MyBooks.club
Все категории

Кэролайн Линден - Больше чем страсть

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэролайн Линден - Больше чем страсть. Жанр: Исторические любовные романы издательство Аст,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Больше чем страсть
Издательство:
Аст
ISBN:
978-5-17-082964-4
Год:
2015
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
704
Читать онлайн
Кэролайн Линден - Больше чем страсть

Кэролайн Линден - Больше чем страсть краткое содержание

Кэролайн Линден - Больше чем страсть - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Линден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вернувшийся с войны Себастьян Вейн потерял все: отец сошел с ума, семейное состояние утрачено, репутация погибла. Какая девушка в здравом уме согласится стать его женой? Уж конечно, не богатейшая наследница Абигайль Уэстон, предмет мечтаний всех холостых аристократов!Однако порой любовь творит чудеса, и Абигайль, в глубине души презирающая великосветских охотников за приданым, вскоре понимает, что встретила наконец мужчину, которому нужна лишь она – прекрасная, юная, своенравная, острая на язык. Но достанет ли Абигайль мужества пойти наперекор мнению света, чтобы связать свою жизнь с тем, кто страстно ее любит?

Больше чем страсть читать онлайн бесплатно

Больше чем страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Линден

– Мама не позволит мне принять ее, – возразила Абигайль. – Это слишком дорогой подарок.

Его сиятельство только усмехнулся.

– Ни в коей мере, мисс Уэстон. Прошу прощения, мне нужно забрать у миссис Дрисколл мои покупки. – Виконт отвесил легкий поклон и направился к прилавку.

Пенелопа подошла к сестре.

– Это серьезней, чем я думала, Эбби, – сказала она, глядя, как он идет по магазину, привлекая к себе всеобщее внимание. – Лорд Атертон уже покупает тебе книги.

– Тише!

– Ты обманываешь себя, если думаешь, что мама не позволит тебе принять подарок, – продолжила сестра. – Мама будет счастлива, хотя и не так, как папа. К концу дня они начнут планировать твою свадьбу.

– Это всего лишь книга, – упрямо прошептала Абигайль.

– Он собирался купить подарок сестре, а теперь покупает тебе. – Пенелопа вытянула шею, чтобы лучше видеть, как лорд Атертон болтает с миссис Дрисколл, которая смеялась, заворачивая его покупки. – Хотя, похоже, Саманте он тоже купил. Интересно, что это? Еще один роман или справочник по разведению свиней? Определенно, он не стал тратить много времени, выбирая его.

Абигайль отвела глаза. Лорд Атертон был так же красив сзади, как и спереди, что она не преминула отметить.

– Куда ты клонишь, Пенелопа?

Сестра посмотрела на нее в упор:

– А как насчет мистера Вейна?

Абигайль насторожилась:

– А что насчет него?

Пенелопа одарила ее таким критическим взглядом, что она покраснела. Бросив настороженный взгляд в сторону лорда Атертона, все еще занятого разговором с миссис Дрисколл, Абигайль взяла сестру под руку и увлекла за книжные полки.

– Не знаю, Пен. Он уехал, и я не получала от него никаких известий. И он не давал мне никаких обещаний, прежде чем проститься. По-твоему, я должна была запереться в своей комнате, отказываясь принимать посетителей, пока он не вернется?

– Но ты наслаждалась обществом лорда Атертона! – заявила Пенелопа с обвиняющими нотками в голосе.

Абигайль на секунду прикрыла глаза.

– Ты тоже могла бы наслаждаться, если бы перестала подкалывать его. А если ты скажешь, что я слишком дружелюбна к нему, тебе следует знать, что это отчасти из-за твоего безобразного поведения, – добавила она. – Почему тебе не нравится виконт?

Пенелопа скорчила гримасу:

– Он слишком старается заслужить наше одобрение.

Абигайль фыркнула:

– Господь послал нам джентльмена, который не смотрит на нас сверху вниз, как на «этих Уэстонов». Тебе невозможно угодить, знаешь ли.

– А вот тебе слишком легко угодить!

– Пенелопа, мне очень жаль, что он не негодяй, грубый и мрачный, со шрамом через все лицо. По-твоему, я должна презирать его за то, что он красив? Может, мне дать ему от ворот поворот, потому что он остроумен и заботлив? – Она помедлила, глядя на сестру, которая, сдвинув брови, разглядывала книги на полке. – Я что-то не замечала, чтобы ты была такой разборчивой в Лондоне. Если бы красивый и обаятельный виконт пригласил тебя танцевать там…

– Но он не пригласил! – заявила Пенелопа, резко повернувшись к ней. – Меня просто интересует, какого из них двоих ты водишь за нос, Эбби.

