MyBooks.club
Все категории

Джулия Куин - Полночный вальс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Куин - Полночный вальс. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ-ЛТД,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полночный вальс
Издательство:
АСТ-ЛТД
ISBN:
нет данных
Год:
1997
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
412
Читать онлайн
Джулия Куин - Полночный вальс

Джулия Куин - Полночный вальс краткое содержание

Джулия Куин - Полночный вальс - описание и краткое содержание, автор Джулия Куин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Судьба графа Джона Блэквуда была, казалось, навеки обожжена войной. Слишком многое довелось ему повидать, чтобы потом безболезненно вер– нуться к мирной жизни. Однако все изменила случайная встреча Блэквуда с Арабеллой Блайдон, девушкой с независимой душой и отчаянной жаждой счастья. Именно Арабелле предстоит вновь научить Джона любить, вернуть ему радость жизни, подарить нежность и доверие...

Полночный вальс читать онлайн бесплатно

Полночный вальс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Куин

Джон взглянул на карманные часы – было три часа пополудни, самое время обследовать поля на западе поместья. Блетчфорд-Мэнор должен приносить солидный доход. Одного взгляда в окно Джону хватило, чтобы убедиться: повторения вчерашнего потопа можно не опасаться. Покинув кабинет, Джон поднялся наверх за шляпой.

Он сделал всего несколько шагов, как его окликнул Бакстон, старый дворецкий, которого Джон обрел вместе с домом.

– Вас ждет гость, милорд, – сообщил Бакстон.

Джон застыл на месте.

– Кто он, Бакстон?

– Герцог Эшбурнский, милорд. Я взял на себя смелость проводить его в синюю гостиную.

Джон расплылся в улыбке.

– Эшбурн здесь! Великолепно.

Покупая Блетчфорд-Мэнор, он и не подозревал, что его старый армейский товарищ живет неподалеку, и лишь недавно обнаружил это новое достоинство своих владений. Повернувшись, он направился вниз по лестнице, но вдруг остановился на полпути.

– Черт возьми, Бакстон, – простонал он, – где эта синяя гостиная?

– Вторая дверь слева, милорд.

Джон прошел по коридору и открыл дверь. Как он и предполагал, в комнате не оказалось ни единого синего предмета меблировки. Алекс стоял у окна и смотрел на поля, граничащие с его владениями.

– Прикидываешь, как убедить меня, что яблоневый сад находится по твою сторону границы? – пошутил Джон.

Алекс обернулся.

– Блэквуд! Чертовски приятно вновь видеть тебя! Кстати, яблоневый сад действительно расположен на моих землях.

Джон приподнял бровь.

– Тогда, пожалуй, мне стоит подумать, как оттяпать его у тебя.

Алекс улыбнулся.

– Ну, как поживаешь? Почему ты ни разу не заехал к нам? Я даже не знал, что ты купил это поместье, пока вчера Белл не сообщила об этом.

Значит, в семье ее называют Белл. Это имя шло ей. Она рассказала о встрече… Джон испытал странное удовольствие от этой мысли, хотя и сомневался, что оставил у Белл приятное о себе впечатление.

– Ты, похоже, забыл, что никто не вправе навещать герцога без приглашения.

– Право, Блэквуд, нам с тобой можно и пренебречь формальностями этикета. Человек, спасший мне жизнь, – желанный гость в моем доме в любое время, когда пожелает.

Джон слегка покраснел, припоминая, как застрелил убийцу, который едва не вонзил кинжал в спину Алекса.

– На моем месте так поступил бы всякий, – негромко заметил он.

Алекс подавил улыбку, вспоминая, как второй противник бросился на Джона и ранил его в руку.

– Нет, – наконец возразил Алекс, – вряд ли нашелся бы хоть один человек, который сделал бы то же самое. – Он выпрямился. – Но довольно о войне – лично я предпочитаю не вспоминать о ней. Как поживаешь?

Джон указал другу на кресло, и Алекс сел.

– Полагаю, точно так же, как любой другой. Не желаешь выпить?

Алекс кивнул, и Джон протянул ему бокал виски.

– Сомневаюсь, что в вашей жизни все осталось по-старому, лорд Блэквуд.

