пожала плечами.

— У нас большой дом. Я уже десять лет замужем за графом, но еще ни разу не была в восточном крыле.

Каролина вымученно улыбнулась, не зная, что на это ответить.

— Я настаиваю, чтобы ты проводила меня, — сказала графиня, беря Каролину под руку. — И должна тебя предупредить, что спорить со мной бесполезно. Я всегда настаиваю на своем.

— А вот в это совсем не трудно поверить, леди Фэруич.

Графиня затряслась от смеха.

— Мисс Дент, я думаю, что мы здорово подходим друг другу.

— Значит, вы планируете остаться в Борнмуте на Некоторое время? — выпалила Каролина.

— О, всего на недельку. Глупо проделать такой путь и сразу повернуть назад.

— Такой путь? Разве до Лондона не сто миль? — нахмурилась Каролина. Кажется, Блейк так сказал сегодня утром.

— Сто миль, двести, пятьсот… — Графиня сделала жест Рейвенскрофтов. — Какая разница, если пришлось паковать чемоданы?

Каролина не знала, что и сказать на такое заявление.

— Салли! — окликнула графиня служанку. — Мисс Дент покажет мне дорогу к дому моего брата. Почему бы тебе не остаться здесь с Феликсом охранять чемоданы? Мы пришлем за вами, как только доберемся до имения.

И графиня решительно направилась в сторону Сикрест-Мэнор, увлекая Каролину за собой.

— Держу пари, мой брат немало удивится, увидев меня, — сказала она.

Каролина на подгибающихся ногах последовала за ней.

— Держу пари, вы правы.

* * *

Блейк пребывал в скверном настроении.

Наверное, он совсем потерял голову, если притащил Каролину к себе в комнату и чуть не овладел ею среди бела дня. Другого объяснения его поступку не находилось. А теперь у него все болит от неудовлетворенного желания, и все из-за вечно вмешивающегося не в свое дело дворецкого.

Но самое плохое состояло в том, что Каролина пропала. Он обыскал весь дом, заглянул в каждый уголок, но ее нигде не было.

Он не думал, что она убежала, — для этого она слишком умна.

Скорее всего она вышла погулять, чтобы развеяться.

Это было бы понятно и даже похвально, если бы ее портреты не висели по всей округе. Ее могут не опознать — Блейк до сих пор был уверен, что художнику следовало изобразить се улыбающейся, — но вдруг все же кто-то найдет Каролину и вернет Оливеру Пруитту…

Черт бы побрал эту девчонку! У него сейчас нет времени на непредвиденные осложнения. И нет места в сердце для другой женщины.

Блейк тихо выругался и, отодвинув занавеску, выглянул в сад. Каролина, должно быть, спустилась по лестнице для слуг — другого способа выйти из ванной комнаты у нее не было. Почему-то он считал, что она вернется тем же путем, что и ушла. Он не мог этого объяснить, просто ему казалось, что она поступит именно так.

Однако Каролины не было видно, и Блейк, снова выругавшись, опустил занавеску. И в этот момент раздался громкий стук в парадную дверь.

Блейк выругался в третий раз, безотчетно злясь на себя за то, что ошибся. Он размашистым шагом прошел по коридору, перебирая в голове упреки, которые сейчас обрушит на голову Каролины. И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом.

Он взялся за дверную ручку, решительно дернул и сердито произнес:

— Куда ты, черт возьми… — Слова застряли у него в горле, и он изумленно уставился на стоящую перед ним женщину. — Пенелопа?

Глава 15

Сес-трийст-во (существительное). Убийство чьей-нибудь сестры.

Я боюсь сестрийства. Честное слово.

Из личного словаря Каролины Трент

Пенелопа беззаботно улыбнулась и прошла в холл.

— Как я рада видеть тебя, Блейк! Уверена, что преподнесла тебе сюрприз.

— Да, да, ты не ошиблась.

— Я бы приехала раньше…

Раньше?

— ..но с моей каретой случилась небольшая поломка, и если бы не мисс Дент, которая оказалась поблизости…

Блейк выглянул за дверь и увидел Каролину.

Каролина?

— ..я бы так и сидела в лесу. Конечно, я не имела представления, что мы так близко от Сикрест-Мэнор, и, как я уже сказала, если бы не мисс Дент…

Он взглянул на Каролину, которая делала ему отчаянные знаки.

Мисс Дент?

— ..Бог знает, сколько бы я еще просидела на чемодане возле дороги в четверти часа ходьбы от цели моей поездки. — Пенелопа остановилась, чтобы перевести дух, и, лучезарно улыбаясь, посмотрела на брата. — От моего внезапного появления ты лишился дара речи?

— Не только от твоего, — ответил Блейк.

Пенелопа приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

— Ты все такой же, братец. Ни малейшего чувства юмора.

— У меня отменное чувство юмора, — с раздражением ответил Блейк. — Просто я не привык к неожиданным визитам. К тому же ты прихватила с собой мисс… — Черт, как Пенелопа назвала ее?


Джулия Куин читать все книги автора по порядку

Джулия Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В погоне за наследницей отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за наследницей, автор: Джулия Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.