MyBooks.club
Все категории

Сильвия Торп - Похищенная невеста

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сильвия Торп - Похищенная невеста. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Похищенная невеста
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-1384-6
Год:
2004
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
215
Читать онлайн
Сильвия Торп - Похищенная невеста

Сильвия Торп - Похищенная невеста краткое содержание

Сильвия Торп - Похищенная невеста - описание и краткое содержание, автор Сильвия Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Обедневший дворянин Доминик Фейн ради наживы соглашается участвовать в похищении. Но, выкрав Верити Холланд, он узнает, что она невеста его злейшего врага, Лоуренса Темплкомба, который много лет скрывается от возмездия. Надеясь, что девушка выведет его на Темплкомба, Фейн предлагает ей бежать от бандитов…

Похищенная невеста читать онлайн бесплатно

Похищенная невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Торп

Доминик сидел и молча смотрел на зажатый в руке пистоль. В словах юной девушки ему слышался упрек. Он ни на секунду не забывал, что перед ним невеста его врага. Ну что ж, подумал Фейн, предатель все равно должен быть наказан. Око за око, зуб за зуб. Не в первый раз, когда наказывается зло, страдает невинный.

— Что, у вас нет никого, кроме него, с кем можно было бы поделиться своими переживаниями? — снедаемый любопытством, спросил Фейн. — Ни родных, ни близких?

— Нет. Моя мать умерла, когда мне было шесть лет, а отец — еще до моего рождения. У меня, правда, был сводный брат намного старше меня. Но он тоже умер. Меня воспитывал дедушка, отец моей матери. Она была единственным ребенком в семье, и он ее безумно любил. Когда она умерла, дедушка забрал меня к себе в Герфордшир. Я жила в его доме до тех пор, пока он не умер. А произошло это всего год назад.

— А то наследство, о котором вы вчера упомянули, вам досталось от него?

Мисс Холланд кивнула.

— Да, — сказала она. — Других наследников у него не было. После его кончины я перебралась в Лондон, к вдове моего сводного брата. У нее я должна была жить до своего замужества.

— Дедушка знал о вашей помолвке?

— Да. Он этого хотел. Отец сэра Лоуренса был его близким другом. Сам сэр Лоуренс часто наведывался к нам. Хорошо помню день его первого приезда. Это произошло четырнадцать лет назад, в то самое лето, когда я переехала жить к дедушке. Тогда сэр Лоуренс гостил у нас долго. Потом он приезжал каждый год, а когда мне исполнилось двенадцать лет, мы стали женихом и невестой.

Четырнадцать лет назад! — мелькнуло в голове у Доминика. То самое черное лето, когда рухнули все его надежды на счастливое будущее. Так, значит, вот где скрывался Темплкомб от возмездия — в доме старика, который так мало знал его, что пообещал отдать ему в жены свою любимую внучку!

— Мы должны были пожениться четыре года назад, — продолжила Верити Холланд. — Но дедушка тяжело заболел, и я не могла его оставить. Мы знали, что он долго не проживет. Со свадьбой сэр Лоуренс согласился подождать.

— Дедушка оставил вам большое наследство? — спросил Доминик.

— У него были огромные владения. Да, мистер Фейн, его можно назвать очень богатым Человеком.

— И теперь все, что он имел, принадлежит вам?

Мисс Холланд кивнула и с подозрением покосилась на него.

— А если вы умрете незамужней, кто станет вашим наследником?

— Мой племянник Джеймс, сын сводного брата, о котором я вам говорила. А почему вы это спросили?

— Чтобы знать, кто может быть заинтересован в вашей смерти, мадам. Кто вас может так сильно ненавидеть.

Девушка задумалась, а затем решительно помотала головой:

— Если вы подозреваете моего племянника, то глубоко ошибаетесь. Он моложе, чем вы можете представить. Джемми всего пять лет.

Она поднялась, легкой походкой подошла в реке и помыла руки. Когда Верити вернулась, то Доминику показалось, что она уже забыла об их разговоре.

