Неожиданно на его плечо легла чья-то рука. Джейк так и подпрыгнул, но тут же сообразил, что это Джесси. «Черт!» – выругался он, в этот момент раздался еще один выстрел, и Джейк повалил ее на пол.
– Надо же было мне влюбиться в такую безрассудную женщину! – прошипел он ей в ухо и пальнул туда, откуда стреляли.
– Дал бы ты мне револьвер Бошека, – тихо сказала Джесси. – Я бы отвлекла огонь на себя, а ты бы смог определить, где он.
– Прекрасная мысль, Джесс. Только в револьвере Бошека нет ни одной пули.
– Жаль.
– Теперь лежи здесь и попробуй не послушаться!
Джейк откатился по полу в сторону и встал. У него осталась одна-единственная пуля. Теперь уже нельзя было промахнуться.
Неожиданно двери на галерее над подиумом распахнулись, и свет множества факелов озарил помещение. Посредине подиума стоял Бошек, щурясь от неожиданного света и озираясь вокруг. Пуля Джейка, пущенная прямо ему в грудь, попала точно в цель. Через секунду Бошек лежал на полу, его сюртук постепенно пропитывался кровью.
Джесси огляделась – на галерее стояли несколько десятков китайцев с факелами в руках. Задняя дверь отворилась, и оттуда на подиум вышли Ток Лойхонг и Чарли Синг, последний подошел к поверженному. Тот еще дышал и таращился на китайцев.
– Вот так, мистер Бошек, – сказал китаец, криво усмехаясь, подобрал револьвер и покрутил его в руках.
– Бошек убил моего отца, – сказала Джесси. Синг не удивился этому сообщению.
– После нашей последней встречи в Китайском квартале, мисс Таггарт, высокочтимый Ток Лой и я стали проводить наше собственное расследование. Мы собрали кое-какие сведения, но не были уверены – до тех пор, пока не узнали о пожаре. Испугались, что вы оба погибли, но потом один наш человек увидел, как вы преследуете Бошека.
Он протянул Джейку револьвер:
– Ваш трофей.
– Спасибо, – сказал тот, принимая его, свой пистолет он предложил Джесси. – Ты говорила, что хочешь иметь оружие. Как только все утрясется, я научу тебя им пользоваться.
Джесси бросила на него удивленный взгляд.
– У меня не будет для этого времени, – ответила она сухо и отвернулась. – Я уезжаю в Бостон.
Джейк взял ее за плечи и повернул к себе.
– Если бы я был дураком, то даже помог бы тебе собраться, но…
Его прервал голос Ток Лоя, стоявшего на подиуме возле Бошека.
– Он отправился к праотцам, – сообщил предводитель тонга. – Это грустный день для обитателей вашего рая.
– Скорее всего он отправился в обратном направлении, – заметил Джейк и направился к подиуму.
Он достал из карманов Бошека пачку документов, просмотрел их и нашел контракт.
– Сожги, – посоветовала Джесси.
– Наши бумаги я сожгу, но тут есть кое-что интересное для дона Гутиерреса. Он ужасно обрадуется, получив назад свою закладную. Только надо будет не пускать его за игорный стол.
Джесси вспомнила старика и улыбнулась.
– Думаю, что дон получил хороший урок. В последнее время он приходил только в бар, совсем не играл.
– Ну и прекрасно, – сказал Джейк и повернулся к двум китайским предводителям: – Я благодарю вас за помощь.
– Да, – добавила Джесси, – вы настоящие друзья.
– Как и вы для нас, – сказал Ток Лой. Джейк взял Джесси за руку.
– Пошли домой, Бостон. Только сперва заглянем к шерифу. Потом вымоемся хорошенько и поговорим.
Джесси пожала плечами.
– Уж и не знаю, о чем еще говорить. Ничего не изменилось, я не в силах изменить то, что уже сделано.
– Домой, Бостон. Поговорим обо всем дома.
Джесси хотела сказать, что «Ангел» уже перестал быть ее домом, но решила не спорить и послушно пошла за ним к выходу.
Приехав в «Ангел», они застали там невероятную суету. Пэдди, к которому носились то Шу Линг, то Аннабел, лежал в своей комнатенке, возле него был доктор Бедфорд, объявивший Джейку, что больному надо полежать дня два. Лови и Руперт сидели наверху в кабинете с рыдающей Меган.
– Она говорит, что Бошек шантажировал ее и требовал поставлять информацию, – сообщила Лови. – Говорит, что не хотела, чтобы кто-нибудь пострадал, но вынуждена была подчиниться. У нее маленькая дочка в школе при монастыре. Бошек знал о ребенке и грозился расправиться с ним, если Меган откажется сотрудничать.
– Похоже, он мог так поступить, – заметил Джейк.
– Он так же шантажировал Мак-Кафферти, – сказала Джесси. – Он сказал что-то о мальчике в его доме, а Хорас побледнел при этом ужасно и затрясся.
Лови захихикала.
– Я чувствовала, что с этим мужчиной что-то не то, – сказала она.
Джесси повернулась к Джейку, который ничему не удивился, но весело поглядел на нее.
– Видимо, я чего-то не понимаю, – возмутилась она. – Может, ты объяснишь мне?
– Все нормально, Джесс. Леди не должна знать о таких вещах.
– Но леди намеревается знать все! – настаивала Джесси, она даже покраснела, такой у Джейка был хулиганский вид. – Ну ладно, рано или поздно мне станет все известно.
Но она все равно никак не могла понять, почему Джейк так с ней ласков, так обходителен, словно ничего и не случилось.
– Меган, – сказал Джейк, положив руку девушке на плечо, – ты всего лишь жертва этого подонка, такая же, как и все мы.
Она перестала плакать и посмотрела на хозяина полными слез глазами.
– Значит, вы не отдадите меня шерифу? – спросила она.
– Нет.
Она бросилась целовать его руку.
– Благослови тебя, Господь! До конца дней буду благодарить тебя, Джейк. Мисс Джесси, вы не пожалеете, помните! Другого такого человека нет на свете.
Джесси улыбалась, довольная решением Джейка. Она вдруг почувствовала, что безумно устала, повернулась и пошла принимать ванну.
Джейк послал записку шерифу и, когда Айзек приехал, рассказал ему все подробности происшествия с самого начала. Так как Джесси не появилась, шериф согласился встретиться с ней утром. Джейк, удовлетворенный тем, что наконец все встало на свои места, отправился к себе, чтобы тоже принять ванну и побриться.
Джесси расслаблялась в ванне, которую Пако поставил напротив камина. На огонь она смотреть не хотела, слишком он напоминал ей о пожаре, и, подумав о том, что могло случиться, если бы Пэдди не пришел им на помощь, Джесси содрогнулась. А теперь душа ее отца может успокоиться… Но для нее покоя не будет, пока она не уедет из Сан-Франциско, где все наполнено воспоминаниями.
Она попыталась представить, как приезжает в Бостон, но не смогла – едва помнила, как выглядят улицы этого города. Там у нее нет дома, значит, придется квартировать где-нибудь в приличных пансионах для одиноких женщин. Там не будет Лови Макдугал, которая ухаживает за ней, не будет Руперта, который развлекает ее, не будет Пэдди, который защищает ее. Как все тоскливо, как ужасно… У Джесси на глаза навернулись слезы.