— Нечего рассказывать, — печально сообщила Джоана.
— Он не оправдал твоих надежд? — быстро спросила Маргарита.
— Нет. — Джоана поникла головой. — Я не видела его.
— Почему? — Вопросы вылетали, словно пули.
— Бабушка, — Джоана, смущенно улыбаясь, посмотрела на Маргариту, — ты уникальна. Тебе надо было идти работать в ФБР. Ты бы вытянула признание из любого преступника.
— Ты не ответила на мой вопрос.
— Все гораздо проще, чем ты думаешь, — терпеливо объяснила Джоана. — Я не звонила ему. — Она глубоко вздохнула.
— Но почему? Ты же была в восторге от него.
— Бабушка, пожалуйста, не говори ерунды. — Она возмущенно взглянула на Маргариту.
— Если ты хочешь обмануть себя, то, пожалуйста, — коротко парировала та. — Мне-то что. Итак, почему ты не позвонила ему?
— Потому что я потеряла его визитную карточку.
— Ты?..
— Да. Наверное, она выпала у меня из сумки.
— Жаль. Но ничего. Ты увидишь его, — загадочно, словно ясновидящая, сказала Маргарита.
— Бабушка, но это невозможно. Ты же знаешь, Сан-Франциско — громадный город. Кроме всего прочего, я представления не имею, живет ли он вообще в этом городе.
— Ты увидишь его, я уверена, — настаивала Маргарита на своем предсказании.
Джоана замолчала. Она знала, что перечить бабушке бесполезно. На все в жизни у Маргариты был свой собственный взгляд. И она на удивление редко ошибалась.
— Что ты думаешь о друзьях твоей матери? — неожиданно спросила Маргарита.
Джоана удивленно подняла глаза.
— Симпатичные люди, — проговорила она, растягивая слова.
— Да, и это, к сожалению, все. Единственный, кто, кажется, чего-то стоит, это Михаэль. Но он слишком молод для Ванессы. Ты ведь с ним знакома?
— Да, — ответила Джоана.
— И что же? — коротко спросила бабушка.
— Что «что же»? — резко переспросила Джона.
— Как он тебе?
— Нормально.
— Нормально! Если бы это было все. — Глаза Маргариты внезапно заблестели. Она подняла свой пальчик к тонкому носу. — Я ошиблась, когда увидела, как вы с Михаэлем вчера вечером выходили на террасу?
— Ты не ошиблась, бабушка. И сама это знаешь.
— Так что же между вами?
Зазвонил телефон, и это спасло Джоану от ответа. Хотя сказать что-нибудь вразумительное она вряд ли бы сумела. Прямота Маргариты иногда осложняла жизнь.
— Да, — сказала он в трубку.
— Михаэль хочет поговорить с тобой, Джо, — услышала она голос Ванессы. — Нажми, пожалуйста, кнопку.
— Хорошо. — Джоана щелкнула переключателем. — Майк, — прокричала она в трубку.
— Э-э-э-э, Джо, я хотел спросить тебя, не хочешь ли ты пройтись со мной сегодня вечером? В семь я должен быть на праздничном ужине у своих партнеров. Довольно скучное мероприятие, но отказаться я не могу. Твое присутствие намного облегчило бы мою участь. Нам не нужно будет там долго оставаться. После этого можем пойти развлечься.
— Майк, — ответила Джоана, — я бы очень хотела пойти, но мне нужно работать.
— Пожалуйста, Джо, пойдем. Я так радовался нашей встрече. — В его голосе послышалось разочарование. — «Ну прямо как маленький мальчик», — подумала Джоана.
Она увидела, как бабушка в воздухе делает рукой энергичные знаки. В замешательстве Джоана замолчала.
— Иди, иди, — шикала Маргарита. — Наработаешься еще. Лучше развлекись.
Джоана повела плечами и в недоумении подняла брови.
— Почему ты молчишь? — прозвучал в трубке нетерпеливый голос Майка.
— Майк…
— Да?
— Но ведь у меня скоро экзамен, — беспомощно сказала Джоана.
— Жаль…
— Ты глупышка, — громко сказала Маргарита.
— Ты что-то сказала? — не успокаивался Михаэль.
— Нет.
— Но ведь я слышал.
— Ты… ты, вероятно, ослышался. — Джоана сама не понимала, почему не говорит о бабушке.
— Пожалуйста, Джо, пойдем, — умолял Михаэль.
Теперь Маргарита замахала обеими руками.
— Ну, хорошо, Майк, — согласилась Джоана. — Заезжай за мной в половине седьмого. Ладно?
— Хорошо. Я безумно рад.
Разговор окончился, Джоана положила трубку.
— Мне же нужно работать, — повернулась она к бабушке, — а я взяла и согласилась.
— Ну и правильно сделала, — похвалила Маргарита. — Экзамен никуда не денется, а сейчас тебе надо наслаждаться своей молодостью. С Михаэлем ты не соскучишься и проведешь хороший вечер.
— И откуда ты все знаешь? — спросила Джоана с наигранным отчаянием.
— Да уж знаю.
Внучка внимательно посмотрела на бабушку и, смеясь, покачала головой.
Получив адрес Джоаны, Энтони от радости чуть было не подпрыгнул на месте. Поехать к ней сразу?
Нет, сначала ему нужно покончить с кое-какими делами, а потом спокойно переодеться. Самое подходящее время для визита — часов пять-шесть вечера. Тогда уж он наверняка застанет ее дома.
Вновь и вновь перед ним возникали кадры из фильма, где Джоана уверенным шагом входила в брачное агентство. «Как прямо она держится. Она тоже не знала, что ее снимают. Но почему она обратилась в это заведение? Она хочет выйти замуж?» При этой мысли Энтони словно проткнули шпагой.
Много ли мужчин она узнала благодаря агентству? Каждому из них Энтони готов был свернуть шею.
Уладив несколько дел, Энтони отправился домой. Стоя под душем, он запел. Он увидит ее, женщину своей мечты, уже через несколько часов! Вдруг он умолк. «Но хочет ли этого Джоана? Наверное, нет, — тихо признался он сам себе. — Иначе позвонила бы».
Может быть, у нее не было времени, — успокаивал он себя. — Точно, у нее было много дел». — Но ответ был притянут за уши, это он и сам знал. Для того, чтобы сделать один маленький звонок, нужно всего-навсего несколько минут. Итак, почему же она не позвонила?
Неожиданно появившись перед ней, что он скажет? Она наверняка удивится, откуда он узнал ее адрес? Но, став клиенткой брачной конторы, она должна была бы привыкнуть к тому, что мужчины разыскивают ее.
Энтони выбрал светло-серый костюм, серо-голубую рубашку в нежную полоску, темно-серый галстук и соответствующие ботинки. Он выглядел очень серьезным. На его вкус, даже очень серьезным. Ведь впечатление, которое он произведет на нее во второй раз, будет иметь важное значение.
Энтони представил себе, как он позвонит у дверей квартиры Джоаны, как она, ничего не подозревая, откроет ему дверь, и потом…
Нервным движением Энтони провел расческой по волосам и посмотрел на часы. Почти шесть. Нужно идти, иначе для такого визита будет слишком поздно. Или сначала позвонить ей?