— Ты уверена? — спросил Лерой и потянулся к настольной лампе.
— Не включай свет! — быстро сказала Хейзл.
— Что? — Его поразил страх, прозвучавший в ее голосе. — Почему?
Зазвонил телефон. Бросив на Хейзл напряженный взгляд, Лерой снял трубку.
— Алло? Кто? О, Сара, привет!
Что-то в его тоне привлекло внимание Хейзл. Садовники так не разговаривают со знакомыми своих хозяев. Сейчас он вообще не был похож на наемного работника.
Лерой продолжал разговаривать с Сарой Эсмонд, не замечая напряженного взгляда Хейзл.
— Да-да, она здесь. Что? Я не знал об этом… — Его голос зазвучал игриво. — Прекрасно… я позвоню… хорошо, рад был поговорить с тобой. Пока.
Лерой положил трубку и повернулся к Хейзл. Она смотрела на него такими ошеломленными глазами, будто мир только что перевернулся. В определенном смысле так оно и было.
Почему я не подумала об этом раньше? — удивлялась Хейзл. Ведь я могла догадаться, кто он, по многим признакам. Садовник! Охранник! Сейчас она понимала, насколько нелепыми были ее предположения.
«Моя машина», сказал он в гараже, а не «машина мистера Уэскера» или «моего шефа». Естественно, это ведь и в самом деле был его автомобиль!
— Кто ты? — прошептала шокированная Хейзл.
Ее вопрос позабавил Лероя.
— Женщины говорили мне в постели много разных вещей, но, признаться, не припомню, чтобы кто-то из них просил меня представиться, — с легким смешком ответил он.
— Ты знал, что я понятия не имела, кто ты, — набросилась на него Хейзл. Ее душили рыдания, но она не замечала слез, бежавших по щекам. — Ты знал!
— Я знал, что мы оба хотим заниматься любовью! — сердито буркнул Лерой.
Хейзл вынуждена была признать этот неоспоримый факт, но тем не менее она чувствовала себя униженной, и поэтому в душе ее закипала злоба.
— Я не знала, что легла в постель с капризным миллионером, который собирался использовать меня в перерывах между сделками.
— Использовать… тебя?.. — Лерой тоже начал злиться. — Ты не имеешь права говорить так!
С этим ей тоже пришлось согласиться. Хейзл вскочила с кровати, отыскала в ворохе одежды свою футболку. Прикрыв наготу, она почувствовала себя увереннее.
— Почему ты не сказал мне, кто ты? Инкогнито тебе, наверное, доставляло огромное удовольствие?
У Лероя наконец лопнуло терпение, но он умел сдерживать свои эмоции и даже гасить их.
— Честно говоря, получал, — ответил он и включил свет.
Хейзл заставила себя не отвести взгляд от его красивого обнаженного тела.
— Уходишь? — с улыбкой спросил Лерой.
— Ухожу! — гневно подтвердила она. — Я лучше буду спать на улице, чем останусь с тобой!
Лерой откинулся на подушки и сложил руки на груди. Он уже улыбался во весь рот. Хейзл завороженно смотрела на его загорелое тело, которое отливало бронзой на фоне темно-зеленых простыней.
— Ты уверена? — лениво продолжал Лерой. На улице сейчас холодно.
Она и сама знала об этом, но…
— Все равно лучше, чем здесь.
Лерой, закинув руки за голову, с легкой усмешкой наблюдал за терзаниями молодой женщины.
— Не желаешь обменивать свою честь на приличный ночлег? — насмешливо спросил он.
— Свою честь я уже потеряла, — горько сказала Хейзл.
С лица Лероя слетела улыбка. Он встал с постели и накинул на себя кимоно.
— Сара сказала, что запасной ключ есть у Олденов. И, если это так, я знаю, где он лежит.
Он стал спускаться по лестнице, зажигая свет на своем пути. Хейзл старалась не отставать от него.
— А если Сара ошиблась?
Лерой обернулся и со злорадной ухмылкой заметил:
— Тогда тебя ждет свежий воздух, не так ли?
Но ключ оказался на месте. Беря его, Хейзл старалась не касаться Лероя. Потом он проводил ее до двери дома Суортсов.
— Спокойной ночи, мистер Уэскер, — с наигранным почтением попрощалась Хейзл.
— Похоже, ты объявляешь мне войну, — мрачно констатировал Лерой и, растянув губы в невеселой улыбке, спросил: — Ты считаешь, что каждый из нас сможет провести спокойную ночь?
Лерой оказался прав. Вернувшись домой, Хейзл, конечно, не сомкнула глаз.
За то, что произошло, Хейзл ругала только себя. О, он, конечно, мерзавец, потому что не представился ей и вовлек ее в эту любовную игру, но начала-то все она сама! Хейзл хорошо помнила, что, перед тем как перейти запретную черту, Лерой предоставил ей право выбора. Господи, помоги мне! — прошептала она, прижав руки к груди.
Машина подъехала к каменным ступеням, покрытым мхом.
— «Белль Коллен», — сказал водитель.
Хейзл огляделась — кругом был густой лес. Даже проселочная дорога, по которой они приехали, терялась в зарослях буйно разросшейся травы. Хейзл с восторгом смотрела на этот девственный уголок природы. Вокруг не было ни души, она не видела даже дома. В отличие от нее водитель выглядел слегка испуганным и не выходил из машины.
— Красиво, — сказала Хейзл по-французски.
Водитель просиял, вылез из автомобиля и открыл дверцу своей пассажирке. Хейзл вдохнула полной грудью летний влажный аромат леса, диких роз и разноцветных колокольчиков.
— Какая красота! — повторила она с восторгом.
Водитель вытащил из багажника ее рюкзак и поставил его на нижнюю ступень каменной лестницы. Поблагодарив его, Хейзл на ломаном французском спросила:
— А где дом?
Он улыбнулся и указал на лестницу. У Хейзл создалось впечатление, что в последний раз по этим ступеням нога человека ступала лет этак двести назад. Ну ничего, сказала она себе, художнику нужна история. Хейзл вынула кошелек, собираясь расплатиться, но водитель отрицательно замотал головой. С помощью жестов они выяснили, что дорога уже оплачена.
Хейзл попрощалась с французом, подхватила рюкзак и стала подниматься по скользким ступеням. Когда шум мотора затих вдали, наступила звенящая тишина, которую нарушала журчащая где-то вода, да какая-то птица громко прокричала в лесу.
Хейзл вдруг почувствовала себя неуютно. Она не предполагала, что это место такое дикое. Или пустынное. Или…
— Я знаю, что здесь есть дом, — громко сказала она, подбадривая себя.
Когда Хейзл дошла до верха, ее взору неожиданно открылась стена из серого камня и в ней массивная дубовая дверь. Все это походило на сказку. Хейзл невольно рассмеялась, хотя на душе у нее было тревожно.
— Там, где дверь, должен быть и звонок, — снова подбодрила себя Хейзл.
Она стала шарить рукой по двери, пока наконец не обнаружила крошечный молоточек. Хейзл постучала, но за дверью по-прежнему стояла тишина. В лесу опять прокричала птица. Хейзл, начиная нервничать, еще раз постучала. Внезапно раздался щелчок, и в массивной двери стала медленно открываться другая, поменьше. У Хейзл бешено заколотилось сердце. Происходящее все больше напоминало какое-то волшебство, и она подумала, что это своего рода испытание.