MyBooks.club
Все категории

Бертрис Смолл - Пробуждение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бертрис Смолл - Пробуждение. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пробуждение
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-030129-4
Год:
2005
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
599
Читать онлайн
Бертрис Смолл - Пробуждение

Бертрис Смолл - Пробуждение краткое содержание

Бертрис Смолл - Пробуждение - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Пробуждение читать онлайн бесплатно

Пробуждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл

– Когда она выйдет к гостям? – нетерпеливо спросил он.

– Нам нужно время, – начала было Рене, но Сезар не дал ей договорить.

– Я даю вам ровно неделю, мадам. Дольше я не смогу ждать.

Вернувшись в гостиную, они сели на диван.

– Расскажите мне о вашей племяннице, – попросил Сезар.

– Когда ей исполнилось шесть лет, я отправила ее в Англию. Ее опекунами были герцог и герцогиня Седжуик.

– А как вы познакомились с этим аристократом? – удивленно спросил Сезар.

– Во время революции герцоги его друзья спасали французских аристократов, которым грозила встреча с мадам Гильотиной. Я помогала им. Не всем повезло так, как вашему отцу, Сезар. Я знаю, что он успел увезти свою семью из Франции, почувствовав, что начинаются страшные времена террора. Узнав, что я хочу отправить Маргариту в Англию, герцог Седжуик вызвался помочь мне. Девочка жила у них в доме, и, когда ей исполнилось шестнадцать лет, они начали выводить ее в свет. Они относились к ней как к своей дочери. Вскоре Маргарита познакомилась со своим будущим мужем Чарлзом Эбботом, вдовцом, который был намного старше ее. Он влюбился в Маргариту и попросил у меня ее руки. Я честно призналась ему в том, чем я занимаюсь. И рассказала ему историю нашей семьи. Однако он не изменил своего решения жениться на Маргарите. Это был бы счастливый брак, если бы не происки сына лорда Эббота от первого брака. Он возненавидел Маргариту. Именно поэтому Чарлз и Маргарита вынуждены были перебраться во Францию. Если вы подружитесь, Маргарита сама расскажет вам о своей жизни. Но хочу предупредить вас, Сезар, что Маргарита долгое время была замужем. Ее воспитали в строгости, и она не знает, что такое страсть. Она считает, что близость с мужчиной имеет только одну цель – рождение детей. Никто не пробудил в ней чувственность, Сезар. Маргарита решила пойти по моим стопам, даже не понимая, что это означает. Поэтому я и решила подготовить ее, прежде чем она начнет принимать гостей.

– Не перегружайте ее излишними подробностями, дорогая Рене, – сказал герцог. – Я сам хотел бы пробудить в ней чувственность и научить ее искусству любви. Это восхитительная задача. Обещайте, что вы никому не отдадите Маргариту до тех пор, пока я не пресыщусь ею.

– Хорошо, Сезар. Я предоставлю вам возможность общаться с ней, но вы должны дать мне слово, что будете бережно обходиться с ней. У нее был всего лишь один мужчина – ее муж. Не забывайте об этом. Он обожал ее, но, как я поняла из разговоров с племянницей, лорд Эббот был никудышным любовником. Он быстро получал удовлетворение от физической близости, и дело этим ограничивалось.

– О, как мне хочется заглянуть в глубину ее глаз в ту минуту, когда я доведу ее до вершины наслаждения! – мечтательно воскликнул герцог д'Обер.

Рене покачала головой.

– Ах, Сезар, вы слишком любите эксперименты. Впрочем, я не боюсь доверить вам Маргариту, потому что вы действительно очень опытный в любовных утехах человек.

– Я считаю это комплиментом, мадам. Окажите мне честь, пригласите меня в свою спальню.

Рене игриво улыбнулась.

– Сегодня я, пожалуй, предпочла бы вашего американского кузена, – сказала она.

Герцог де Каравиль взглянул на своего двоюродного брата и засмеялся.