– А, вот ты о чем! Да, я стал бароном. Бароном Блэквудом. – Джон довольно усмехнулся. – Неплохая награда, верно?

– Великолепная.

– А как изменилась за последние четыре года твоя жизнь?

– Почти не изменилась, если не считать последние полгода.

– Вот как?

– Я покончил с холостяцкой жизнью и женился, – с глуповатой улыбкой признался Алекс.

– Да неужели? – Джон поднял бокал виски в безмолвном тосте.

– Мою жену зовут Эмма. Она кузина Белл.

Джон задумался, похожа ли жена Алекса на свою кузину. Если они похожи, понятно, почему герцог попался в ее сети.

– Полагаю, она тоже прочла полное собрание сочинений Шекспира?

У Алекса вырвался короткий смешок.

– Она и в самом деле пыталась, но я нашел ей другое занятие.

Джон приподнял брови, услышав столь двусмысленное замечание.

Алекс немедленно заметил это и добавил:

– Я поручил ей управлять нашим состоянием. Она обращается с цифрами так легко, точно играет, а вычитать и складывать умеет куда быстрее меня.

– Насколько я понимаю, отличные способности у них в роду.

Алекс подивился тому, что Джон успел оценить способности Белл за столь короткое время, но промолчал и только сказал:

– Да, возможно, но, кроме этой черты, у них нет ничего общего, если не считать удивительной способности добиваться желаемого от людей так, что те даже не подозревают, что от них чего-то добились.

– Вот как?

– Эмме не занимать упорства, – со вздохом произнес Алекс, но это был вздох счастливого человека.

– А ее кузине? – заинтересованно спросил Джон. – В беседе со мной она проявила завидную твердость.

– Нет, нет, ты меня неправильно понял. Белл тоже решительна и настойчива. Но ее нельзя сравнить с Эммой. Моя жена настолько упряма, что часто совершает поступки, не давая себе труда прежде поразмыслить. Белл совсем не такая – она сама практичность. Эта девушка чрезвычайно рассудительна и обладает ненасытным любопытством. От нее трудно что-либо скрыть, но, должен признаться, она мне нравится. После всего, что мне пришлось наблюдать в семьях моих друзей, я понимаю, как мне повезло с родственниками.

Алекс замялся, не зная, можно ли быть столь откровенным в беседе с другом после долгой разлуки, но решил, что воинская служба связывает мужчин неразрывными узами – вероятно, именно по этой причине он разговаривал с Джоном так, словно их и не отделяли четыре долгих года.

Кроме того, Джон всегда был идеальным слушателем, припомнил Алекс.

– Но довольно о моих родственниках, – оборвал он сам себя. – Вскоре ты сам с ними познакомишься. Как твои дела? В первый раз ты весьма ловко уклонился от этого вопроса.

Джон усмехнулся.

– Говорю же, у меня все по-прежнему, если не считать того, что я получил титул.

– И дом.

– Да, и дом. Я купил это поместье, пустив в оборот сумму, уплаченную за офицерский патент.

Алекс негромко присвистнул.

– Должно быть, у тебя талант финансиста! Когда-нибудь мы потолкуем об этом. Пожалуй, мне есть чему поучиться у тебя.

– Секрет финансового успеха очень прост.

– В самом деле? Тогда умоляю, открой его мне!

– Надо лишь обладать здравым смыслом.

Алекс рассмеялся.

– В последние несколько месяцев мне как раз недостает здравого смысла, и, боюсь, виновата в этом любовь. Послушай, почему бы тебе не поужинать у нас? Я рассказал жене о тебе, и ей не терпится познакомиться. А с Белл ты уже знаком.

– Я бы не отказался, – отозвался Джон и в приливе откровенности добавил: – По-моему, нет ничего лучше, чем иметь друзей по соседству. Спасибо, что навестил меня.

Пристально всмотревшись в лицо давнего друга, Алекс понял, как страдает Джон от одиночества. Но секундой позже взгляд Джона вновь стал насмешливым, а на лице появилось привычное непроницаемое выражение.


Джулия Куин читать все книги автора по порядку

Джулия Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полночный вальс отзывы

Отзывы читателей о книге Полночный вальс, автор: Джулия Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.