— Добрый день. Извините, мисс Корнер…
— Здравствуйте, мистер…
— Патрик Фрэнк, — поспешил представиться тот. — Вам звонил Найджел…
— Да, да, — нетерпеливо перебила Элен. — Звонил. Проходите.
Фрэнк замешкался. Видимо, рассчитывал на обмен дружеским рукопожатием. Просчитался… Рука молодого человека, протянутая для приветствия, неловко повисев в воздухе, словно очнулась и, выхватив из-под мышки увесистую папку, спряталась за спину. Так и стоял красавчик перед настороженной хозяйкой — руки с папкой за спиной, раскачиваясь в растерянности с носка на пятку и обратно. Гость, по всей вероятности, просто был обескуражен холодным приемом. В какой-то момент Элен даже стало его жалко.
— Ну что же вы? Проходите. И давайте прямо к делу. Чем могу быть вам полезной? — Она посчитала необходимым бросить ему ободряющий взгляд. И тут же отвернулась.
— Извините, мисс… — Гость никак не мог найти нужных слов для начала разговора.
— Можете звать меня просто Элен.
— Извините, Элен. Найджел сказал, что вы обещали просмотреть мою рукопись. — Он протянул ей папку.
— Как, и это все я должна прочитать? — ужаснулась та.
— Очень прошу…
— Но с какой стати! — с отчаянием в голосе воскликнула Элен. — Почему я? Почему, скажем, не Найджел? Он журналист с куда более внушительным стажем, прекрасно чувствует язык…
Бедный проситель вконец растерялся. В нем было сейчас что-то от нашкодившего спаниеля. Прекрасные чуть навыкате темные добрые глаза, густые ресницы. Из-за немножко приподнятых уголков рта создавалось впечатление, что Патрик постоянно улыбается. Не хватало мягких ушей, но при определенной фантазии — а этого у Элен хоть отбавляй — можно было представить и грустно повисшие уши, и даже униженно помахивающий хвост.
— Ну что же вы стоите? — Она с трудом скрывала досаду. — Садитесь, пожалуйста, мистер Фрэнк.
— Патрик…
— И все равно садитесь. — Элен указала ему на стул.
Молодой человек сел, положив папку на колени.
— Теперь все-таки объясните мне, почему я должна прочитать такое немыслимое количество страниц? Ведь здесь работы дня на три, если не больше!
— Нет, уверен, вы прочтете залпом. Хватит и дня.
— Ах, значит, ваше произведение столь увлекательно, что я, забросив все свои дела, сутки посвящу вашему творчеству?
— Простите…
Он явно вилял хвостом. Рад бы, наверное, положить и мягкую лапу ей на колено. Что это с ним? Мужчина он или нет? При его-то внешности так себя вести? В другое время и при других обстоятельствах он, видимо, куда более уверен в себе, нежели сейчас.
Сузан в эту минуту не узнала бы свою сестру, которой постоянно вменяла в вину излишнюю доброту, нерешительность и даже вялость. Элен выставила вперед руки, будто боясь, что настырный гость запустит в нее рукописью:
— Мне некогда, в конце концов! Да к тому же я вовсе не гожусь на роль редактора…
— Извините меня, Элен, я думал, Найджел вам сказал…
— Думайте что хотите! Я лично думала, что речь о статье для газеты, где я имею сомнительную честь внештатно сотрудничать…
— Это роман, — упавшим голосом сообщил Патрик. — Вы будете удивлены, но это любовный роман.
— Да уж, есть чему удивляться! Дамское чтиво? Увольте! Я интересуюсь литературой совершенно иного плана. — Элен не понравились надменные нотки в собственном голосе, и потому она продолжила более спокойно: — Ну хорошо, допустим, я прочту ваш фундаментальный труд, и что дальше?
— Извините…
— Слушайте, что вы все время извиняетесь?
Патрик встал и с обидой в голосе проговорил:
— Я вам не очень-то понравился, да? Но, поверьте, рукопись…
Сью, где ты? Смотри, на что, оказывается, способна твоя излишне добрая и вялая сестрица: Элен исподлобья взглянула на непрошеного гостя и, четко выговаривая слова, зло сказала:
— А почему, собственно, вы мне должны нравиться? У вас уже вошло в привычку очаровывать дам? Ну так слушайте: я не принадлежу к числу девиц, падких до обаятельных красавцев. Да, представьте себе, я недолюбливаю красивых мужчин, просто не жду от них ничего толкового. А тем более не люблю… — Элен замешкалась, подбирая слова пообиднее, но то, что произнесла после заминки, впоследствии ею вспомнилось со стыдом: — Тем более красавцев в нечищеных ботинках!
— О, какой удивительно женский подход к проблеме, — неожиданно улыбнулся гость. Эмоциональный срыв собеседницы, кажется, вывел его из состояния приниженной растерянности. — У меня масса других недостатков, с которыми, надеюсь, вам еще удастся познакомиться. Кстати, Найджел предупредил меня, что вы очень хороши собой, но и словом не обмолвился о вашем отношении к мужчинам. Иначе я не отважился бы воспользоваться его протекцией.
Он явно повеселел. Зато Элен от его реплики пришла чуть ли не в уныние. И отвернулась к окну, чтобы скрыть от молодого человека душевную борьбу, которая, она знала, отражается на лице. Упоминание имени Найджела помогло ей справиться с раздражением. Да и надо же как-то побыстрей завершить это свидание-экспромт. Не поворачиваясь к гостю, она тихо произнесла:
— Ладно, оставляйте рукопись. Прочту, но, учтите, не поправлю ни одной буквы. Позвоните мне дня через три.
Патрик решил, что позвонит вечером следующего дня. Расставшись со своей злосчастной папкой, он собирался уйти, но буквально на пороге столкнулся с дамой в элегантном наряде, радушно приветствовавшей его:
— О, как приятно! Учтите, друзья моих друзей — мои друзья! Дорогая, — это уже говорилось Элен, — представь же нас друг другу.
— Познакомьтесь, пожалуйста. Мистер Патрик Фрэнк — миссис Мелисса Корнер, — угрюмо пробурчала Элен, досадуя на то, что не сможет уберечь гостя от изумления, в которое он непременно придет.
— Очень приятно, — галантно ответствовал Патрик и припал к холеной руке, для этой цели ему и протянутой.
Мелисса верна себе! И ведь успела же, лукавая, во время непродолжительной процедуры с ее правой рукой левую возложить на темя молодого человека и погладить его замечательные, цвета спелой ржи, волосы. Потом, когда он выпрямился, обе руки Мелиссы мягко легли на лацканы его пиджака, и она произнесла голосом юной капризницы:
— Зовите меня просто Мелиссой. Мы будем чувствовать себя проще, если сразу минуем барьер трудного узнавания друг друга…
Господи, какой стыд! Элен на мгновение прикрыла глаза и плотно сжала губы. Что еще успеет выкинуть моя так называемая сестра?
— Мелисса, извини Патрика, он очень торопится. Мы поэтому толком даже не успели поговорить. У него поезд через полчаса отходит.