MyBooks.club
Все категории

Сандра Частейн - Озеро наслаждений

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сандра Частейн - Озеро наслаждений. Жанр: Исторические любовные романы издательство А/О «ВСЕ ДЛЯ ВАС»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Озеро наслаждений
Издательство:
А/О «ВСЕ ДЛЯ ВАС»
ISBN:
5-86991-065-Х
Год:
1994
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
287
Читать онлайн
Сандра Частейн - Озеро наслаждений

Сандра Частейн - Озеро наслаждений краткое содержание

Сандра Частейн - Озеро наслаждений - описание и краткое содержание, автор Сандра Частейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Порция Макинтош не было дано оценить прелести блестящей курортной жизни в шумном отеле на берегах прекрасного озера Наслаждений. Ее отец– владелец театра спустил состояние за карточным столом. Девушка принимает отчаянное решение – вернуть свое, вступив в неравную схватку с новым хозяином труппы. Но Даниэль Логан – отнюдь не обычный шулер и плут. Упорство и блестящие способности превратили убогого сироту в преуспевающего предпринимателя. Бедная, наивная Порция!..

К каким только уловкам не прибегает она, пытаясь надуть Логана, но сердце ее бьется все чаще, лишь стоит рядом оказаться ненавистному «проходимцу». И вот уже ненависть уступает место другому чувству, увлекающему ее в пурпурные волны страсти.

Озеро наслаждений читать онлайн бесплатно

Озеро наслаждений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Частейн

В двадцать пять лет он построил свой первый отель в Неваде. Сейчас он владел шикарным многоэтажным отелем в Нью-Йорке. Тем не менее, он не мог противиться соблазну, который вызывала в нем дикая, неприрученная земля – тайно приобретенные огромные участки на Аляске. Аляска отняла у него немало лет жизни, но он стал богат, очень богат.

Даниэль смотрел вдаль, за ряд темных вагонов, и размышлял о том, как пять лет назад его перехитрили жулики. Они устроили в отеле пожар и, пользуясь суматохой, ограбили сейф, в котором хранились драгоценности, вверенные ему на хранение посетителями его отеля. Он вернул посетителям деньги и восстановил отель. С тех пор он считал делом чести не дать ворам уйти безнаказанными.

Он обратился в агентство братьев Пинкертон и навел их на след преступников. Соревнование с ворами в находчивости настолько соответствовало его натуре, что Даниэль даже согласился сыграть в детектива в фирме Пинкертона, пока ситуация не потребовала привлечь частного детектива, который мог бы смешаться с богачами и знаменитостями и быть неузнанным.

И настало время, когда его позвали, после того как воры использовали тот же метод «поджечь-и-украсть» в знаменитом Саратога-Спрингс. Братья Пинкертон вычислили, что следующей мишенью будет городок Свитуотер на озере Наслаждения. Даниэль и Ян Гант отправились на курорт, чтобы найти тех воров, которые ограбили когда-то его собственный отель. Как долго эта старая шайка не подавала признаков жизни!

Поиск невесты был тонким прикрытием этой поездки, но и сейчас Даниэль был не ближе к своей цели в поиске преступников, чем две недели назад. Воры, конечно же, выступают в роли отдыхающих и выжидают благоприятного случая, когда курорт наполнится богачами с Восточного побережья. Но как же их распознать?

Даниэль наблюдал за многими отдыхающими, встречаясь с большинством из них за чашкой кофе и за обеденным столом. Как долго он не может найти ключа. И, видимо, не найдет, пока не обнародует, что наконец-то выбрал себе жену. Только тогда он сможет достичь желаемого. Эта девочка разрешит проблему.

Мисс Фаине Макинтош будет предоставлен комфортабельный номер в отеле, – сказал он себе, ─ потом, когда дело будет сделано, он освободит ее от данного обещания и уедет без взаимных оскорблений. Она – как раз та женщина, которая не воспримет звание невесты всерьез.

Даниэль знал, что занимается самообманом. Правда состояла в том, что ему совсем не нужно сейчас вешать себе на шею передвижную актерскую труппу и развлекаться с молодой женщиной с глазами, в которых он читал свое прошлое. Но он не смог отвернуться от этой девушки, впрочем, он всегда может аннулировать их договор.

