MyBooks.club
Все категории

Луиза Аллен - Расчетливая вдова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Луиза Аллен - Расчетливая вдова. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Расчетливая вдова
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-04862-2
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
497
Читать онлайн
Луиза Аллен - Расчетливая вдова

Луиза Аллен - Расчетливая вдова краткое содержание

Луиза Аллен - Расчетливая вдова - описание и краткое содержание, автор Луиза Аллен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мег Шелли верит, что, сбежав от деспотичного отца и выйдя замуж за лейтенанта Джеймса Халгейта, обретет истинную любовь. Но последовав за его военной частью в качестве сестры милосердия, она к концу войны теряет мужа. В отчаянии молодая вдова ищет способ вернуться домой и на пристани встречает раненого майора Росса Брендона, который, спасая из воды мальчишку, чуть не погибает сам. Мег кидается на помощь офицеру и за ним проникает на корабль, выдавая себя за миссис Брендон. Ухаживая за своим пациентом, Мег испытывает страстное влечение к нему, которое оказывается взаимным, и Росс, возвращаясь к жизни, старается скрыть от девушки свою горькую позорную тайну. Смогут ли возродиться искалеченные войной, но сильные натуры, отдаться любви без ущерба для принципов долга и чести?

Расчетливая вдова читать онлайн бесплатно

Расчетливая вдова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Аллен

Он на мгновение закрыл глаза, отпустил Мег, перевернулся на другой бок и зажег свечи рядом с постелью.

— Я еще помню конец этого кошмара, — угрюмо сказал он. — Одно и то же — кровь и смерть. Мне жаль, что тебе пришлось выслушать это.

— Ты говорил так серьезно, — прошептала Мег. — Но потом упомянул Джайлса и мать.

— Так или иначе, я их тоже убил. Я многие годы совершенствовался в искусстве убивать. А теперь вот каков я, вот чего я стою.

— Нет! — Она схватила его за плечи и начала трясти. — Нет. Я видела, как ты действовал у моря, знаю, как ты собирался поступить. Ты хотел отослать меня домой, чтобы сразиться с бандитами. Тебя могли покалечить, но ты все равно не перестал бы защищать меня. Убийца так не поступает.

— Я весело провел время, зная, что ты рядом, — сказал он, будто признаваясь в преступлении.

— Я в этом не сомневаюсь, — ответила Мег. — Любой смелый человек поступил бы так же. Из-за этого ты не имеешь права считать себя злодеем или никчемным человеком. Наоборот, ты храбрый и достойный.

Его глаза все еще смотрели с печалью.

— Когда ты был мальчиком, произошла трагедия, несчастный случай, ты был беспечным, как все юноши, но нельзя же из-за этого казнить себя всю оставшуюся жизнь. Ты был хорошим офицером?

— Да! — Росс обиделся и отодвинулся.

Мег чуть не улыбнулась.

— Из никчемного убийцы не получится хороший офицер. Я знаю, что говорю. Не забудь, я провела в армии не один год. То обстоятельство, что все это на тебя так сильно действует, говорит лишь об одном: ты не погряз во зле, тобой не овладела жажда крови. Воспоминания, сны — все это со временем пройдет. Ты ведь не видел снов на корабле, иначе разбудил бы меня.

— Нет, не видел. — Росс уставился на нее, грустное выражение исчезло с его лица. — Возможно, ты стала моей целительницей.

«Наверное, я отчасти стала для тебя лекарством», — подумала Мег, наблюдая за его лицом и видя, что следы кошмара исчезают. Перед ней стоял настоящий Росс Брендон, а не угрюмый задумчивый мужчина, вернувшийся в дом, который не признавал, и к долгу, который презирал. Этот мужчина утешал Мег, хотя она упрекала Росса, воспользовавшись тем, что узнала о его отце. Этот мужчина готов доказать, что полон сил, а она уязвима. Мег желала его всеми фибрами души. Осторожность и здравый ум, которым следовала многие годы, растворились, и она снова стала мечтательницей, верившей в красивые сказки.

Как могла она посчитать его холодным и грубым? Сейчас эти черные глаза излучали столько тепла; крупные руки умели действовать с поразительной нежностью. Все это обещало большое счастье.

Скульптурные мышцы выглядели красиво, олицетворяли физическую мощь. «Пора вкусить радости любви», — твердил ее внутренний голос. Мег подалась вперед и поцеловала Росса в уста, ее губы без слов поведали, что она желает его.

Росс ответил нежно, молча, робким, полным сомнений поцелуем.

