MyBooks.club
Все категории

Сьюзен Джи Хейно - Страсть и притворство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сьюзен Джи Хейно - Страсть и притворство. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страсть и притворство
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-985-18-1906-1
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
298
Читать онлайн
Сьюзен Джи Хейно - Страсть и притворство

Сьюзен Джи Хейно - Страсть и притворство краткое содержание

Сьюзен Джи Хейно - Страсть и притворство - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Джи Хейно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Пенелопа Растмур мечтает об одном: стать археологом и отправиться в Египет. Но вот беда, властный старший брат видит ее прежде всего добродетельной супругой, матерью и, конечно, настоящей леди. Тогда Пенелопа пускается на хитрость и обручается с самым беспутным повесой лондонского света лордом Гаррисом Честертоном. Идея проста: озадаченный брат должен предоставить ей свободу.

Сама того не желая, Пенелопа делает первый шаг на пути к жизни, полной неистовых страстей и увлекательных приключений. Ведь жених не просто втайне влюблен в нее до безумия, но еще и умудрился обзавестись опасными врагами…

Страсть и притворство читать онлайн бесплатно

Страсть и притворство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Джи Хейно

Появилась упряжка. К счастью, ни дяде Недли, ни его бандитам она не принадлежала. Но не была и наемным экипажем, на котором он мог бы отвезти Пенелопу домой.

Это ехал старьевщик.

Одинокий мул еле перебирал копытами, и телега — не карета — раскачивалась из стороны в сторону. Наваленные в нее разнородные предметы тоже мотались по всей телеге, дребезжа и звякая. При этом возница умудрялся каким-то образом дремать.

Его появление никого не разбудило и не встревожило. В проулке залаяла собака, но мул, не замечая ее, продолжал свой путь. Хотя возница, нахохлившись, похрапывал, наваленное горой тряпье и старый хлам на дорогу не вывалились, и повозка двигалась дальше, не привлекая внимания. Словно ее и не было вовсе. Если бы не стук копыт и колес, не звяканье, не храп.

Это подало Гаррису идею.

— Поторопись! Идем! — позвал он и порывисто схватил свой едва не забытый пистолет.

Пенелопа высунула голову из-за вешалки с одеждой. Ее взгляд замер на проезжающей мимо телеге. Судя по всему, она поняла, что Гаррис задумал, и улыбнулась:

— Отлично! Никому не придет в голову искать нас в этой повозке. Вы изобретательны, сэр.

Стараясь не раздуться от гордости — или чего другого, — он отпер входную дверь и быстро вывел ее на улицу.

— Подвезете нас? — обратился он к старьевщику.

Человек посмотрел на него, потом на Пенелопу. Затем снова на него. Не будь старик столь ветхим, Гаррис просто сбросил бы его долой со скрипучих козел, а так лишь ограничился немой угрозой во взгляде.

— А что я получу взамен? — поколебавшись, спросил старьевщик.

Проклятие! У Гарриса не было ни гроша.

— У меня есть кольцо! — нашлась Пенелопа и вытянула руку, чтобы показать скромный узкий ободок.

Гаррису не хотелось, чтобы она расставалась со своим украшением, но им требовалось средство передвижения. Кроме того, он собирался отвезти ее домой, значит, Растмур наверняка выкупит колечко.

Смекалистый старик обрадовался возможности получить кольцо в обмен на оказанную услугу. Гаррис посадил Пенелопу в телегу, а сам пошел сказать вознице, куда их везти, чтобы Пенелопа не услышала. Если она узнает, что он не намерен брать ее с собой на поиски египетских друзей, то снова начнет пререкаться. Пусть уж лучше сидит спокойно.

Человек согласился подвезти их и, отполировав свое новое приобретение, сунул в карман. Гаррис уже поздравлял себя с гладко прошедшей сделкой, как Пенелопа внезапно вскрикнула. Резко обернувшись, он увидел, что она откапывает что-то среди тряпья старьевщика.

— В чем дело? — спросил Гаррис.

Она извлекла оттуда яркий кусок ткани. Это был не просто кусок, но законченная вещь — шаль. Похожая как две капли воды на ту безвкусицу, которую лорд Гарри купил ей в магазине несколько дней назад. Неужели на свете есть второе такое уродство?

Но судя по реакции Пенелопы, ей и двух было мало.

