MyBooks.club
Все категории

Барбара Смит - Первый шаг к счастью

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Смит - Первый шаг к счастью. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, Транзиткнига,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Первый шаг к счастью
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
ISBN:
5-17-029282-1, 5-9578-1575-6
Год:
2005
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
318
Читать онлайн
Барбара Смит - Первый шаг к счастью

Барбара Смит - Первый шаг к счастью краткое содержание

Барбара Смит - Первый шаг к счастью - описание и краткое содержание, автор Барбара Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Четыре года прошло с тех пор, как циничный повеса Сэмюел Фирт покинул свою невесту, леди Кассандру, в брачную ночь. И вот блудный муж не только вернулся, но и требует, чтобы Кассандра продолжала играть перед окружающими роль его жены! Только на таких условиях он готов предоставить ей желанную свободу...

Красавица вынуждена согласиться на унизительную сделку, не догадываясь о коварстве многоопытного соблазнителя Сэмюела, для которого весь этот спектакль – лишь ПЕРВЫЙ ШАГ К СУПРУЖЕСКОМУ ПРИМИРЕНИЮ...

Первый шаг к счастью читать онлайн бесплатно

Первый шаг к счастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Смит

Его жаркое дыхание волновало ее. Она не успела отодвинуться, и его сильные руки обхватили сзади ее талию.

– Но если мальчишка хочет драться на дуэли, пусть так и будет.

Сэмюел попытался сдвинуть жену с места, но она, крепко вцепившись в спинку кресла, даже не пошевелилась. Кэсси не сомневалась, что он без всякого труда мог поднять ее, но, вероятно, не хотел устраивать скандал на глазах у огромного количества зрителей, и это оказалось ее единственным преимуществом. Уолту было всего восемнадцать, на год меньше, чем Кэсси, и с саблей или с пистолетом он не мог сравниться со взрослым опытным мужчиной.

Кэсси знала, что вопросы чести мало занимали ее мужа. Это был спор о собственности, он просто хотел подтвердить свои права на нее. Со всей ясностью и ужасом она вдруг поняла, что Фирт может убить Уолта или любого другого, кто станет на его пути.

– Никакой дуэли не будет, – твердо сказала она. – Вам обоим это ясно?

– Но нельзя же допустить, чтобы этот наглец опять вторгся в твою жизнь! – продолжал протестовать Уолт.

– Он мой муж. – Эти слова царапали язык Кэсси, и только годы тренировки, привычка вести себя как леди позволили ей говорить спокойно. – Я сама поговорю с ним. А вы все останетесь в ложе и будете наслаждаться вторым актом представления.

И, словно в подтверждение ее слов, занавес поднялся и начался второй акт пьесы.

Мистер Фирт взял ее под руку. Жест был вполне нормальным, однако Кэсси вздрогнула, почувствовав его пальцы на своей руке. Усилием воли она постаралась не изменить выражение лица, ей не хотелось пугать своих друзей. Они все наблюдали за ней с сочувствием – Филипп Аппингем, Берти Гантер, Уолт и милая Флора, которая прежде была ее гувернанткой. Кэсси знала: увидев ее испуг, все они не раздумывая кинутся на ее защиту.

Она не хотела просить о помощи, ей казалось нечестным втягивать их в свои семейные отношения. Кроме того, она больше не была наивной пугливой девочкой. Теперь она твердо знала, чего хотела от жизни, и Сэмюелу Фирту не было места в ее планах.

Не спуская с Сэмюела глаз, Флора подошла и шепотом спросила у Кэсси:

– Мне пойти с вами?

Кэсси была тронута, она знала, как трудно Флоре решиться на это предложение.

– Спасибо, но не надо. Все в порядке.

Под руку с мистером Фиртом Кэсси вышла из ложи. В фойе не было никого, кроме слуги с подносом, на котором стояли пустые бокалы. Звук их шагов по мягкому малиновому с золотым рисунком ковру не был слышен в зале. Кэсси старалась сохранить на лице выражение спокойствия. Они должны были выглядеть счастливой семейной парой.

И как бесконечно далеко это было от истинного положения дел.

Кэсси не могла ни о чем думать. Она лишь ощущала силу руки Сэмюела, пугающую близость его ноги, которая касалась ее бедра, и понимала, что по закону, но не по справедливости, он имел право ею повелевать.

