Мэт обернулся.
– Ничего подобного. Я думал о том, как был жесток к вам. И я хочу попросить у вас прощения. Я ничего не могу объяснить, но мне хочется, чтобы вы знали: я никогда бы умышленно не причинил вам боль...
Кэсси с трудом подавила нахлынувшее волнение.
– Послушайте, не пытайтесь разжалобить меня. Вы испортите то ужасное впечатление, которое у меня сложилось о вас. – Чтобы не сойти с намеченного пути, ей нужно было верить, что Мэт – жалкий донжуан. Ее будущее уже запланировано. Они с Себастьяном поженятся, обзаведутся детьми, поселятся в Дабл-Бэй, престижном пригороде Сиднея, и будут жить долго и счастливо.
Кэсси посмотрела на поручень. Рука Мэта так близко от ее руки – и так далеко! Так и должно быть. В ее планах нет места для такого мужчины, как Мэт Киган.
Мэту казалось, что он ощущает тепло тела Кэсси, но все, что ему оставалось, – обозревать водный простор, вглядываться в ночное небо и созерцать мириады звезд в поднебесье. Лунный свет блистал на воде, подчеркивая великолепие ночи, но Мэт жаждал только одного – сознаться.
Проклятье! Роб не смогла держать язык за зубами. Ему не было бы так гадко, если бы он не узнал Кэсси поближе. Теперь он понимает: она милая, очаровательная женщина, которая не заслужила такого отношения. Все, что ему наговорили о ней, оказалось ложью. Мэт взъерошил волосы. Черт! Ведь он знал все с самого начала. А сейчас он в растерянности.
– Вы сказали, что помолвлены, – осторожно заметил он.
– Да. С очень хорошим человеком. Себастьян...
– И вы чувствуете, что готовы навсегда связать свою жизнь с ним?
– Вам, вероятно, трудно понять, – язвительно ответила Кэсси, – потому что вы не такой. Мы с Себастьяном идеально подходим друг другу.
Мэт не обратил внимания на насмешку. Как открыть ей глаза на реальность?
– Вы уверены?
– Да.
Он повернулся и задумчиво посмотрел на нее.
– Вы расскажете ему о том, что произошло между нами?
Кэсси замялась.
– Да, расскажу. Я знаю, что он любит меня и поймет. То, что случилось, не имеет значения.
Мэт стиснул зубы. Себастьян недостоин такой женщины. А она не заслуживает того, чтобы ее унижали и заставляли страдать. Она не должна возвращаться к своему жениху, потому что это разобьет ей сердце.
Он заставит Себастьяна, вынудившего его солгать Кэсси, пожалеть о том дне, когда ему в голову пришла мысль о шантаже. Он позаботится, чтобы план Себастьяна провалился.
– Роб – ваша сестра, – с упреком проговорила Кэсси.
Мэт повернулся к ней, пытаясь скрыть улыбку.
– Да, – он пожал плечами и засунул руки в карманы. Они неспешно шли по палубе.
Ему следовало знать, что две незнакомые женщины мгновенно сломают все барьеры и найдут общий язык. Во что бы то ни стало он должен был воспрепятствовать их сближению. Кэсси не должна узнать, какое отношение Роб и он имеют к ее жениху.
– Вы потеряли брата, – тихо напомнила она.
Мэт почувствовал ком в горле. Такое забыть невозможно.
– Да, моего младшего брата. Произошел ужасный несчастный случай.
Кэсси положила руку ему на плечо.
– Как это случилось?
– Он утонул, – резко произнес Мэт и сбросил с плеча ее руку. Потом, немного успокоившись, произнес: – Простите меня. Я не... – Он сделал глубокий вдох. – Перестаньте, пожалуйста, задавать мне вопросы. Я не хочу, чтобы вы знали обо мне слишком много.
– Но почему, бога ради? – Кэсси глядела на него широко раскрытыми глазами. – Учитывая события прошлой ночи, я имею право расспрашивать вас.
– Поверьте, произошла ошибка, – Мэт запустил руку в волосы и устремил взгляд на усеянное звездами небо, пытаясь не замечать боль в ее глазах. Но его тянуло к ней...
Взгляд Кэсси затуманился, но она улыбнулась.
– Я согласна с вами. Это самая большая ошибка из всех совершенных мною. Ошибка, которую я, к счастью, не могу вспомнить. – Она отвернулась.
Некоторое время они молча шли по палубе. Затем Кэсси остановилась, подошла к борту и, задумчиво глядя на воду, оперлась локтями о поручень.
– Не могли бы вы попросить свою сестру, чтобы она разрешила мне пожить в ее каюте?
– В ее каюте? – Мэт взъерошил волосы. – Мог бы, конечно... Но не знаю, хочу ли я, чтобы вы с ней болтали обо всем на свете. – Он знал, что не хочет.
Кэсси махнула рукой, отвергая его сомнения.
– Мы уже поговорили.
Мэт едва не поперхнулся. Что две женщины могли наговорить друг другу за десять минут? Одно совершенно ясно: Кэсси не знает правду, иначе она не стояла бы, спокойно разговаривая, рядом с ним.
– Что ж, я спрошу у Роб.
– Чудесно! – Кэсси, подняв голову, смотрела на звезды.
Мэт не мог не заметить, как хорошо она, освещенная лунным светом...
Кэсси резко обернулась.
– Я имела в виду сейчас, – сказала она спокойно, но в ее голосе он услышал отчаяние.
Мэт выпрямился.
– Конечно, конечно, – он потер затекшую шею, проклиная себя за то, что его нежный взгляд мог сказать Кэсси слишком много. Она красивая женщина. На нее приятно смотреть. Вот и все.
Кэсси вопросительно подняла красиво изогнутые брови.
Проклятье! Он ненавидит, когда о нем складывается неблагоприятное мнение. Не в его характере намеренно отталкивать людей. И все же он позволил втянуть себя в обман...
Мэт, широко шагая, прошел по палубе и скрылся в ресторане. Он быстро огляделся. Стюард ставил на их стол тарелки с горячим. Роб, Карл и Трент сидели за столом. Роб первая заметила его и поманила рукой.
Он бросил быстрый взгляд на Кэсси, которая медленно шла по палубе в его направлении. Он не в состоянии сейчас говорить с ней. О чем он думал, когда приглашал Кэсси поужинать с его командой? Вероятно, пытался загладить свою вину перед ней. Но он просчитался. Ситуация только усложнилась.
Мэт сделал резкий выдох. Больше Кэсси не будет его проблемой. Слава богу! Он уже поговорил с капитаном и попросил его организовать для нее чартерный рейс, как только лайнер пришвартуется в Данидине. И он, и Роб, и, в конечном счете, сама Кэсси заинтересованы в том, чтобы как можно быстрее доставить ее в ближайший международный аэропорт.
– Ужин уже подали, – окликнул ее Мэт и, не дожидаясь ответа, вошел в зал.
Он также распорядился, чтобы для нее купили билет в Австралию. У него не было ни малейшего желания полагаться на случай и терпеть присутствие Кэсси дольше, чем нужно.
Мэт подошел к Роб и склонился к ней.
– Можно повременить с твоими расспросами? Кэсси сильно взвинченна. – Его лицо выражало невозмутимость. Он применил свою лучшую уловку, чтобы обвести сестру вокруг пальца.