Жизнь насмешлива. Он почти прошел полный круг. Шекспировские актеры могли отличаться от девочек Беллиного дансинг-Холла, но люди есть люди, и клиент требует содержания почти одинаково во всем мире. Актерская труппа – это даже забавно. Даниэль вдруг понял с приятным удивлением, что первый раз за долгое время он чувствовал волнение перед завтрашним днем.


Долго еще после того, как Порция устроила утомленных актеров труппы в отель и отрапортовала потрясенному, но сразу воспрянувшему духом отцу, что выполнила работу по возвращению труппы, она стояла у окна комнаты, обдумывая заключенный договор. Капитан не спрашивал, как она добилась цели. Он редко этим интересовался. Он просто был рад спихнуть на нее проблему. Участие Фаины в возвращении труппы могло стать полезным, думала Порция. Час поздний. Завтра будет время, чтобы объяснить ей, что она должна представиться невестой Даниэля Логана.

Но сон не шел к Порции. Она не могла прогнать Даниэля Логана из своих мыслей. Он держал ее руку, нежно, как настоящий поклонник. Потом он совершил немыслимое. Он поцеловал ее. Он мог потребовать от нее гораздо большего. Он мог даже ее насильно… дальше ее мысль не могла облечься в определенную форму. Она знала, что ее судьба была в его руках. Но сегодня ночью он дал ей уйти.

В следующий раз у нее может не быть возможности так легко уйти. Хотя это не будет уже она, это будет Фаина, которую она передаст в руки этого респектабельного и, надо признать, весьма привлекательного человека. Сможет ли он распознать обман? Наверняка он не разберется, которая из сестер Макинтош будет представляться его невестой. Но она подозревала, что он не воспримет ее обмана всерьез. Значит, он поцеловал Фаину?

У Порции было такое чувство, будто она стоит на высокой скале, открытой всем ветрам. Она ощущала маленькие толчки энергии, которые, казалось, взрывались внутри ее тела, как пузырьки шампанского, которое она пила во время антракта в Большом оперном театре, где играли однажды.

Она не могла заставить себя перестать думать о Даниэле Логане. Впервые неопределенные безымянные чувства проносились через ее разум, выбивая опору из-под ее ног и рассыпая толчки энергии под кожей. И вовсе не это происшествие вызвало такое ее состояние, а, конечно же, сам этот мужчина. Она думала о том, что если она заложила душу дьяволу, а она знала, что скорее всего так и есть, то уже слишком поздно отказываться.

3

Даниэль Логан пересек обширное ярко освещенное пространство, примыкающее к отелю, и направился к застывшим белым марокканским башням, возвышающимся над зданием Пьемонтского колледжа Чатаква. Было очень поздно, но он должен был обсудить условия работы труппы до ее завтрашнего приезда. В данный момент ему совсем не хотелось заниматься рекламой труппы. Ему крайне необходимо сохранить свой имидж, приобретенный среди посетителей отеля.

Он знал, что рано или поздно все поймут, кем его невеста является на самом деле, но при определенной удачливости ему нужно всего несколько дней, чтобы расставить силки и поймать вора или воров. Чем меньше посетители отеля проявят любопытства, тем лучше. Главное, чтобы он имел возможность задавать им вопросы.

Он глубоко вдохнул ароматный воздух. Отель «Свитуотер» в самом деле, был изумителен. Нигде в мире не видел он такой щедрой земли, как возле озера Наслаждений. Его первый отель в Вирджиния-Сити тоже был солидным заведением, но ни он, ни «Саратога-Спрингс», ни его более позднее приобретение, «Корона» в Нью-Йорке-Сити, со всей роскошью и богатством, не могли сравниться с огромными масштабами «Свитуотера» на здешних литиевых источниках.

Даниэль читал об успокаивающем действии химического лития. Ирокезы знали и пользовались источниками задолго до того, как белый человек возжелал их земли для себя. Но только за последние семьдесят лет ученые по-настоящему изучили медицинскую ценность источников.

Теперь на источниках близ озера, был санаторий для лечения многих болезней, и приезжие со всего мира стекались в «Свитуотер» пить воду и принимать ванны. Так говорили. Даниэль улыбнулся. Он понимал беспутных, богатых клиентов отеля, которые хотели здесь почувствовать себя Рокфеллерами и Карнеги.


Сандра Частейн читать все книги автора по порядку

Сандра Частейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Озеро наслаждений отзывы

Отзывы читателей о книге Озеро наслаждений, автор: Сандра Частейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.