MyBooks.club
Все категории

Линда Варнер - Жених-бизнесмен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Линда Варнер - Жених-бизнесмен. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жених-бизнесмен
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-004803-6
Год:
1999
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Линда Варнер - Жених-бизнесмен

Линда Варнер - Жених-бизнесмен краткое содержание

Линда Варнер - Жених-бизнесмен - описание и краткое содержание, автор Линда Варнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рыжеволосая Расти Хэнсон и не подозревала, что случайная встреча в лифте изменит всю ее жизнь, но судьба упорно продолжала сводить преуспевающего бизнесмена-миллионера и простую воспитательницу детского сада. И настал день, когда оба поняли: они любят друг друга. Но вот незадача — Рео Сэмпсон оказался ярым противником брака…

Жених-бизнесмен читать онлайн бесплатно

Жених-бизнесмен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Варнер

— Вы даже не представляете, как часто мы с Джеффри и малышками находили убежище здесь, в «Дрифтвуд-Бэй», когда жизнь становилась слишком уж утомительной. Стоит только приехать сюда, все тревоги кажутся уже не такими страшными и серьезные проблемы превращаются в незначительные.

— Я полюбила ваш дом. — Рео послышались явно завистливые нотки в голосе Расти. — Это самый замечательный дом в мире.

— А вы где живете? — спросил Джеффри.

— В самом обыкновенном доме в пригороде, снимаем квартиру на двоих.

— С приятелем?

— Джеффри Моро! — рассердилась Кэй. — Это совершенно не твое дело.

— Да я так, просто спросил, — промямлил Джеффри.

Расти засмеялась.

— Нет, я живу с подругой. Мы дружим еще с детства. Снимать квартиру на двоих дешевле. Но когда-нибудь у меня будет собственный дом, такой же, как у вас, со множеством укромных уголков.

Кэй просияла:

— У нас есть еще несколько потайных дверей и чердак, забитый всякими старыми вещами.

— Ну, значит, я просто попала в рай, — сказала Расти с таким блаженным вздохом, что все, даже Рео, рассмеялись. Совершенно очевидно, что Моро были очарованы ею, как, впрочем, и он тоже.

— Я так и думала, что вы романтическая натура, — с довольным смешком сказала Кэй.

Рео подумал, что они стоят друг друга. Обе казались героинями какого-то старого романтического фильма: Кэй Моро с зачесанными назад светлыми волосами, в яркой деревенской одежде и Расти, волосы которой были заплетены во французскую косичку, с бантом, идеально подходившим к легкому хлопковому сарафану.

— А теперь поднимемся наверх, я покажу вам ваши комнаты.

Следом за Кэй они поднялись по лестнице, поскрипывающей при каждом шаге, и прошли через длинный холл.

— Когда в последний раз мы ремонтировали дом, то оформили каждую комнату, используя эпизоды из истории семейства Моро. Вас, Рео, я помещу сюда, — она указала на дверь слева. — Эта комната называется «Комнатой капитана». Возможно, именно здесь жил наш предок-пират в дни отдыха на берегу.

Затем она указала на дверь рядом:

— А вы, Расти, будете жить в этой комнате.

— Как она называется?

Кэй улыбнулась:

— «Красная комната». Когда войдете, поймете почему. Следующая дверь ведет в ванную. А наши спальни — внизу. — Она мило улыбнулась и тронула Рео за руку. — Ведь, правда, здесь гораздо интереснее, чем в душном отеле?

— Да, действительно, — согласился он, пожалуй, с излишним жаром. По правде говоря, все эти легенды приводили его в замешательство, перегруженный деталями дизайн отвлекал от дела, а близость Расти вселяла беспокойство.

Если Кэй и заподозрила его в неискренности, вида она не подала. Оставив гостей устраиваться, она отправилась на кухню приготовить что-нибудь перекусить, «чтобы продержаться до обеда». Расти поспешила в свою комнату, волоча за собой чемодан, и, пока Рео осматривал «Комнату капитана», до него доносились ее восхищенные восклицания по поводу кровати, эркера, вида из окна и даже светильников.

