— Ну и что ты хочешь сказать, Хаммонд? — свирепо спросил Сент.
— Ну, мне кажется, Байрони проявила мужество. Правда, у вас с Джул не совсем те разногласия, но, может быть, ей нужно твое внимание, а ты холоден, как лед. Мы с Тэкери не можем понять, почему ты так относишься к своей жене.
Отодвинув стул, Сент встал из-за стола. Все внимательно следили за его действиями.
— Похоже, что дело в женщине, — сказал Медвежья Лапа.
Лимпин Вилли кивнул.
— Сент, тебе одолжить кнут? — поинтересовался Брент, не испугавшись ни сурового взгляда друга, ни его огромного роста. — Действительно, разберись наконец со своей крошкой — можешь отправить ее обратно на восток с Томасом или, если Томас не собирается возвращаться домой, одну. Избавься наконец от этой своей занозы.
Насмешки Брента вывели Сента из себя. «Пора положить этому конец», — решил он, задумчиво глядя на друга.
— Да, — сказал он, — пора избавиться от этой занозы.
Брент пожалел о том, что натворил, на какое-то мгновение испугавшись, что его друг убьет свою жену.
«Нет, — подумал он наконец, — он не склонен к насилию, и если не сдержался однажды — избил Джул, второго раза не будет». Брент молча наблюдал, как Сент бросил на стол несколько долларов и вышел из «Дикой звезды».
— Удалось успокоить его? — спросил Неро.
— Бог знает, — вздохнул Брент. — Пожалуй, — прибавил он, — пойду наверх и скажу своей жене, как я ее люблю.
По дороге домой Сент неожиданно протрезвел. Света в окнах дома не было. «А чего же ты ожидал, глупец?» — подумал он. Было уже далеко за полночь. Он громко хлопнул дверью, надеясь, что Джул проснется.
Джул не спала. Включив свет, Сент увидел, что она сидит на кровати и страдальчески смотрит на него.
— Как твое мягкое место? — спросил Сент, садясь рядом.
Ее волосы в беспорядке падали на плечи, глаза казались огромными при тусклом свете.
— Все хорошо, — сказала она после минутного раздумья. — Ты пьян?
— Был пьян. Крупному мужчине труднее опьянеть. Это, пожалуй, единственное мое преимущество.
— Ты снова будешь меня бить?
— Нет, — ответил Сент, вздрагивая от ее слов. — Я пришел, Джул, чтобы наконец покончить со всем этим.
«Джул, а не Джулиана!»
— Что ты хочешь сказать, Майкл? Он криво улыбнулся:
— Ну, во-первых, я хочу посмотреть, как там твое больное место. Боюсь, что я перестарался.
Покраснев, Джул отодвинулась.
— Я же сказала тебе, все в порядке.
— После того как я осмотрю тебя, хочу швырнуть твою ночную рубашку в угол и отнести тебя в мою — в нашу — спальню.
Джул не верила своим ушам. Она начала нервно теребить пальцами простыню.
— Зачем? — выпалила она.
— Так не может больше продолжаться, — мягко сказал Сент. — Я был полным болваном. Джул, я хочу тебя. Я так хочу тебя, что страдаю почти все время. — На минуту он умолк, внимательно глядя на нее. Невозможно было разгадать выражение ее лица, но он и не слишком старался. — Итак, давай посмотрим.
Джул почувствовала, как волна необыкновенного счастья захватывает ее. Она знала, что Майкл не прикоснется к ней, если почувствует, что она хоть чуточку сомневается или боится. Джул подавила в себе смущение; в конце концов он ее муж.
Она улыбнулась:
— Хорошо.
Сент не ожидал такого быстрого согласия, это было видно по удивленному выражению лица. Он, конечно, не ожидал и того, что она бросится на него и выцарапает глаза. Сент вдруг почувствовал неуверенность. Наверное, было бы легче, если бы он выпил немного больше, но что теперь говорить.
Джул медленно развязала три розовые ленточки на ночной рубашке.
Сент наблюдал за каждым движением ее пальцев.
— Пожалуйста, смотри, — сказала она, вглядываясь в него из-под ресниц, — вообще-то очень болит. Наверное, ты что-нибудь сломал.
— Нет, там нечего ломать, — сказал он, не отрывая глаз от ее обнаженной груди.
— Все равно… — Джул помедлила и, встав на колени, сняла через голову ночную рубашку и бросила ее в угол комнаты. Положив руки на бедра, она не двигалась.
Сент молча глядел на нее.
Слегка подняв голову, Джул выгнулась, выставляя вперед грудь. Она испытывала смешанное чувство — смущение и возбуждение одновременно.
Словно во сне Сент протянул руку и осторожно дотронулся до ее груди. Она вздрогнула, он быстро убрал руку.
— Майкл, я не боюсь тебя, — успокоила она его. Ей не хотелось сразу бросаться ему в объятия, но и мерзнуть, покрываясь гусиной кожей, она тоже не хотела. Джул решила лечь ему на колени. — Ну смотри же, — сказала она.
Сент посмотрел на ее белоснежную спину, ягодицы, длинные стройные ноги.
— Ты… — выдохнул он, протягивая ладонь. Джул почувствовала, как сильные, уверенные пальцы касаются, ласкают ее, и инстинктивно сжала бедра. Сент затаил дыхание.
Улыбнувшись, она положила руку ему на бедро.
— Ну как, со мной все в порядке? — спросила она, чувствуя, как напряглись его мускулы от ее прикосновения.
— Прекрасно, — восхищенно сказал Сент. — Ты вся такая… белая, нежная и сладкая.
Это был лучший из всех комплиментов, которые она от него слышала. Джул перевернулась, села ему на колени и обняла.
— Ты хотел отнести меня в свою, то есть в нашу, спальню, — сказала она.
— Да, — согласился Сент, — хотел.
Ему не верилось, что все это происходит наяву. Она предлагала ему себя. После того, как он с ней обошелся, после того… А что, если ей снова будет больно, что, если…
— Майкл, мне холодно, — капризно сказала Джул, целуя его в щеку.
Сент поднялся и, крепко прижимая жену к себе, пошел в спальню. Ему хотелось смотреть на нее, изучать каждый дюйм ее тела, любоваться ею, но что, если свет испугает ее? Нет, ведь она снимала ночную рубашку при свете.
Сент положил ее на постель и укрыл теплым одеялом.
— Теперь не замерзнешь, — сказал он. Включив свет, он быстро скинул с себя одежду. Даже ложась рядом с ней, Сент все еще был нерешителен.
— Джул, — неуверенно начал он, вглядываясь в ее лицо, но не дотрагиваясь до нее, — когда мы были близки первый раз, я сделал тебе больно, и мне очень жаль, что так вышло. Я знаю, ты считала меня после этого животным, ничуть не лучше Уилкса… — На мгновение Сент замолчал, и Джул не стала перебивать его: пусть выскажет все, что хочет. — Я не хотел причинять тебе боль, но дело в твоей… девственности. В первый раз женщине бывает больно, а я… не смог остановиться. Если сейчас ты сможешь доверять мне, думаю, все будет гораздо лучше.
— Да, — сказала Джул, стараясь оставаться серьезной, — в прошлый раз было действительно ужасно. Ты был непозволительно груб, и мне казалось, что тебе до меня нет никакого дела. Я чуть не умерла от боли и…