MyBooks.club
Все категории

Барбара Картленд - Опасность для сердец

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Картленд - Опасность для сердец. Жанр: Исторические любовные романы издательство Вече, Селена+,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Опасность для сердец
Издательство:
Вече, Селена+
ISBN:
57838-00227-9, 588046-085-1
Год:
1997
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
286
Читать онлайн
Барбара Картленд - Опасность для сердец

Барбара Картленд - Опасность для сердец краткое содержание

Барбара Картленд - Опасность для сердец - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Опасность» – основная идея этого остросюжетного романа. Будущее Серины, осиротевшей после гибели отца на дуэли, целиком зависело от маркиза Вулкана – человека, репутация которого не позволяла порядочной женщине находиться в его обществе. Девушке предстояло узнать о мрачный тайнах поместья Мэндрейк, замка семьи Вулкан, построенного на скалистом утесе. Перед лицом смертельной опасности она приняла дружбу там, где не ожидала встретить ни помощи, ни поддержки…

Опасность для сердец читать онлайн бесплатно

Опасность для сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

– Вас ждет длинная дорога, – говорил разбойник; – но с таким конем она вам покажется намного короче.

– Наверное, я устану больше, чем Гром.

– Вы храбрая девушка, – ответил разбойник, – и уже говорил вам об этом.

– Спасибо, сэр.

– Я думал, что после вчерашнего вечера вы так устали, что будете отсыпаться весь день.

– Когда я проснулась, я узнала плохие новости о... о друге.

– Друге? – с улыбкой спросил разбойник. – А если честно, леди, то на этот раз так хочет ваше сердце.

Серина посмотрела на него и замолчала. Да, это зов сердца, и это – Джастин. Как глупо, что она до сих пор не понимала этого! Она любила его! К чему притворяться? Любила его уже давно.

– А он счастливый малый, – сказал Шутник. – Когда вы выйдете за него замуж, передайте от меня мои наилучшие пожелания и расскажите, как я вас спас от этого мерзавца.

– Он уже знает об этом, – ответила девушка.

– Да? – удивился разбойник. – Не понимаю, как он мог оставить вас и уехать в Лондон.

– Он уехал утром, или, скорее, ночью, стреляться на дуэли.

– Дуэль! – воскликнул Шутник. – Ну, значит, он храбрый малый! Если вашему возлюбленному угодно получить пулю в лоб, то наверняка из-за того парня с бледным лицом, который увез вас прошлой ночью.

Серина тяжко вздохнула. Если бы подстрелили Хэрри Ротхэма, она бы только обрадовалась. Да, обрадовалась бы, и он этого заслуживал.

Они подъехали к деревушке. Разбойник быстро нашел дом кузнеца.

– Эй, Тэд! – позвал он.

К ним вышел мужчина огромного роста, раздетый до пояса. Его кожа была такого же темно-коричневого цвета, как и его фартук.

– Ну, Шутник. Что у тебя стряслось? – спросил он и, увидев Серину, удивленно свистнул. – Ах, так ты с такой дамочкой.

Разбойнику стало стыдно за его слова.

– Заткни глотку, Тед, ты что, не видишь, что это леди?

– Я прошу у вас прощения, миледи, – обратился кузнец к Серине, – Шутник мой старый друг.

– И мой тоже, – ответила девушка и спешилась. – Прошу вас подковать моего коня.

Кузнец подошел к Грому, который тут же взвился на дыбы; но, к ее удивлению, как только Тед дотронулся до уздечки, конь успокоился. Кузнец говорил с ним спокойно, и конь послушно подошел к наковальне.

Девушка удивленно взглянула на разбойника.

– Мать Теда была цыганкой, – объяснил тот, – и он многое знает об их повадках. Мало кто умеет так общаться с лошадьми, как Тед.

– Можно выпить стакан воды? – спросила она.

– Сейчас принесу, – ответил Шутник. Он отпустил своего коня и пошел к ближайшей хижине. Вскоре он вернулся, неся кружку с молоком.

– Корову только что подоили, это пойдет вам па пользу.

Серина поблагодарила его и стала рассматривать эту тихую деревушку.

– Вы здесь в безопасности? – спросила она Шутника.

Тот кивнул.

– У меня есть друзья, которым я могу доверять.

Серина села на бревно у входа в кузницу.

