MyBooks.club
Все категории

Линда Инглвуд - Счастливый дождь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Линда Инглвуд - Счастливый дождь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Счастливый дождь
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1514-0
Год:
2003
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
243
Читать онлайн
Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Линда Инглвуд - Счастливый дождь краткое содержание

Линда Инглвуд - Счастливый дождь - описание и краткое содержание, автор Линда Инглвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Саманта в одиночку воспитывает прелестных близнецов – результат одной страстной ночи – и никак не может забыть их отца, Джека Райдмена, в которого влюбилась с первого взгляда.

Но время залечивает любые раны. Понимая, что ей пора подумать о муже, Саманта отвечает благосклонностью на ухаживания Кена, во всех смыслах положительного молодого человека. Каково же было ее изумление, когда она узнает, что Кен приходится сводным братом Джеку, которого она никогда не переставала любить?..

Счастливый дождь читать онлайн бесплатно

Счастливый дождь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Инглвуд

Но вот Кену все-таки удалось подтолкнуть Саманту вперед, и он с нескрываемой гордостью представил ее матери.

– Посмотри, какая она красивая! – Он покровительственно обнял Саманту за плечи. – Я же тебе говорил! Тебе не кажется, что я самый счастливый мужчина в мире?

Миссис Моррисон молча рассматривала Саманту холодным оценивающим взглядом.

Сама она была высокая – одного роста с младшим сыном, – блондинка, от ее былой красоты остались лишь едва уловимые намеки. На морозе нос у нее быстро покраснел, но Саманта почему-то была уверена, что это не только от мороза – внешний вид женщины говорил, что она пьет, хоть и пытается это скрывать.

Саманта пыталась найти в ее лице хоть какое-нибудь сходство с Джеком. Но тщетно. И слава Богу! – подумала она.

– Очень рада познакомиться с вами… э… Саманта, – наконец произнесла миссис Моррисон. – Пойдемте в дом.

Они вошли в просторную прихожую, и Саманта почувствовала, как приятное тепло начало согревать ее тело. Последовало приглашение в гостиную. Саманта надеялась, что вот-вот предложат горячий кофе, но этот момент все не наступал.

– Я очень признательна, что вы пригласили меня, – сказала она, выдавив из себя улыбку. – Вы живете в прекрасном месте.

– О, это моего сына надо благодарить за приглашение, – возразила миссис Моррисон. Слова прозвучали почти невежливо, и Саманта внутренне сжалась.

– Естественно, я уже поблагодарила Кена, – сказала она, кинув на него взгляд.

Но миссис Моррисон быстро перебила:

– Нет, я, конечно, имела в виду Джека. – И не обращая внимания на смущение Кена, добавила: – Этот дом принадлежит Джеку, а не нам. Именно он предложил пригласить вас.

Удар ниже пояса.

Но Саманта не поняла, нанесен он сознательно или случайно. В конце концов, если Джек ничего об их отношениях матери не рассказывал, то она ничего не может о них знать.

А связь Саманты с Джеком была столь мимолетной, что вряд ли он стал бы рассказывать о ней… Скорее всего, он ничего и не помнит. Она была у него далеко не единственной. Так… обычный флирт!

И все же Саманта услышала в словах Элизабет Моррисон какой-то скрытый смысл, который никак не могла уловить.

– Ну ладно, вот мы и приехали, – сухо заметил Кен. На его лице было написано желание побыстрее закрыть затронутую тему. – Ну что, в путь? Безумно хочется погреться в сауне, а потом нырнуть в бассейн!

Похоже, дом здесь роскошный, подумала Саманта. Кен словно прочитал ее мысли.

– После смерти Джима Джек здорово поработал над домом. Он потратил кучу денег, но, по-моему, не зря. Хотя и Джиму надо отдать должное: он в свое время тоже неплохо потрудился. И при этом он знал, что одной ногой уже стоит в могиле!

Саманту немного покоробили слова Кена о Моррисоне. Они прозвучали как-то слишком небрежно, а ведь Джим сделал для Кена немало!..

