У нее вдруг начались спазмы, она подбежала к раковине, и ее стошнило. Когда спазмы прошли, тело тоже перестало ныть, немного успокоились нервы. На сундуке остался кувшин вина еще с той ночи, которую она провела здесь с Марком. Джульетта прополоскала горло кислым вином, почувствовала голод, однако здесь не было никакой еды. Если бы только она догадалась припрятать в этом сундуке немного хлеба и яблок!
Джульетта засмеялась такой мысли. Откуда ей было знать, что ее здесь запрет сумасшедший и потребуются тайные запасы еды? Даже в сложившейся ситуации подобная мысль казалась нелепой. Джульетта знала, что Эрмано решителен, эгоистичен, испорчен властью и не знает, что значит быть отвергнутым. Но кто мог вообразить, что он зайдет так далеко?
Джульетта допила вино и открыла сундук с одеждой. Там не осталось ничего, во что можно было бы переодеться, но нашлась изъеденная молью шаль, которую можно набросить на плечи, чтобы согреться, и пара изношенных кожаных туфель. По крайней мере, не придется ходить босиком. Джульетта перевязала волосы лентой, оторванной от платья, и снова начала чувствовать себя почти человеком. Но хватит ли у нее сил сбежать?
Как она и ожидала, дверь была прочно заперта на засов с другой стороны. Она подергала щеколду, вращая то в одну, то в другую сторону. Но это ни к чему не привело. Наконец она оставила это занятие и вернулась к окну. Конечно, прыгать отсюда слишком высоко, но ведь можно смастерить веревку и спуститься вниз.
Она взглянула на дорожку внизу, но та, к сожалению, находилась слишком далеко. Даже если она спустится вниз, как далеко сможет убежать, пока Эрмано хватится ее? Похоже, она здесь уже давно.
Однако надо попытаться. Немыслимо оставаться в этой комнате, в пустом далеком доме вместе с сумасшедшим. Конечно, Марк ищет ее, но сколько времени пройдет, прежде чем он выяснит, где она находится. Если только он уцелел после той дикой свалки во дворце. Не исключено, его заточили в тюрьму.
Нет! Нет, об этом даже думать не хотелось. Джульетта быстро перекрестилась. Марк не мог погибнуть. После всего, что случилось между ними, она точно почувствовала бы, если бы его не было в живых. Ее сердце глухо стучало, однако не ощущало пустоту.
«Он придет за мной», — прошептала она, зная это столь же точно, как и то, что тьма скоро рассеется.
Только вот когда? Она не могла ждать, как принцесса в ледяной башне. Пора бежать, найти Марка и спасаться вместе с ним. Другого выхода не оставалось.
И следует торопиться.
Джульетта подошла к кровати, сняла одеяла, пользуясь острым углом сундука для одежды, отрезала края простыней и начала рвать их на длинные полосы и связывать вместе. У нее тряслись руки, но работа продвигалась. Свет с улицы порозовел, оставалось мало времени.
Едва она успела привязать последнюю полосу к самодельной веревке, как послышался звук, которого она больше всего боялась, — с той стороны отодвинули засов. Джульетта увлеклась и не услышала шаги в коридоре! Женщина торопливо засунула простыни в сундук, забралась в постель и набросила одеяло на плечи, скрывая отсутствие простыней.
«Если бы только пришел слуга с едой, — молилась она. — Или… или…»
Молитвы Джульетты остались неуслышанными. Дверь со скрипом медленно открылась, на пороге возник сам Эрмано с канделябром с горевшими свечами в руках. Он казался персонажем из «Ада» Данте. Его атласная одежда, усыпанная драгоценностями, тоже была измята, перепачкана пылью и грязью, плечи дублета оторвались, обнажив рубашку. Седые волосы стояли дыбом, кожа стала серой и липкой. На этот раз он выглядел на все свои годы. Старым львом, загнанным в угол своей роскошной берлоги.
Вдоль его руки расползлась роковая багрово-красная царапина, на которой запеклась густая кровь.
— Значит, ты проснулась, — скрипучим голосом произнес он, не приближаясь к Джульетте, а лишь уставившись на нее горевшими огнем глазами. Свободной рукой, он крепко вцепился в дверь и покачнулся.
И этот человек — отец Марка?
— Да, и я проголодалась, — ответила она, напрягая плечи и придавая своему голосу больше высокомерия. Она и раньше никогда не позволяла Эрмано запугивать себя. И не позволит сейчас. Сколько бы он ни бесился. — Где слуги?
— Мы здесь одни, прекрасная Джульетта, — ответил Эрмано. Он неторопливо вошел в комнату, поставил канделябр на каминную полку. Свет от свечей слился с огненным закатом, озаряя углы комнаты сказочным блеском. Ночь любви, которую она провела здесь с Марком, сейчас так далека. Казалось, весь дом погрузился в кромешный ад.
Эрмано пригладил рукой волосы, еще больше взъерошив их. Посмотрел на нее тяжелым, печальным взглядом.
— Ах, Джульетта. Почему ты заставила меня пойти на это? Почему довела нас до такого состояния? Я предлагал тебе все — богатство, драгоценности, почетное место. Я предлагал тебе стать матерью моих детей. Женщина, гадавшая мне на таро, сказала, что все будет так, такова наша судьба. Почему ты отвергла все и выбрала этот путь?
Джульетта стиснула зубы. Она не раз отвергала предложения Эрмано, не уступила ему свою собственность, свое тело. Но разве можно образумить сумасшедшего? Все ее попытки ни к чему не приводили.
— Я люблю другого, — открыто заявила она.
Серое лицо Эрмано залилось краской.
— Марка Веласкеса? Он пустое место. Он мой раб, мой шпион! Он не сможет тебе ничего дать.
— Марк не может быть ничьим рабом, — спокойно ответила Джульетта.
Ее спокойствие все больше распаляло его. Пальцы рук Эрмано сжались в кулаки. Плечи напряглись, будто он собирался броситься на нее и задушить.
Джульетта ощущала лишь холод, оцепенение, не испытывая ни страха, ни жалости.
— Он лишь использовал тебя, — добавила Джульетта. — Так же, как ты хотел использовать его.
— Это ложь! — заорал Эрмано. — Как он мог использовать меня? Какой-то капитан корабля?
Джульетта отвернулась, не могла смотреть и выносить этого отвратительного человека, памятуя жуткую историю, рассказанную Марком. Эрмано нужны были здоровые сыновья? Отпрыски, лишенные жалости, но красивые, умные и проницательные. Что ж, он получил больше, чем хотел. Однако от суровой правды жизни ее снова затошнило.
— Марк Веласкес в двадцать раз лучше тебя, — ответила Джульетта, снова взглянув на него. Ее взор многозначительно остановился на его гульфике. — Во всех отношениях.
Издав глухой дикий вопль, Эрмано бросился к ней и грубо схватил за руку, стащил с постели, одним рывком поднял, она не успела достаточно быстро встать на онемевшие ноги. Спину Джульетты свела страшная судорога, она инстинктивно пыталась отстраниться от него.