– За нос? – Спохватившись, Абигайль понизила голос, прежде чем дать выход своему негодованию. – Ошибаешься! И я больше не собираюсь говорить с тобой на эту тему.

Сзади раздалось покашливание, и Абигайль чуть не подпрыгнула. Обернувшись, она увидела лорда Атертона с пакетами в руках.

– Я помешал?

– Не более чем обычно, – пробормотала Пенелопа себе под нос.

– Нет, конечно! – Абигайль прошла мимо сестры, изобразив радостную улыбку. – Вы нашли подарок для леди Саманты?

– Нашел. – Виконт перевел взгляд с хмурой физиономии Пенелопы на Абигайль и улыбнулся: – Роман под названием «Чувство и чувствительность». Миссис Дрисколл сказала, что он пользуется успехом удам. Вы читали?

– Да, – восторженно отозвалась Абигайль. – Замечательная книга. – Она бросила беглый взгляд на Пенелопу. – Там рассказывается о двух сестрах с разными характерами.

Губы лорда Атертона иронически скривились.

– Весьма поучительно. – Он протянул Абигайль один из пакетов, перевязанный коричневой тесемкой. – Это вам, с моей глубочайшей благодарностью.

– Спасибо, милорд. – Абигайль взяла подарок, любезно улыбаясь. В конце концов, это всего лишь книга. Пенелопа продолжала свирепо взирать на виконта, словно он сжег все ее выпуски «Пятидесяти способов согрешить».

– Поскольку я перехватил вас на пути домой, – его сиятельство подмигнул Абигайль, – вы позволите проводить вас до дверей Харт-Хауса?

– Вы очень добры, но наш брат тоже в Ричмонде, и мы собирались вернуться вместе, – сказала Абигайль. Никого она не водит за нос и сказала бы то же самое любому мужчине!

– Он, наверное, очень сердится, что мы не встретились с ним раньше, – добавила Пенелопа. Это была ложь – Джеймс наверняка и думать забыл о них, – но Абигайль не стала возражать. Увесистый том в ее руке тяжким грузом лежал на ее совести. Правильно ли она поступила, приняв подарок лорда Атертона? В глубине души она сознавала, что сестра права. Их родители будут весьма довольны, когда услышат о сегодняшнем происшествии, и подумают, что это значит больше, чем на самом деле – во всяком случае, больше, чем значит для нее.

Мгновение Абигайль была на грани того, чтобы вернуть подарок. Как она ни сердилась бы на сестру за предположение, что лорд Атертон ухаживает за ней и что она водит его за нос, еще больше ее угнетала мысль, что лорд Атертон может подумать то же самое. Потому что, когда Себастьян вернется…

Эта мысль заставила Абигайль задуматься. Что произойдет, когда он вернется? Она не имела на этот счет никаких догадок. Возможно, он начнет ухаживать за ней по-настоящему, а может, и нет. Она по-прежнему испытывала к Вейну неодолимое влечение, похороненное глубоко внутри, сравнимое с тлеющим угольком, готовым разгореться при первом его поцелуе. Но, возможно, он не разделяет ее чувства – если вообще что-нибудь чувствует к ней. Она не настолько безрассудна, чтобы уподобиться леди Констанс. Ей нужно больше! Ей нужно, чтобы он желал ее во всех смыслах. Чтобы лез из кожи, стараясь увидеться с ней. Чтобы наносил ей визиты – желательно с цветами – и смотрел на нее так, словно не может насмотреться. Как это делал лорд Атертон.

Абигайль вздохнула. Она не представляла, как вести себя, когда Себастьян вернется. Если он снова замкнется в своей холодной отчужденности, отвергая Абигайль, она будет рада обществу мужчины, который отвлечет ее от грустных мыслей. Наверняка будет легко влюбиться в обходительного лорда Атертона, зная, что мистер Вейн никогда не ответит на ее чувства. Если бы только Себастьян вернулся! Чем дольше он оставался вдали, не сообщая ей о себе, тем больше она сомневалась, что между ними было что-то серьезное.


Кэролайн Линден читать все книги автора по порядку

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Больше чем страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Больше чем страсть, автор: Кэролайн Линден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.