MyBooks.club
Все категории

Эндрю О’Коннор - Армстронги. Загадка династии

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эндрю О’Коннор - Армстронги. Загадка династии. Жанр: Исторические любовные романы издательство ЛитагентКлуб семейного досуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Армстронги. Загадка династии
Издательство:
ЛитагентКлуб семейного досуга
ISBN:
978-617-12-1945-8, 978-617-12-1453-8, 978-5-9910-3683-2, 978-617-12-1949-6, 978-617-12-1948-9, 978-617-12-1946-5, 978-617-12-1947-2
Год:
2016
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
230
Читать онлайн
Эндрю О’Коннор - Армстронги. Загадка династии

Эндрю О’Коннор - Армстронги. Загадка династии краткое содержание

Эндрю О’Коннор - Армстронги. Загадка династии - описание и краткое содержание, автор Эндрю О’Коннор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кейт давно мечтала снять фильм о семье мужа Брайана и их родовом поместье. Но оказалось, что великолепный Армстронг-хаус, где все дышит покоем и благочестием, скрывает невероятные тайны…

Гаррисон помолвлен с очаровательной Арабеллой. Однако его брат Чарльз соблазняет девушку. За несколько лет он спускает наследство новоиспеченной жены и теперь хочет прибрать к рукам Армстронг-хаус. Но планы авантюриста нарушает неожиданное возвращение из Америки Гаррисона, точнее, появление рядом с ним прекрасной супруги Виктории…

Армстронги. Загадка династии читать онлайн бесплатно

Армстронги. Загадка династии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю О’Коннор

– Что ж, я была уверена, что это лишь вопрос времени, когда я услышу такие обвинения в свой адрес! – огрызнулась Арабелла.

– А кого мне еще винить в этом? Она жила в вашем доме, под вашей опекой, хоть я об этом и не знала!

– Я на самом деле предупреждала Эмили держаться от Хью подальше, – попробовала оправдаться Арабелла.

– Значит, плохо предупреждали, раз не преуспели в этом! – повысила голос Маргарет.

– Маргарет, успокойся, – сказал Лоренс.

– Как я могу успокоиться! Мало ей было того, что она разбила жизнь Гаррисону, так теперь еще они вдвоем поломали жизнь и Эмили тоже!

– Эмили взрослая женщина, которая в состоянии самостоятельно принимать решения, – возразил Чарльз.

– Эмили – дурочка, которая считает, что знает все, при этом не зная ничего! – резко возразил Лоренс. – О чем ты думал, когда знакомился с таким человеком? Как это вообще произошло?

– Я познакомился с ним у друзей.

– Могу себе представить, какую жизнь ты ведешь в Лондоне, если имеешь дело с Фитцроем. Шикуешь там без всякой ответственности, тогда как должен находиться здесь, чтобы выполнять обязанности согласно твоему положению, – с укором заключил Лоренс.

– Я недовольна и разгневана сверх всякой меры, – сказала Маргарет. – Чтобы моя замечательная дочь кончила тем, что выходит замуж за человека без истории, без воспитания, без образования – куда уж дальше?

– А о чем ты думал, когда заявил, что поведешь ее под венец? – возобновил Лоренс свою атаку на Чарльза. – Ты, по сути, выразил ей свое одобрение и согласие, Чарльз!

– Боюсь, мне необходимо пойти прилечь, – сказала Арабелла.

– Нам всем здесь необходимо прилечь! – возразила Маргарет.

Арабелла быстро покинула комнату.

Оставшись втроем, они еще долго сидели молча.

– Реальность такова, что Эмили решительно настроена на то, чтобы выйти за него, и с этим ничего не поделаешь, – наконец сказал Чарльз. – Вы должны смириться с ее решением. Если она не выйдет замуж за Хью Фитцроя, она не выйдет замуж вообще.

– Тогда я бы предпочла как раз второй вариант, – ответила Маргарет.

Прикуривая сигарету, Чарльз прошел через передний двор и стал спускаться по ступеням на первую террасу. В парке он разыскал Эмили, которая бродила там в одиночестве.

– Ну и наделала ты шуму, – сказал он.

Она крепко взяла его за руку.

– Почему они не хотят, чтобы я была счастлива?

– Они согласились с твоим решением. Они поддержат твой брак с Хью. Все жутко страдают, но мне удалось сгладить ситуацию.

– Чарльз, я знала, что могу положиться на тебя, – улыбнулась она, глядя ему в глаза. – Мы с тобой всегда могли рассчитывать друг на друга… мы, как закадычные друзья, повязаны общими целями.