– Он все еще увлеченно беседует с месье Эсташем, ничего не замечая вокруг.

– Ну хорошо, Сезар, я приглашаю вас в свою спальню, но сначала мне надо обойти гостей и убедиться, что они довольны сегодняшним вечером.

Оба персидских принца все еще сидели за карточным столом вместе с бароном и лордом Дарби. Леония вышла из комнаты с графом Сирелло. Жози разговаривала с генералом Эгидом. А князь Романов сел за фортепьяно и запел довольно похабную песенку об английском регенте. Рене подошла к месье Жорже, который пил вино, и присела напротив.

– Рада снова видеть вас, месье, – сказала она. – Как идут дела в Нанте?

– Превосходно, мадам. Не беспокойтесь обо мне. Я вовсе не скучаю, а жду мадемуазель Жози. Она сказала, что поднимется со мной наверх, как только генерал устанет рассказывать ей истории из военной жизни. Жози – прекрасная девушка.

Рене поцеловала месье Жорже в щеку.

– Я согласна с вами. Скажите, вы надолго приехали в Париж?

– На несколько дней, но через пару месяцев я снова наведаюсь в столицу.

– Значит, в следующий раз у вас будет возможность поразвлечься с новыми девушками. Вероятно, я возьму в дом еще трех или даже четырех красавиц. Среди них будет и моя племянница, вдова.

– Я могу порекомендовать одну молодую леди, – сказал месье Жорже. – Она настоящая красавица, но несколько грубовата. И все же она слишком хороша для того, чтобы торговать собой на улице. Однако она может оказаться там, если я не сумею ее пристроить. Отец этой девушки работал у меня на фабрике ткачом, сейчас он серьезно болен и скоро умрет.

– Она девственница? – спросила Рене.

– Нет, я позаботился о том, чтобы она познала истинную страсть, – с улыбкой сказал месье Жорже. – Девушку зовут Мишель, она здорова и полна энтузиазма, так что быстро научится всем тонкостям, которые следует знать настоящей куртизанке.

– Ну что ж, привозите ее, когда ее отец умрет. Но не раньше. И позаботьтесь о том, чтобы она умела читать и писать. Если она понравится мне, я не пожалею средств на ее обучение.

– Превосходно, мадам.

Месье Жорже поцеловал Рене руку.

Убедившись в том, что ее гости не скучают, Рене взяла герцога де Каравиля под руку и повела в свою спальню, которая находилась на первом этаже, в глубине дома. Герцог хорошо знал дорогу в эту комнату, так как неоднократно бывал в ней. Как только они переступили порог спальни, герцог порывисто обнял Рене и начал осыпать ее страстными поцелуями.

– Сними же наконец эту проклятую одежду, Рене! – нетерпеливо потребовал он.

Рене рассмеялась.

– Ты удивительно пылкий любовник, Сезар. Надеюсь, ты не будешь столь напорист с моей племянницей. Боюсь, что ты приведешь ее в ужас своей неудержимой страстью.

– Я хочу тебя, – промолвил герцог и начал срывать с себя одежду. – Это Маргарита привела меня в такое возбуждение. Увидев ее, я почувствовал, как меня охватило сильное желание.

– Ну что ж, я согласна заменить тебе сегодня мою племянницу, Сезар.

Рене быстро разделась.

– Черт возьми, мадам, ты прекрасно сохранилась для своего возраста, – заметил герцог, окидывая обнаженное тело Рене жадным взором. – Мне кажется, твоя племянница унаследовала от тебя эту прекрасную форму груди.

У Рене была узкая талия и пышные бедра. Сезар обнял ее, и его вставший член уперся в покрытый нежными волосами лобок Рене. Они упали на кровать. Рене сцепила ноги на талии любовника и тяжело задышала, когда его член вошел в ее лоно.


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пробуждение отзывы

Отзывы читателей о книге Пробуждение, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.