— Сколько это стоит? — спросила она старика, прижимая к себе шаль, как бесценное сокровище.

— А что еще у вас есть? — поинтересовался человек.

— Пенелопа, у тебя уже есть одна такая, — напомнил ей Гаррис, опасаясь, что события ночи начали давать о себе знать.

Но Пенелопа покачала головой:

— Нет. Я разозлилась на тебя и выбросила ее.

А теперь сожалела. Это было так трогательно, что Гаррис чуть не рассмеялся от радости. Она дорожила уродливой вещью, которую он ей подарил!

— Она теперь моя, — вставил старик. — Хотите ее вернуть — платите.

Пенелопа помрачнела. Казалось, вот-вот заплачет. Боже, Гаррис готов был на все, лишь бы предотвратить это. Он пошарил в карманах в поисках чего-нибудь ценного. Да! Кое-что у него все же нашлось.

— Нет, только не нож! — воскликнула Пенелопа, когда он извлек его из сапога.

Старик побледнел.

— Послушайте, мне не нужны неприятности…

— Возьмите его, — сказал Гаррис, протягивая оружие вознице. — Леди нужна новая шаль.

Пенелопа попыталась возразить, но Гаррис не стал ее слушать. Старьевщик обрадовался трофею, и сделка состоялась. Гаррис взобрался в повозку и сел рядом с Пенелопой.

— А что, если он тебе понадобится? — спросила она тихо, когда они устроились среди хлама и телега, громыхая колесами, покатила по дороге.

— У меня есть кое-что другое, — похлопал он по карману с пистолетом.

От этой мысли Пенелопа поежилась, но Гаррис ничего больше не сказал. Он привлек ее к себе. Когда доставит ее Растмуру, ему за многое придется заплатить, а пока она прижалась к нему и зевнула. Укутав ее шалью, Гаррис ничуть не пожалел, что купил это уродство дважды.

Она, должно быть, задремала, и только скатившийся на колени горшок с соседней груды старой утвари заставил Пенелопу очнуться. Встрепенувшись, она окинула взглядом темные дома вокруг и узнала место. Мейфэр! Боже, они уже приехали в Мейфэр.

— Ш-ш-ш, не тревожься, ты теперь в безопасности.

Лорд Гарри сидел рядом, нежно обнимая ее. Это было приятно, если не считать того, что он привез ее сюда. Она не слышала, как лорд Гарри говорил старьевщику, куда ехать, иначе не согласилась бы.

— Тебе нужно искать своих друзей, а не везти меня домой! — возмутилась она.

— Чем я и займусь, как только буду знать, что тебе ничто не угрожает.

Значит, он с самого начала решил ее покинуть. Могла бы и догадаться. До сих пор она понадобилась ему лишь для одного.

Нет, она не жаловалась. Ни в коем случае! Это было так восхитительно, так божественно. Ей только хотелось доказать ему, что она обладает и другими хорошими качествами. Что есть в ней много чего другого, что он мог счесть интересным и полезным. Ей хотелось, чтобы он не желал с ней расставаться. Но очевидно, она была ему не нужна. Впрочем, это не стало для Пенелопы откровением.

— Но когда… — заговорила она, желая получить надежду, что он найдет способ, как снова быть с ней, но осеклась на полуслове, услышав впереди шум.

Вытянув шею, Пенелопа выглянула из-за горы тряпья, домашней утвари и поломанных стульев, возвышавшейся над ними. За углом Риджент-стрит теснились кареты в окружении факелов прямо напротив… Боже, ее собственного дома!

Что случилось? Пенелопа напрягла зрение, чтобы разглядеть получше.

— Там какая-то свалка, — объявил старьевщик, и от его скрипучего голоса Пенелопа вздрогнула. — Хотите, чтобы объехал?

Лорд Гарри выглянул из-за груды старья со своей стороны, затем перевел взгляд на Пенелопу. Его лоб прорезали морщины.

— Надеюсь, дело не в…

Но не договорил. Впереди раздались громкие крики. Энтони! Его звенящий голос, далеко разлетаясь по пустынным улицам, донес до них отчетливые слова.


Сьюзен Джи Хейно читать все книги автора по порядку

Сьюзен Джи Хейно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страсть и притворство отзывы

Отзывы читателей о книге Страсть и притворство, автор: Сьюзен Джи Хейно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.