– Вот это верно, – кивнул Чарльз. – Повязаны так повязаны.

Ночью, зайдя в спальню, Чарльз увидел, что Арабелла лежит в постели и не спит. Она провела в этой комнате весь день, даже к ужину не спускалась, а Чарльз ни разу не поднялся, чтобы проведать ее.

– Они смирились с ее решением, – сообщил ей он.

Она бросила на него холодный взгляд.

– Спасибо тебе, что переложил всю вину за это на меня.

– Ничего я не перекладывал. Они в равной степени возложили ответственность и на меня тоже.

– В равной степени! – воскликнула она, повышая голос. – Да я вообще к этому никакого отношения не имела! За всем этим стоял только ты.

– Ни за чем я не стоял, – огрызнулся он.

– Какой бы ни была эта правда, и пускай ее знаешь только ты, я надеюсь, что ты сможешь договориться с собой и спокойно жить в будущем, когда жизнь Эмили превратится в кошмар.

– Ты имеешь в виду, когда она первым классом будет путешествовать по всему миру? Когда будет делать все, что ей вздумается? Она получила свою долгожданную свободу.

– Она получила приговор на пожизненное заключение. – Арабелла легла на бок, повернувшись к нему спиной.

41

Маргарет и Лоренс все еще питали надежду, что Эмили одумается и отменит свадьбу, но неделя шла за неделей, месяц за месяцем, и в конце концов они поняли, что она останется непоколебимой.

Наступила неделя свадьбы. Как и планировали Хью с Эмили, венчаться они должны были в Вестминстерском аббатстве, а торжественный банкет предстоял в отеле «Дорчестер». Все семейство, съехавшееся на это событие, остановилось в их лондонском доме на Хановер-Тэррас.

Приглашения были разосланы всем нужным людям в Лондоне. Однако, как и предполагала Маргарет, прийти собиралась лишь половина из них.

– Что ж, если они не хотят нас, тогда и мы не хотим их, – беспечно заявила по этому поводу Эмили.

В утро свадьбы вся семья собралась в холле на Хановер-Тэррас, ожидая, когда спустится Эмили.

Наконец она появилась, медленно спускаясь по ступеням в своем свадебном платье в сопровождении Гвинет.

– Ты выглядишь просто ошеломляюще, – сказал Чарльз, целуя ее.

– Нам лучше уже выходить, – сказала Маргарет. – Не стоит заставлять публику ждать слишком долго – собрать ее вместе и так было нелегко. – Смахнув слезу, она также поцеловала Эмили. – Увидимся в церкви.

– Удачи тебе, – сказала Арабелла, целуя ее.

– Ты можешь поехать в карете с нами, мама, – предложил Чарльз.

– Нет, благодарю, я предпочитаю ехать с Гвинет, – пробормотала Маргарет, выходя со своей старшей дочерью.

– Мы дадим вам двадцать минут, а затем последуем за вами, – сказал Лоренс, когда все уже выходили на улицу.

После этого он остался с младшей дочерью один на один.

– Ты уверена? – в последний раз спросил он.

– Полностью уверена! – ответила она.

Лоренс подошел и обнял ее.

– Ты же знаешь, что мы с мамой хотим тебе только самого лучшего, – сказал он.

– Вы, папа, хотите самого лучшего для себя, а не для меня, – был ответ.

Внезапно в парадную дверь кто-то громко и настойчиво постучал.

– Берчилл! Пойдите же разберитесь, в конце концов! – крикнул Лоренс, тогда как Эмили пошла к зеркалу, чтобы еще раз проверить, как она выглядит.

– Вероятно, это кто-то из соседей пришел пожелать мне удачи, – сказала она.

– Чем могу помочь? – спросил Берчилл, удивленно оглядывая восьмерых мужчин, стоявших на крыльце.

Эти люди молча прошли мимо Берчилла в дом, а их старший сказал:

– Мы из «Матесон», «Матесон и сыновья».

– Вы не можете просто так врываться сюда – что вам угодно? – растерявшись, спросил Берчилл.

Навстречу им вышел Лоренс.

– Кто вы такие, черт побери, и что вам здесь надо? Уходите немедленно, иначе я вызову полицию!

– А вот этого не надо, папаша, – мы здесь, чтобы забрать мебель, – ответил главный из них, пока остальные начали брать мебель и выносить ее на улицу.


Эндрю О’Коннор читать все книги автора по порядку

Эндрю О’Коннор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Армстронги. Загадка династии отзывы

Отзывы читателей о книге Армстронги. Загадка династии, автор: Эндрю О’Коннор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.