Эндрю Джеймисон предупреждал ее, что мистер Фирт, получив договор, сразу вернется в Англию. С ее стороны было глупостью надеяться на другое, успокаивая себя надеждой, что ее муж останется за границей навсегда.

«Если бы мистер Джеймисон был сегодня здесь!» – с тоской подумала Кэсси. Но у него на сегодняшний вечер была назначена какая-то важная встреча. И не было никого, кто мог бы ей помочь, никого, кроме ее самой.

Боже, как ей вести себя с этим опасным незнакомцем? Кэсси постаралась справиться с паникой, несколько раз глубоко вдохнув. Мистер Фирт вряд ли может причинить ей вред на глазах у слуг, убиравших стаканы и бокалы. Кроме того, она уже не была тем ребенком, все сведения которого о мужчинах получены были из героических сказок. За последние несколько лет она узнала многое, в частности то, что умная и хитрая женщина вполне может справиться с мужчиной.

И все-таки Кэсси почувствовала беспокойство, когда они подошли к выходу из театра.

– Я думала, мы поговорим здесь, – обронила она, глядя в проницательные синие глаза Сэмюела.

– Наш разговор не для чужих ушей.

– Но здесь нет никого, кто мог бы нас услышать. Все смотрят спектакль.

– Это Лондон, здесь даже стены имеют уши. Мистер Фирт открыл дверь и пропустил ее вперед, в холодную ночь с усеянным звездами небом. У тротуара стояла вереница экипажей, ожидавших своих хозяев, кучера и слуги беседовали и смеялись, собравшись в небольшие группы. Но Кэсси не слышала их смеха, словно стеклянная стена отгородила ее от всего обычного и нормального в этой жизни.

Холод пронизывал до костей. Наверное, она напрасно пошла с этим человеком одна, без сопровождения. Кэсси знала, что он был жестоким и суровым, что он женился на ней только с целью отомстить кому-то. За время его долгого отсутствия она почти забыла о том, что он имеет право изменить ее жизнь. Сделать с ней все, что захочет...

– Вам холодно?

Этот участливый голос мог бы убедить женщину в том, что о ней действительно заботятся. Кэсси сделала вид, что растирает замерзшие плечи.

– Я не взяла свою ротонду. Мне следует вернуться за ней.

– В этом нет необходимости.

Мистер Фирт снял сюртук и накинул ей на плечи. При этом он положил руку ей на спину и слегка обнял. От обманчиво-нежного прикосновения Кэсси разволновалась еще больше.

Жар его тела согревал ее как объятие. Она могла ощутить слабый аромат сандалового дерева, пряный, экзотический, совершенно необычный. Инстинкт подсказывал, что ей следовало как можно быстрее и как можно дальше бежать от этого человека. Но Кэсси мысленно убеждала себя, что на этот раз она должна постараться уладить все разногласия на своих условиях.

Кэсси остановилась и резко повернулась к Сэмюелу. Они стояли в безлюдном месте между рядом экипажей и освещенным газовыми лампами входом в театр, под сенью большого старого дуба.

– Куда вы ведете меня? – тихо спросила Кэсси.

– Домой, конечно. В наш дом.

В его интонации слышался гнев. Он уже знал, что она покинула его большой, шикарный, неуютный дом на Беркли-сквер. Она не могла и не хотела возвращаться туда.

– Мы можем поговорить и тут. Здесь никого нет. Нетерпеливо взглянув в сторону слуг, толпившихся неподалеку, Сэмюел возразил:

– Вы знаете так же хорошо, как и я, что мы не можем обсуждать наши проблемы на людях.

– Тогда вы могли бы заехать ко мне завтра во второй половине дня.

– В дом Стокфордов? Под любопытными взглядами лорда и его бабушки? Ни в коем случае.

Его презрительный тон разозлил ее. Кэсси слышала историю его жизни от вдовствующей маркизы Стокфорд. Сэмюел Фирт был незаконнорожденным ребенком ее сына, но семья не знала о его существовании почти тридцать лет. Один из ее внуков, Джошуа, открыл эту тайну около пяти лет назад. Но мистер Фирт решительно отвергал все попытки маркизы привлечь его в семью.


Барбара Смит читать все книги автора по порядку

Барбара Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Первый шаг к счастью отзывы

Отзывы читателей о книге Первый шаг к счастью, автор: Барбара Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.