— Мег, — сказал он, отстранившись от нее, — я думал, ты боишься меня. Я дал тебе повод для этого. Я желаю тебя, но мне показалось, что я слишком большой, уродливый, грубый для тебя. — Она хотела возразить, но он жестом заставил ее промолчать. — Я подумал, ты не останешься в роли моей любовницы, поэтому надо было предложить нечто другое — заключить сделку. Согласившись на нее, ты стала бы ею. — Росс покачал головой. — Последние недели я мог ясно думать только о себе.

— У тебя были все основания. Я понимаю. Люби меня, Росс.

Он умолк. Свечи отбрасывали золотистый свет на его грудь. Казалось, он перестал дышать.

— Не как любовницу. Сегодня ночью мы оба будем любить друг друга. Не знаю по поводу завтра. Даже думать об этом не хочу.

Росс покачал головой, словно не веря ей:

— Я тебе не подхожу. Мне не следовало просить тебя об этом. Ты заслужила красивого молодого человека, а не видавшего виды убийцу, преследуемого призраками.

— Если ты еще раз назовешь себя убийцей, я ударю тебя, — пригрозила Мег, — Мне не нужен красивый молодой человек. — Она положила ладони ему на грудь и услышала, как он судорожно глотнул воздух. Она ощутила запах горячего возбужденного мужчины, кожа которого все еще пахла морской водой. — Я знаю все об эгоистичных молодых людях. Мне нужен настоящий мужчина. Сегодня я хочу тебя. — «И я люблю тебя. Я люблю тебя».

Росс сидел неподвижно, ее руки скользнули по его груди, приближаясь к талии. Пальцы перебирали черные волосы, сходившиеся клином в сторону пупка. Мятая простыня скрывала его чресла. Мег двинулась дальше. Она не спускала с него глаз. Под простыней обвила рукой горячее набухшее мужское достоинство.

— Ты уверена, что я способен обуздать свои чувства? — пробормотал он. — Только не надо! Ах! Не убирай руку.

— Тебе так хорошо? — спросила она, поглаживая его дразнящим движением.

— Не надо, — прорычал он и проявил нетипичную для столь крупного мужчины проворность. Мег очутилась на спине, халат и ночная рубашка отлетели в сторону, Росс стоял перед ней на коленях. — Мег, я вряд ли смогу проявить изысканные манеры и самообладание. Не сейчас. Я так хочу тебя. Если передумаешь, скажи сейчас.

— Помнишь, на корабле ты говорил, что, если захочешь, чтобы я легла под тебя, так и случится?

Росс застыл, глядя на нее горящими глазами.

— Что ж, я часто вспоминала твои слова. Я этого желаю. И больше не хочу ждать.

Росс отбросил простыню и встал на колени между ее ног, тихо раздвинул их, освобождая себе место. «Боже мой, как он великолепен, когда обнажен и возбужден!» Мег давно мечтала о таком мгновении.

— Скажи, если станет больно.

Мег закрыла глаза. Росс всем телом прижался к ней. Его возбужденный стержень уперся ей в живот, оставляя след. Мег вздохнула. Росс оперся на локоть, другой рукой устремившись вниз, в жаркую влажную долину между ее холодными от ночной прогулки бедрами.

— Ты уже готова встретить меня. — Это был не вопрос. Ее возбуждение достигло предела, и оба знали это.

— Возьми меня, Росс. Прошу тебя. — Она смотрела ему в глаза. Его тело начало совершать осторожные движения, будто он не верил ее словам. Она впилась ногтями ему в плечи, подняла ноги и обхватила его бедра. Росс вошел в нее одним резким движением, заполняя все ее существо. — А-а-ах. — Еще никогда она не чувствовала себя так хорошо. Испытывала полное блаженство.

Их дыхание перемешалось. Росс задвигался. Мег вскрикнула, приподнялась ему навстречу, слилась с ним, крепко держась за него руками и ногами, пытаясь полностью слиться, желая, чтобы их тела стали единым целым. Она с восторгом напряженно вгляделась в лицо Росса, подняла руки и привлекла его к себе. Их губы встретились. Он принялся неистово целовать ее, языком заполняя рот, обдавал горячим дыханием. Росс приподнял Мег над кроватью, привлек к себе и изо всех сил пронзил ее жемчужину. Все взорвалось вокруг, она испытала бурную кульминацию. Перед глазами мелькали разноцветные вспышки, затем опустилась непроглядная темнота.


Луиза Аллен читать все книги автора по порядку

Луиза Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Расчетливая вдова отзывы

Отзывы читателей о книге Расчетливая вдова, автор: Луиза Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.