Рео подумал, что стены здесь, должно быть, сделаны из бумаги, и только потом сообразил, что их комнаты разделяет не стена, а перегородка, не доходящая до потолка.

Вздохнув, он уселся на кровать, прикрепленную к стене, проверяя ее упругость, и стал рассматривать морское убранство комнаты. Вскоре он уже чувствовал себя в каюте пиратского корабля. В замешательстве тряхнув головой, Рео поспешно выскочил из комнаты и направился к Расти. Она стояла на коленях на подоконнике, высунувшись в окно, и переговаривалась с Кайлой и Келси, которые играли на пляже.

— Черт возьми, Расти! — воскликнул Рео, бросаясь вперед и хватая ее за лодыжку.

Она тут же нырнула обратно в комнату.

— Я не собираюсь падать.

— Теперь, конечно, нет. — Он все еще держал ее за ногу.

— Вы не могли бы отпустить меня? — спросила Расти.

Рео убрал руку, и она села на обитый красным бархатом подоконник, подогнув под себя ногу.

Почему именно красный бархат? Рео пригляделся к обстановке: красные с золотом обои, тяжелые красные шторы на окнах, красный полог над кроватью и красное покрывало на ней, ковры с красным узором на полу, красная бархатная обивка на скамьях и креслах. бзззззззззээззээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ

— Боже правый!

Расти хихикнула.

— Порочная комната, правда?

— Да, пожалуй, это самое подходящее определение, — пробормотал Рео, присаживаясь рядом.

Расти снова хихикнула.

— Я буду спать здесь как дитя.

Она встала и похлопала по огромной кровати. На что Рео заметил:

— Если я не буду храпеть, — и показал на широкую щель между перегородкой и потолком.

Расти от души рассмеялась:

— Отлично! Мы сможем перешептываться после отбоя.

— После чего?

— Отбоя. — Она нахмурилась, заметив озадаченное выражение на его лице. — Неужели вы никогда не были в детском лагере?

— Никогда.

— Ну, «отбой» — это когда вечером воспитатель в лагере гасит свет, чтобы все ложились спать. После отбоя нельзя разговаривать, но, конечно, мы все равно болтали.

— Вы каждое лето ездили в лагерь?

— С пяти лет, вместе с братьями и сестрой. Мама целый год откладывала деньги. А пока мы жили в лагере и изучали природу, они вместе с отцом уезжали на машине куда-нибудь, где они еще не бывали. — Она засмеялась, будто вспомнила что-то. — Наверное, я очень мешала моим братишкам, когда поехала с ними в лагерь в первый раз. Насколько я помню, они даже не считали меня членом семьи. А потом, через пару дней, я стала такая же, как все, и их уже не так расстраивало мое присутствие.

Расти вопросительно взглянула на Рео:

— А вы никогда не надоедали своим братьям и сестрам, когда были маленьким?

— У меня нет братьев и сестер, — сказал Рео.

— Совсем никого? — с ужасом спросила Расти.

Рео покачал головой.

— Ну, тогда ничего удивительного, что вы не хотите иметь детей. Вы даже не представляете, какие они забавные. Я помню, когда мои братья были маленькими…

Расти замолчала, услышав, как Джеффри зовет девочек.

— По-видимому, можно пойти перекусить, — сказал Рео, направляясь к двери. Ему совсем не хотелось выслушивать сентиментальные воспоминания Расти. Кроме того, стены этой порочной комнаты будто сдвигались, сближая его с Расти, и это тревожило его. В дверях он остановился. — Или нам следует подождать, когда нас позовут?

— Не будем затруднять хозяев, — сказала Расти, проскользнув мимо него. Тела их соприкоснулись на мгновение, достаточное для того, чтобы Рео захотелось заманить ее на эту огромную алую кровать.


Линда Варнер читать все книги автора по порядку

Линда Варнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жених-бизнесмен отзывы

Отзывы читателей о книге Жених-бизнесмен, автор: Линда Варнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.