MyBooks.club
Все категории

Ронда Бэйс - Золушка из Далласа

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ронда Бэйс - Золушка из Далласа. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Золушка из Далласа
Автор
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-2405-7
Год:
2008
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
281
Читать онлайн
Ронда Бэйс - Золушка из Далласа

Ронда Бэйс - Золушка из Далласа краткое содержание

Ронда Бэйс - Золушка из Далласа - описание и краткое содержание, автор Ронда Бэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Робкая и неприметная Саммер влюблена в блестящего Фрэнка Нортона, но этот красавец и богач не обращает на скромную девушку внимания. Он увлечен ее эффектной подругой Анджелой, на которой собирается жениться… Но тут Судьба устраивает каждому из них серьезное испытание. Кого-то из троицы это заставит сильно измениться, кто-то останется прежним… Но только двое обретут настоящее счастье…

Золушка из Далласа читать онлайн бесплатно

Золушка из Далласа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Бэйс

Саммер поднялась и подошла к двери. До нее доносились какие-то голоса, но она не могла разобрать слов. Наконец послышались приближающиеся шаги, и она еле успела отпрыгнуть от двери прежде, чем из палаты выбежала медсестра.

– Как он? – Саммер кинулась к ней.

– Еще неизвестно. Ждите, – отозвалась та и умчалась по коридору.

Саммер приоткрыла дверь, увидела врача, стоявшего возле кровати. Он осматривал Фрэнка.

– Почему я… – начал Фрэнк, но неожиданно замолчал на середине фразы.

– Вот и правильно… – Доктор взял его руку, подержал некоторое время, затем отпустил.

– Почему он замолчал?! – Саммер быстро вошла в палату, забыв о том, что ее только недавно вытолкнули из нее, дав наказ не мешать.

– Уснул, – врач даже не глянул в ее сторону, – ему сделали успокаивающий укол.

– Скажите, – девушка приблизилась к доктору, – с ним все будет хорошо, ведь правда? – Она умоляюще заглянула в добрые, внимательные глаза этого незнакомого мужчины.

– А вы, простите, кем ему приходитесь, мисс? – осведомился тот.

– Я? – Саммер опешила.

А и правда, кто она? Девушка, которую Фрэнк никогда не замечает? Или девушка, которая любит его? Как объяснить это врачу?

– Я его друг, – немного помолчав, ответила она.

– Ну вот что, милый друг, – улыбнулся доктор, и Саммер зарделась от его все понимающего взгляда. – Давайте немного подождем, прежде чем будем делать какие-либо прогнозы. Хорошо?

Девушка кивнула.

– Вот и отлично, – заметил врач. – А сейчас пациент будет спать несколько часов, так что вы можете спокойно пойти и тоже отдохнуть, иначе нам придется выделить вам койку, так как, чувствуется, что вы держитесь из последних сил.

– Но как же я смогу оставить его одного?

– Поверьте, он и не заметит вашего отсутствия, – заверил ее доктор. – Потому что действие снотворного рассчитано на несколько часов. Не волнуйтесь. – Он мягко, но настойчиво подталкивал ее к двери, пока они не покинули палату. – Всего доброго, – попрощался доктор и двинулся дальше по коридору.

Вскоре показалась медсестра. Она заглянула ненадолго в палату. Когда девушка вышла оттуда и удалилась, Саммер поплелась следом. Ей действительно требовался отдых…

– Почему вы не можете сказать мне, где мой внук?! – Властный голос заставил Саммер вздрогнуть и остановиться.

Она с опаской покосилась в сторону стола, за которым сидела медсестра. С ней разговаривал высокий широкоплечий мужчина. Он стоял к Саммер в профиль, поэтому девушка сумела разглядеть только прямой нос и немного выпирающий вперед подбородок.

Она вдруг что-то почувствовала, испугалась, притаилась за углом, выглядывая оттуда и наблюдая за происходящим.

– Но вы же еще не сказали мне, как его зовут, – примирительно заметила медсестра.

– Вот черт, и правда! – Надо было понимать, что это он извинился. – Ладно, его имя Фрэнк Нортон. Я его дед. Мне сообщили, что он находится в этой больнице.

– Вашему внуку сейчас сделали укол, мистер Нортон. Он отдыхает. Вряд ли имеет смысл сейчас посещать его.