— Теперь мы можем ехать, — сказала она. — Чем раньше мы тронемся в путь, тем лучше.

Фейн решил не продолжать начатую тему и пошел готовить лошадей. Мисс Холланд тем временем собрала оставшуюся еду, накинула на голову капюшон и убрала под него волосы.

Ночь они, представившись братом и сестрой, провели в скромной гостинице небольшого торгового городка. На следующее утро рано поднялись и, оседлав лошадей, отправились в дорогу. Восстановив за ночь силы, девушка уже не выглядела такой испуганной, как накануне. Теперь ее больше интересовало, что за человек Фейн, ей хотелось в нем разобраться. Пока они ехали, Верити внимательно за ним наблюдала и силилась понять, что же привело его в компанию таких отъявленных бандитов, как Рыжий Нэт и Джилс. В конце концов, ожидая получить резкий ответ, она все же спросила его об этом. К ее удивлению, Доминик отнесся к вопросу вполне спокойно и рассказал ей, что вернулся на родину совсем недавно и что последние десять лет провел за границей, воевал. Когда в нынешнем, 1698 году в Европе воцарился мир, он возвратился домой. Вскоре английский парламент провел резкие сокращения в армии, и Доминик, прослуживший большую часть своей жизни солдатом, оказался не у дел. Он влез в долги и, в конце концов, был вынужден поселиться в беднейшем районе Лондона.

Воодушевленная своим первым успехом, девушка попросила рассказать его о путешествиях по Европе. И Доминик с удовольствием поведал ей о тех местах, в которых бывал и что там видел. Но, заметил он, в чужих краях его мучила тоска по родине. Из всего сказанного им Верити поняла, что он человек одинокий и мало видел радости в жизни.

— Почему вы решили пойти в солдаты? — поинтересовалась она. — Ведь от службы в армии вы не в восторге.

Девушка тотчас пожалела, что спросила его об этом. Доминик мгновенно изменился, лицо окаменело, глаза стали непроницаемыми. Между ними снова возник невидимый барьер.

— Если человек ничему не научен, кроме как владеть оружием, то чем же ему зарабатывать на хлеб? — резко произнес он. — Я стоял перед выбором — голодать или воевать — и выбрал войну.

Фейн перевел свою лошадь на более быстрый шаг. Девушке стало ясно, что говорить на эту тему он не хочет.

Дальше они уже ехали молча. Она стала замечать, что Доминик то и дело оборачивается и смотрит на дорогу.

— Вас что-то тревожит, сэр? — не удержавшись, спросила его Верити.

— Взгляните сами! — сказал Фейн и, обернувшись, указал на клубившееся позади них облако пыли.

Приглядевшись, девушка увидела мчавшихся за ними двух всадников.

— Они уже часа два едут за нами. Хотя это не обязательно погоня.

Верити бросила на Фейна тревожный взгляд.

— Они нас преследуют? — спросила она.

— Не знаю, — пожав плечами, ответил он. — В любом случае встречаться с ними нам не следует. На дороге никого, кроме нас четверых, нет.

Они пришпорили лошадей и поскакали дальше. Подозрительные всадники скрылись из вида, только когда Доминик и девушка, преодолев вершину холма, стали спускаться по его пологому склону. Однако Верити продолжал мучить страх. Внимание ее стало рассеянным, и она потеряла контроль над дорогой. Через полмили лошадь, на которой она сидела, задела копытом за камень и, упав на оба колена, выбросила седока из седла. Прежде чем Доминик успел прийти девушке на помощь, она успела подняться. К счастью, Верити отделалась только ссадинами и легкими ушибами. Лошадь пострадала гораздо сильнее — в результате падения она стала хромать.

— Это я виновата, — горестно произнесла девушка, и на глазах у нее появились слезы. — Какая же я беспечная!


Сильвия Торп читать все книги автора по порядку

Сильвия Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Похищенная невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Похищенная невеста, автор: Сильвия Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.