После гнетущего молчания она осмелилась поднять глаза и посмотреть на него. Но вместо ожидаемого гнева увидела, что он задумался.
– Война – это постоянное напоминание о жестокости Слита, – сказал он наконец. – Ведь опозорена была не только Маргарет. Клановая гордость требует возмездия.
Изабель кивнула.
– Ты действовал из чувства долга, как настоящий вождь. Маргарет понимает это. – И добавила чуть тише: – Как, впрочем, и Алекс.
– При чем здесь Алекс? – Видя, что Изабель не хочется говорить, он приободрил ее: – Говори откровенно. Мне это интересно.
Это было нелегко, но она выпалила:
– Алекс нуждается в том, чтобы быть еще более нужным тебе и клану.
– Конечно, он мне необходим. Он моя правая рука. – Она почувствовала, как Рори внимательно слушает ее. – Продолжай, – потребовал ок.
– Я понимаю, чго ты так считаешь, но не уверена, что так считает Алекс. Какие обязанности ты передал ему?
Рори помолчал.
– Не очень много, – признался он. И, помолчав, добавил: – Да и с теми он не очень-то справляется. Возможно, считает себя мало на что способным.
Изабель кивнула.
– Ему надо помочь поверить в себя. К примеру, наделить дополнительными обязанностями. Боюсь, иначе он никогда не сможет забыть свое поражение от Макдоналдов.
Рори выпрямился и оценивающе посмотрел на нее.
– Если Алекс обсуждал с тобой поражение при Бинквихилине и смерть наших кузенов, значит, ты действительно завоевала его доверие. Мне известно, что он во всем винит себя, но я не виню. На его месте я сделал бы то же самое.
– Но если ты не возлагаешь на него новые обязанности, значит, показываешь, что не доверяешь ему. И косвенно обвиняешь в том, что произошло. – Она говорила очень тихо.
Рори, выпрямившись, скрестил руки на груди.
– Я вождь и ни с кем не делюсь ни своей ответственностью, ни своими обязанностями.
Изабель постаралась не отвлекаться на эту груду мускулов, обтянутых шафрановым полотном.
– Я знаю, что ты не настолько самоуверен, чтобы лично вникать во все дела клана, полагать, что ты единственный, кто может принять правильное решение.
Он насмешливо скривился, весьма удивленный ее сарказмом. Но по крайней мере задумался над ее словами.
– Я подумаю над этим. – Последовал встречный вопрос – это была честная игра. – А как насчет тебя, Изабель? Что можешь рассказать о своей семье?
Вопрос застал ее врасплох.
– А что?
– Расскажи, почему малейшее упоминание о семье вызывает у тебя такую боль? – На этот раз он более спокойно задал вопрос.
Изабель смотрела в сторону в замешательстве. Неужели ее одиночество так очевидно?
– Тут нечего много рассказывать, – осторожно начала она. – Ты знаешь, что моя мать умерла, когда я была маленькой. У отца свои обязанности перед кланом, а мои братья… У них свои дела. Дела, в которые девушек не посвящают. – Она заметила в его глазах нечто напоминавшее сочувствие, поэтому продолжила, не останавливаясь, чтобы у него не сложилось превратное впечатление. – Мой отец человек не злой. Просто очень занятый. За мной всегда ходила Бесси.
Он тихо заговорил, и она снова глянула на него.
– Твой отец ничем не отличается от других. Многие мужчины не утруждают себя заботами о подрастающих дочерях. Так устроен мир. Он предводитель клана, который постоянно должен защищаться. Поэтому у твоего отца наверняка не оставалось много времени ни на тебя, ни на твоих братьев. Он выполнял свои обязательства перед кланом.
– Но почему ты другой? – не удержалась она. – Я вижу, как ты заботишься о семье, в том числе и о сестрах.
Рори усмехнулся.
– Я же не сказал, что согласен с эгим. Я сказал, что так устроен мир. Мой отец очень напоминал твоего.
– Но у тебя были братья и сестры.
– А у тебя не было?
Она задумалась на секунду.
– Были какое-то время. Но потом, когда я подросла, они сильно изменились. Моя мать была настоящей леди. Отец считал, что я должна стать такой же. Это означало, что я не могла проводить много времени со старшими братьями.
Он взял ее за подбородок и приподнял голову, чтобы посмотреть ей в глаза.
– Возможно, они не понимали, как тебе одиноко. Не знали, как вести себя по-другому. Я видел тебя вместе с семьей. Мне показалось, что в их поведении было больше неловкости, чем отсутствия уважения.
Его слова сильно удивили ее. Может, он прав? Может, у нее в семье просто не знали, как обходиться с молоденькой девушкой? Может, она не так поняла отношение семьи к себе? Воспоминания, обрывки каких-то разговоров пронеслись в голове. Если взглянуть на это с точки зрения Рори, так оно и было. В душе у Изабель появился робкий проблеск надежды.
Он глядел на нее, словно хотел сказать что-то еще. Но передумал. Они просто стояли и смотрели друг на друга. Каждый боялся двинуться, чтобы не оборвалась ниточка, протянувшаяся между ними.
– Ты что-то еще хотел? – задохнувшись, спросила она, тронутая этой неожиданно возникшей близостью.
– Да, хотел попросить тебя об одной услуге. У Маргарет сейчас много обязанностей плюс еще тренировки, поэтому я подумал, не найдется ли у тебя время, чтобы помочь мне организовать Шотландский сход? Он пройдет в Данвегане весной.
Он наконец принял ее в свой круг! От счастья ей показалось, что сердце выскочит из груди.
– Конечно, с удовольствием. Что нужно делать?
Рори ответил ей улыбкой.
– Для начала нужно составить список кланов, которые будут участвовать, и отправить гонцов с приглашениями.
Изабель тут же мысленно составила список соседних кланов: Маккриммоны, Маккинноны, Маклейны, Аргайлл и Кемпбеллы, а также Рамзи и Макдоналды. Макдоналды! Она сдвинула брови от неожиданно пришедшей мысли. Сердце упало. Если семья будет здесь, ей придется дать отчет о своих успехах либо об отсутствии таковых.
– Это означает, что моих тоже пригласят?
– Разумеется. И Гленгарри, и Слит должны быть приглашены. Наше обручение стало союзом бывших врагов. Разве не в этом заключается смысл приказа короля? – В его глазах она прочла вызов.
Чтобы не портить ему настроения, Изабель не стала упоминать, что Рори как-то поставил под сомнение это решение.
Но тут еще одна мысль пришла ей на ум более неприятная, чем предыдущая.
– А Маккензи?
– Все местные кланы, Изабель. – Успокаивая, он положил ладонь ей на руку. – Распри откладываются, пока длится сход.
– А если они начнут мстить?
– Они не осмелятся нарушить священные законы гостеприимства горцев. Они прибудут, чтобы победить Маклаудов на турнирном поле. Мы ожидаем нападения Маккензи, но только не во время схода.
Его убежденность успокоила ее.
– Какие турниры мы организуем?