Руфус пощипывал траву во дворе, разбойник прислонился к двери, наблюдая, как Тед работает молотком и яркие искры разлетаются во все стороны.

Неожиданно в конце деревни, где дорога переходила в узенькую тропинку, показались всадники в алых мундирах. За ними маршировали несколько солдат.

Серина испуганно вскрикнула:

– Шутник!

Он повернулся и понял, что вряд ли удастся скрыться от них. Девушка тут же сообразила, как лучше поступить.

– Зайдите в кузницу. Держите Грома за уздечку.

Щутник взглянул на нее и понял ее план. Гром был привязан к стене. Разбойник освободил коня и успокаивающе заговорил с ним. Отряд приблизился к кузнице. Один из офицеров спешился и иразвалку прошел по тропинке.

– Эй ты, кузнец, – позвал он.

Прежде чем ответить, Тед четыре раза сильно стукнул молотком, затем поднял огромную голову. Он держался вызывающе, хотя говорил вежливо.

– Вы звали меня, сэр?

– Звал, парень. Ты не встречал здесь грабителя? Негодяй, по которому плачет виселица, его все называют Шутником.

– Откуда мне его знать. Он наверняка носит маску на лице.

– Может, и носит, а может, и нет, – ответил офицер. – Говорят, у него здесь сообщники. Кажется, он мужчина средних лет, выглядит грубо, лицо в оспенных пятнах, но он готов шутить со всеми, даже с теми, кого грабит. Ты его знаешь?

– Нет, сэр, – ответил Тед. – Я про такого в этих краях не слыхал.

Офицер стал внимательно всматриваться в глубь кузницы.

– А кто это там с лошадью? – спросил он.

Серина поднялась с бревна.

– Сэр, – начала она повелительным тоном, – если вам угодно расспросить моего слугу, думаю, было бы вежливее спросить моего разрешения. Я очень спешу в Лондон и не хочу задерживаться.

Офицер повернулся и посмотрел на нее. Медленно и почти нехотя, он снял с головы шляпу.

– Прошу прощения, мэм, не знал, что говорю с вашим слугой.

– Принимаю ваши извинения, сэр, но буду вам очень благодарна, если вы подождете с вопросами, пока кузнец не закончит работу. Я спешу в Лондон по чрезвычайно важному делу.

Офицер смерил ее взглядом, ничего не упустив – богатого наряда, манеры держаться с достоинством, он заметил также, что Гром – необычный конь.

– У нас нет больше вопросов, мэм. Извините за беспокойство. – И офицер поклонился.

– Благодарю вас, сэр, – сказала Серина и отвернулась от него с таким презрением, с каким это сделала бы в подобных обстоятельствах любая светская дама.

Сбитый с толку, но ничего не подозревая, офицер вернулся к своему отряду. Он приказал солдатам расположиться на отдых. Как только отряд отошел на приличное расстояние, Серина спросила кузнеца:

– Еще долго, Тэд?

– Через пару минут подкова будет готова.

Он сдержал свое слово, и вскоре Гром стоял наготове. Шутник подвел его к девушке, держась сзади коня так, чтобы офицеры, которые стояли в нескольких ярдах от кузницы, не смогли его разглядеть. Он помог девушке сесть на коня, а та развернула Грома так, чтобы он оказался между лошадью разбойника и двумя офицерами. Шутник вскочил в седло. Серина бросила золотую гинею кузнецу. Он ловко поймал монету, и всадники, пришпорив лошадей, быстро поскакали в сторону дороги. Они не решались оборачиваться, боясь вот-вот услышать топот преследующих их лошадей или выстрелы из мушкетов. Отъехав на полмили, Серина вздохнула и улыбнулась Шутнику. Она заметила капли пота, выступившие у него на лбу.

– Я был на волоске, леди, – сказал он, – но вы обвели их вокруг пальца.

– Они бы узнали вас?

– Нет, но, если бы вы не провели их, они бы стали допрашивать меня. А в наши дни это не такое уж удовольствие, когда тебя допрашивают военные.

– О, сэр, как вы выносите такую жизнь?

– Это лучше, чем умереть от тоски. Не плачьте обо мне, леди, если услышите, что я болтаюсь на веревке.


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Опасность для сердец отзывы

Отзывы читателей о книге Опасность для сердец, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.