Саманта постаралась не заострять на этом внимания. Кен добрый малый. Каждый может ляпнуть что-нибудь не очень удачное…

– Потом все ей расскажешь, – бесцеремонно перебила сына миссис Моррисон. – Тебе и вправду надо отдохнуть.

Ни слова Саманте…

Было очевидно, что мать очень любит Кена. Что же касается Джека, то, несмотря на ее слова, Саманта так и не поняла, как Элизабет к нему относится. К своему однажды брошенному старшему сыну.

Интересно, они нашли общий язык? Неужели он простил ее, а Келли и Томаса Райд-менов простить не смог? Это верх несправедливости! Эти милые люди так любили его, столько ночей из-за него не спали!..

– Решено: идем отдыхать! – улыбнулся Кен. И уже поднимаясь вверх по лестнице, обратился к матери: – Как дела у Джека?

– По поводу своего здоровья он отмалчивается. Никак не может смириться с тем, что остался калекой. А в остальном все нормально.

Саманту от ее слов передернуло. Или эта женщина патологически бестактна, или она просто не любит своего старшего сына.

Саманта начала склоняться в сторону последнего.

Дом Джека был великолепен. Саманта даже представить себе не могла, что за Полярным кругом может быть такая роскошь.

Он был просторным и очень хорошо спланированным. Она почти сразу же влюбилась в комнату, где ей предстояло прожить ближайшие несколько дней.

Стены были выдержаны в неброских пастельных тонах, на полу лежал пушистый ковер с причудливым орнаментом. Вся мебель казалась очень простой, но Саманта сразу определила, что она очень добротная и дорогая.

И как все это сюда доставлялось?

Кен говорит, что здесь еще есть сауна и бассейн…

Без сомнения, это был самый красивый и необычный дом, который Саманта когда-либо видела. И при других обстоятельствах она непременно выплеснула бы весь свой восторг на Кена, но сейчас она пребывала в замешательстве и недоумении. Впереди встреча с Джеком… Она наверняка будет еще менее приятной, чем встреча с Элизабет Моррисон.

Саманта подошла к окну. Оно выходило во двор. Отсюда было видно несколько небольших построек, соединенных коридором с главным зданием, но имеющих вход и с улицы.

– А это что такое? – Саманта обернулась к Кену. Он подошел к ней и обнял за талию.

– Справа – фотомастерская, поодаль от нее – псарня, а слева – гараж. – Кен поцеловал Саманту в шею и не встретил сопротивления с ее стороны. – Надо будет попросить у Джека разрешения покататься на его скутере. Супермашина!

Саманта удивилась.

– Скутер Джека? Он ведь…

– Калека. – Она вздрогнула – это произнес не Кен. Они оба повернулись к двери. Джек!

Вот и встретились! – пронеслось в голове у Саманты. Что же сейчас будет?

Джек продолжил:

– Вы, мисс, удивлены, как человек, передвигающийся по дому в инвалидной коляске, может управлять скутером? – Саманта пыталась что-то сказать, но он не дал ей вставить ни слова. – Да, да, конечно… Вы не хотели быть бестактной. Вы не могли и подумать, что именно сейчас я решу поприветствовать свою гостью. Я все правильно говорю?

– Джек! – Восклицание Кена было и раздраженным и радостным. Быстро подойдя к брату, он стал энергично трясти его руку, тем самым невольно дав Саманте время прийти в себя.

Ему, конечно, тоже не понравилась неожиданность, с которой появился Джек, но он не мог и представить, как она травмировала Саманту.

Та знала, что будет потрясена, но все равно была не готова к эмоциям, которые захлестнули ее при виде этих до боли знакомых черт.

Джек почти не изменился, хотя, пожалуй, немного похудел, а черты лица стали резче. Но что изменилось очень сильно – это его взгляд. Голубые глаза были похожи на обжигающие колючие льдинки.

Он смотрел на Саманту откровенно оценивающим взглядом, и тут она поняла, что он ее не узнал.

Сделав это открытие, Саманта никак не могла понять, что она чувствует. С одной стороны – боль.


Линда Инглвуд читать все книги автора по порядку

Линда Инглвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Счастливый дождь отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливый дождь, автор: Линда Инглвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.