MyBooks.club
Все категории

Кэндис Кэмп - Огненная лилия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кэндис Кэмп - Огненная лилия. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Огненная лилия
Издательство:
Русич
ISBN:
5-88590-349-2
Год:
1995
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
380
Читать онлайн
Кэндис Кэмп - Огненная лилия

Кэндис Кэмп - Огненная лилия краткое содержание

Кэндис Кэмп - Огненная лилия - описание и краткое содержание, автор Кэндис Кэмп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Действие нового романа уже известной российским читателям американской писательницы Кэндис Кэмп переносит нас на бескрайние просторы Соединенных Штатов середины прошлого века. Узнав, что его возлюбленная Линетт Сандерс вышла замуж за другого, офицер-конфедерат Хантер Тиррел поклялся забыть прошлое и больше никогда не влюбляться. Линетт, узнав истинную причину, помешавшую ее любви, решает во что бы то ни стало добиться счастья. Финал — традиционно счастливый — любящие сердца соединяются вновь.

Огненная лилия читать онлайн бесплатно

Огненная лилия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндис Кэмп

— Ни разу не слышал. Где это местечко может находиться?

— Я думаю, где-то недалеко. Как ты считаешь?

— Скорее всего.

— Ведь никто не поедет Бог знает куда только ради того, чтобы взять ребенка из приюта.

— Конечно. Подобных приютов везде хватает, — утвердительно кивнул Хантер.

— Нужно срочно выяснить, где расположено местечко Эмит Ривер, — рассуждала Линетт.

— Да, я уверен, что где-то рядом. — Хантер перевернул страницу. — Постой, смотри-ка! Здесь приписка: «Шереры изъявили желание взять на воспитание ребенка, им очень понравилась девочка Джейн. Обеспокоеные военными событиями, Шереры собирались сразу же переехать с ребенком в немецкое поселение в штате Техас». Хантер резко остановился.

— Техас? — Линетт подняла на него полные тревоги глаза. — Они увезли ее в Техас!

Она прижала к груди руки, а на глазах показались слезы. Она так уверяла себя, что ее дочь где-то совсем близко и что она скоро найдет ее.

— Но это так далеко. И как вообще мы сумеем отыскать ее в Техасе? — Слезы ручьями полились у нее из глаз. — О-о, Хантер!

Плечи Линетт задрожали, и она отвернулась, старясь удержать рыдания.

Хантер обнял ее и повернул лицом к себе.

— Шш-ш, не волнуйся. — Он наклонился к ней. — Мы найдем ее, я обещаю. Это не так уж и плохо. Вот посмотри — здесь есть название города: Фредериксберг. Нам только нужно добраться туда, и мы отыщем ее. Правда, это займет немного больше времени, вот и все. Но мы обязательно вернем нашу дочь.

Линетт кивнула и постаралась взять себя в руки.

— Знаю. — Она выдавила улыбку. — Просто я думала, что мы уже рядом с ней.

Хантер улыбнулся и нежно поцеловал ее в лоб.

— Мы в сотню раз ближе к ней, чем были неделю назад. Ты только вспомни.

Ее улыбка стала немного естественнее.

— Я понимаю.

Хантер отошел от нее, подошел к столу и еще раз перечитал бумаги из дела дочери. Он проделал это молча, видимо, обдумывая план, созревший уже в голове.

— Я ненадолго оставлю вас. Уйду из гостиницы, хочу навести справки о кораблях, отплывающих в Новый Орлеан.

— Тебе понадобятся деньги, — начала Линетт.

— Не беспокойся, — остановил ее Хантер, нахмурившись.

— Но мы все потратили.

— Я что-нибудь придумаю.

— Нет. Просто тебе придется продать мои драгоценности. Я сейчас их принесу. Или, возможно, следует отвезти их в Новый Орлеан. Там, наверное, можно получить за них больше.

Хантер, нахмурившись, молчал.

— Черт возьми! Линетт, я не хочу продавать твое драгоценности.

Линетт улыбнулась ему:

— А как же тогда, по-твоему, мы доберемся до Техаса? Я знаю, что твои деньги уже почти кончились.

Он пожал плечами.

— Ну, наши расходы не были так уж велики.

— Ну да, во-первых, гостиница, во-вторых, еда. Разве это справедливо? Давай вспомним! Именно я инициатор поездки.

— Линетт!.. Она ведь и моя дочь.