– Это последнее, о чем я поинтересуюсь у вас, – отрезал мужчина. – Ведите меня к нему, девушка, и запомните: если у меня возникнут вопросы, я сам их задам. Не следует предвосхищать события.

– Ну хорошо, – медсестра обидчиво закусила губу, – это ваше право.

– Вот именно, – кивнул тот. – А я свои права знаю. Главное, что и вы знаете их.

Медсестра встала.

– Пойдемте, мистер Нортон, – вздохнула она. – Только большая просьба… Вашему внуку нельзя волноваться.

– Не переживайте! – гаркнул он, будто и не находился в больнице. – Оплеуху он получит только тогда, когда встанет на ноги.

– Да, конечно, – девушка опустила голову, – идемте.

Саммер в панике заметалась. Что делать? Сейчас они пройдут мимо нее, и медсестра может указать на нее, сказать, что она присматривала за Фрэнком. А она не собиралась знакомиться с дедом Фрэнка. Что она ему скажет? Извините, я заменяла невесту вашего внука? Ужас! Кошмар!

Она пятилась спиной, пока не почувствовала рукой дверь. Дернув ручку, девушка оказалась внутри, оставляя щель, чтобы видеть, когда пройдут мимо медсестра с мистером Нортоном.

Саммер облегченно перевела дух, когда их шаги стихли. Обернулась. На нее с интересом поглядывал пожилой мужчина, лежавший на койке у окна.

– Извините, – девушка покраснела, – по-моему, я ошиблась палатой.

– Да я не против! – улыбнулся тот. – Проходите!

Но девушка, окончательно смутившись, пулей выскочила в коридор и поспешила к выходу. Она не собиралась сталкиваться с дедом Фрэнка ни за что на свете. Надо срочно улетать обратно. Пока она ничего не испортила. Анджела поймет. В конце концов, это она – невеста. Поэтому именно ее место рядом с Фрэнком.

– Стой, ты куда? – остановил Саммер знакомый голос.

Обернувшись, она увидела Анджелу, приближавшуюся к дверям больницы.

– Ухожу, – ответила Саммер.

– Но почему?!

– Фрэнк очнулся. Приехал его дед. Меня срочно вызвали на работу. Короче, я не могу остаться, – сумбурно объяснила она.

– Ничего не поняла. – Анджела замотала головой, отчего ее локоны вздрогнули и подпрыгнули, словно пружинки. – Нельзя ли поконкретнее?

– Да что непонятного?! – Саммер торопилась, ей казалось, еще одна лишняя минута, и она не успеет, Анджела уговорит ее остаться, а значит, придется знакомиться с дедом Фрэнка.

А она не хотела знакомиться с ним! Зачем?

– Мне надо ехать, Анджи, ты вполне справишься и без меня, – торопливо пробормотала Саммер. – Тем более, теперь здесь еще и мистер Нортон, наверняка он тебе поможет. Заодно и познакомишься с ним… Да, – спохватилась напоследок, – отличная прическа.

– Правда?! – Подруга улыбнулась, принимая комплимент. – Мне тоже так показалось. Несмотря на то, что город не так уж и велик, здесь оказался приличный салон красоты…

– Ладно, удачи тебе…

– Ты уверена, что без тебя там не справятся? – с сомнением в голосе осведомилась Анджела.

– Более чем, – кивнула она.

– Ну… как знаешь.

– Тем более что теперь совсем не обязательно дежурить возле Фрэнка. Раз он пришел в себя, значит, скоро поправится.

– Ой, я совсем забыла. Он спрашивал про меня?

– Раз двести, – заверила Саммер. – Поэтому поторопись…

Они попрощались, и Саммер поспешила остановить такси, проезжающее мимо.

6

Анджела позвонила ей только сутки спустя. Все это время Саммер не находила себе места. Она вышла на работу, в первое же утро столкнулась с мистером Мессингом в дверях вестибюля. Смутилась. Он окинул ее удивленным взглядом, но поздоровался и больше ничего не сказал. Саммер же заторопилась к лифту, дабы поскорее оказаться в своей комнате и приступить к работе.


Ронда Бэйс читать все книги автора по порядку

Ронда Бэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Золушка из Далласа отзывы

Отзывы читателей о книге Золушка из Далласа, автор: Ронда Бэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.