— Ее мобильный не отвечает, ни одна из подруг не имеет ни малейшего представления, где она может быть… И я решил, что, обидевшись на меня, она уехала в свой родной город… Ведь такое уже было три года назад, когда я не смог взять ее с собой в Штаты на переговоры с кондитерами.
— Да, припоминаю… Элеонора тогда была очень сильно на тебя рассержена. Но, видимо, это были еще цветочки…
— Похоже, тот факт, что местонахождение вашей дочери до сих пор неизвестно, вас нисколько не огорчает… А даже наоборот, радует, — раздраженно заметил Ренато.
— Меня радует тот факт, что моя дочь наконец-то решилась бросить тебя, — с удовлетворением откликнулся синьор Амадео. — А о ее местонахождении я узнаю, можешь не беспокоиться. А также не надеяться, что я сообщу о нем тебе, — многозначительно добавил он.
Ренато невесело усмехнулся.
— Ну что вы. Я не столь наивен…
— Это хорошо, — одобрительно кивнул старик. — Если так, то ты не будешь питать напрасной надежды на ее возвращение… Моя дочь довольно намаялась за эти годы. Достаточно сказать, что до знакомства с тобой Элеонора была подающей надежды спортсменкой, но тебе с успехом удалось разрушить ее карьеру.
— Боже мой, синьор Амадео, вам ли не знать, что долгосрочный перерыв был рекомендован ей врачами, — с отчаянием возразил Ренато.
Но старик жестом заставил его замолчать.
— Не пытайся оправдываться. Тебе была безразлична судьба Элеоноры. Ты превратил ее в некое подобие обертки для твоего чертового шоколада. Но отныне с этим покончено. Я не допущу, чтобы она вернулась к тебе. Тем более что теперь ей нужно позаботиться о своей собственной дочери…
— Которую она, кстати сказать, спокойно оставила… — напомнил Ренато.
— Это ненадолго, — уверенно заметил синьор Амадео. — Не надейся, Констанцу мы тебе не отдадим.
— А вы в свою очередь не питайте надежды на то, что я от нее так просто откажусь, — медленно проговорил Ренато.
Неприязненные взгляды родственников скрестились на мгновение, словно два остро отточенных клинка. Затем Ренато резко поднялся и направился к двери.
— Не советую тебе задерживаться в Монтефалько, — бросил ему вслед старик. — В тех немногочисленных отелях, которые есть в нашем городе, для тебя места не найдется. Я позабочусь об этом… Да, кстати, спасибо за предоставленную возможность вцепиться тебе в глотку.
Несколько секунд Ренато молча стоял к нему спиной, затем проговорил, полуобернувшись:
— Спасибо за то, что не использовали ее до конца.
Ренато задумчиво разглядывал свое отражение в узкой витрине кондитерской, еще раз проживая мгновения неприятной беседы. Окинув скептическим взглядом свой выдержанный в спортивном стиле костюм и темные очки, которые служили знаменитому шоколатье маскарадным атрибутом, призванным сохранить в тайне его визит в провинцию, Ренато вновь прочитал старую вывеску.
Какое смешное название для кондитерской, подумал он. Любопытно было бы узнать, что же предлагает вниманию покупателей ее владелец? Это так забавно: под видом обычного обывателя купить плитку шоколада собственного производства… Подсластить, так сказать, горечь сегодняшнего «теплого» вечера…
Потоптавшись немного под яркими окнами кондитерской, Ренато повернул потертую ручку невысокой двери и вошел внутрь, услышав сопроводивший его появление мелодичный звон колокольчика. Но сидевшая за деревянной стойкой темноволосая девушка не обратила на этот звук внимания. Ее взгляд был прикован к экрану телевизора, на котором, судя по обрывкам долетавших до Ренато фраз, разворачивалась очередная драматическая сцена любимого сериала его жены. Стараясь подавить не менее драматические воспоминания, вызванные ею, Ренато приблизился к стойке и нетерпеливо постучал по ее поверхности, пытаясь привлечь внимание незнакомки. Но та лишь досадливо отмахнулась.
— Да погоди ты, Фабио… Вечно ты не вовремя…
— Хотя меня зовут не Фабио, я, тем не менее, вижу, что действительно пришел сюда не вовремя, — негромко произнес Ренато.
Услышав незнакомый голос, девушка поспешно обернулась.
— Ой, простите, я думала, что это один из моих друзей, — ничуть не смутившись, сказала она.
Ренато улыбнулся.
— Жаль, что я таковым не являюсь…
Девушка внимательно оглядела незнакомого посетителя.
— Вы, наверное, турист? — дружелюбным тоном поинтересовалась она.
Ренато кивнул.
— Да, провожу отпуск в поездке по провинциальным городам… — по-прежнему улыбаясь, объяснил он.
Девушка понимающе кивнула.
— В Риме сейчас должно быть настоящее пекло, — сочувственно заметила она. — А у нас здесь тенистые улочки, тишина…
— И знаменитое вино Сагрантино ди Монтефалько, — добавил Ренато, решив не опровергать возникшее у нее предположение о его принадлежности к столичным жителям.
— А, так вы не просто путешествуете, но еще и занимаетесь дегустацией… — оживилась незнакомка.
— И не только вина, но еще и кондитерских творений, — уточнил Ренато. — К примеру, шоколада… Я уже несколько минут шел наугад, надеясь отыскать какой-нибудь магазинчик среди лабиринта переулков… И вот, неожиданно наткнулся на вашу кондитерскую… Кстати, почему у нее такое странное название?
Девушка весело рассмеялась.
— Оно осталось от одного из прежних владельцев, синьора Баренто. Он открыл эту кондитерскую еще в двадцатых годах… Рассказывают, что идея дать ей такое необычное название пришла ему в голову после того, как он обратил внимание на тот факт, что выручка, приносимая ему этим заведением, значительно увеличивается именно по вечерам… Особенно если эти вечера отличаются тихой, теплой погодой.
Ренато тоже рассмеялся в ответ.
— Да этот синьор Баренто, выражаясь современным языком, был настоящим аналитиком…
— И не говорите. О его многочисленных талантах и способностях до сих пор слагают легенды.
— А вы, стало быть, потомок этой легендарной личности? — шутливо поинтересовался Ренато.
— Нет, я потомок совсем другой личности. Не имеющей к этой кондитерской никакого отношения, но не ставшей от этого менее замечательной. А вот синьора Орнелла, нынешняя владелица этого заведения, действительно является правнучкой синьора Баренто.
— Я вижу, она неплохо разбирается в ассортименте, — удовлетворенно заметил Ренато, увидев в витрине множество плиток произведенного его фирмой шоколада «Африканка». — Пожалуй, я куплю у вас несколько… Тех, что из последней коллекции…
— У вас хороший вкус. Именно последняя коллекция синьора Вителли признана в этом году лучшим итальянским шоколадом.