— Знаю. Но у нас не будет возможности найти ее, если не обменять эти вещицы на деньги.

— Перестань.

— Хантер, прошу тебя! Не будь таким упрямым.

— А как же ты обойдешься без них? — Линетт презрительно посмотрела на великолепные ювелирные изделия.

— В любом случае, — начала она, — это не мои драгоценности. Все это когда-то подарил Бентон. На минуту она замолчала, потом продолжила. — Больше я никогда не буду их носить. Я с удовольствием оставила бы их в доме Конвея. Но я решила, что они могут понадобиться в дороге.

— Может быть, ты и права.

Хантер взглянул на украшения, после минутного колебания снова пожал плечами и кивнул. Он согласился.

— Ладно. Я возьму их.

Он протянул было за ними руку, но вдруг Линетт остановила его.

— Нет! Подожди, — воскликнула она. — Здесь есть одна вещь, которую я хочу оставить.

Она быстро взяла пальчиками колечко и зажала в ладони, но Хантер успел заметить его.

— Постой! Что это? — спросил он, разжимая ее пальцы. Секунду он смотрел на колечко.

— Это то кольцо, которое я подарил тебе? — Голос его был немного неуверенным, он пытался встретиться с ней взглядом.

Линетт высоко подняла подбородок и решительно встретила его взгляд.

— Да.

— И ты хранишь его?

— А что я должна была по-твоему, сделать? Выбросить единственную память о тебе? Я знаю, ты считаешь меня бессердечной, но я любила тебя, и я… я действительно скорбела о тебе.

Он все также пристально смотрел в ее ярко-голубые, бездонные глаза. А его пальцы нежно гладили тыльную сторону ее ладони.

— Линетт…

Краешком глаза неожиданно Хантер обратил внимание на какое-то движение в комнате. Мэри Маргарет с любопытствующим видом приблизилась к ним. Видимо, девочку заинтересовала их беседа и нежное проявление чувств, и она попыталась уловить их последние слова. Это напомнило Хантеру, что они здесь не одни. Он отпустил руку Линетт, посмотрел на Мэри Маргарет и погрозил ей пальцем.

— Нехорошо подслушивать.

— Вот еще, — последовал ответ девчушки.

— Я все вижу, — шутливо журил ее Хантер.

Линетт проследила за его взглядом и покраснела.

— О-о, — тихо произнесла она и отвернулась от Хантера.

— Что? Я беру драгоценности и ухожу. Посмотрю, что можно сделать. И заодно куплю билеты до Нового Орлеана. Но Линетт…?

Он взял ее за локоть и отвел в сторону двери. Там они продолжили разговор приглушенными голосами.

— А что мы будем делать с ней?

Он взглядом показал на Мэри Маргарет, Линетт непроизвольно тоже посмотрела на девочку. Та стояла недалеко от них, посередине комнаты. Выглядела она неопрятной, с копной спутанных волос, но с удивительными глазами. Ее забавный вид вызвал бы улыбку у любого, кто бы ни посмотрел на нее.

— Я не знаю, — растерянно прошептала Линетт. — Вряд ли мы можем взять ее с собой. Это долгое путешествие. Нужно плыть по морю, а когда доберемся до Нового Орлеана, снова придется ехать верхом и останавливаться в лесах на ночлег. И так не один день.

— Да, не совсем подходящая для ребенка поездка, — согласился Хантер. — А может, отослать ее к моей матери?

— Было бы замечательно — обрадовалась Линетт.

— Наша матушка Жо будет счастлива приютить Мэри Маргарет И позаботиться о ней.

— Да. И уж твоя мать воспитает ее нужным образом.

На это замечание Хантер едва заметно улыбнулся.

— И когда мы вернемся, то, возможно, совсем не узнаем ребенка, — фантазировал Хантер дальше,

— Это будет очень интересный эксперимент.

Линетт чуть было громко не рассмеялась.

— Но сначала мне хочется потратиться на Мэри Маргарет здесь. И растранжирить деньги нужно уже сегодня.

— Думаю, что ей необходимо что-нибудь купить.

— Разумеется. Иначе…

— Ты права. Иначе она может шокировать даже мою мать. — В. его глазах зажглось веселье, но потом он вздохнул.


Кэндис Кэмп читать все книги автора по порядку

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Огненная лилия отзывы

Отзывы читателей о книге Огненная лилия, автор: Кэндис Кэмп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.