MyBooks.club
Все категории

Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна заснеженного королевства
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-006102-4
Год:
2005
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства

Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства краткое содержание

Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда очаровательной американке сообщили, что она принцесса, наследница знаменитого европейского рода, девушка приняла это за рождественскую шутку. Вот только вестник был слишком серьезен…

Тайна заснеженного королевства читать онлайн бесплатно

Тайна заснеженного королевства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон

— Летти позволила нам поговорить наедине, — сказал он. — Можешь позвонить ей позже.

— Все в порядке? — спросила Эми.

— Получили результаты. — Он вынул из кармана распечатанный конверт.

Внезапно Эми поняла, что ничего не хочет знать. Она еще не считала себя принцессой, но люди на портретах, которые показал ей Вилли, стали ее друзьями. За два дня разлуки Эми возвращалась в галерею раз десять. Она всматривалась в лица и спрашивала себя: что, если это ее родные?

— Можно мне сесть? — спросил Вилли, указывая на стул напротив Эми.

— Конечно, — сказала она, плотнее закутываясь в халат.

— Тебе холодно? — Он снял пальто и протянул его Эми.

— Нет, мне не холодно. Я просто немного… — Боюсь? Надеюсь? Она решила умолчать о своих чувствах. — Эти результаты здесь? — Она указала на конверт.

— Да. — Конверт явно вскрывали в спешке. Вилли протянул его Эми. — Подробности изложены на немецком, но вывод ясен.

— И?.. — Она с трудом проглотила слюну.

Он посмотрел на нее так, будто видел впервые в жизни.

— И ты — принцесса Амелия.

У нее вырвался глубокий, медленный вздох.

— Ты уверен? — спросила она, почти не смея надеяться. — Есть ли хоть какая-то вероятность ошибки?

— Точность результатов анализа превышает 99,99 процента, — сказал он. — Проверили шестнадцать генов-маркеров, потом дважды получили подтверждение результатов. Ошибки нет.

Эми не вполне поняла его научное объяснение. Но выводы Вилли и заключение лаборатории были ей ясны.

— Ты можешь мне пообещать, — спросила она слабым от волнения голосом, — что не подделал результаты? Чтобы получить необходимую тебе принцессу?

Он от души рассмеялся.

— Аме, если б я так стремился найти принцессу, то сумел бы отыскать гораздо более расположенную и предсказуемую кандидатку.

Она не удержалась от улыбки.

— Наверное, ты прав.

— Обещаю, — сказал он, пристально глядя в глаза Эми, — я не стал бы тебе лгать.

У Эми перехватило дыхание, но она весело спросила:

— Правда, Франц?

Он слегка покраснел.

— Даю слово, я больше никогда не стану тебя обманывать.

Она поверила ему.

— Так что же теперь будет?

— Это зависит от тебя. Я хочу, чтобы ты осталась. Но ты не в плену. Прислушайся к своему сердцу и реши, как поступить.

У нее вырвался смешок.

— В последнее время на мое сердце нельзя полагаться.

— Вот как? — Он явно заинтересовался. — Почему же?

Эми почувствовала, что заливается румянцем.

— Это не имеет значения. Сейчас важно, останусь ли я в Люфтхании в память о своих предках или вернусь в Соединенные Штаты, где живет моя настоящая семья.

— Но одно не исключает другого. Я уже говорил, что ты можешь послать за своей семьей и жить в Люфтхании вместе с ними.

Эми попыталась представить, что скажут родители.

— Ведь они и так живут от тебя отдельно, не так ли? — спросил он, как будто читая ее мысли.

— Да, — признала она. Ее родители переехали во Флориду всего три месяца назад, но, судя по всему, остались довольны. Так что они вряд ли вернутся в Мэриленд. А Эми ни за что не согласилась бы переехать в тропики, несмотря на горячую любовь к родителям.

Так что об этом нечего и думать.

— В чем дело, Аме? — спросил Вилли. Он взял ее за руки. — Почему ты колеблешься?

Эми ответила после некоторого размышления:

— Потому что до сих пор не могу поверить, что я принцесса. — На ее глазах внезапно выступили слезы. — Не представляешь, как для меня важно узнать о своих родителях. Я так страдала все эти годы. Знала, что их не удалось опознать, и думала, что никому на свете нет дела до их… ну, до нашей… судьбы. — Она вытерла слезы.

— Ты совсем их не помнишь? Она покачала головой.

— По-моему, нет. Иногда мне кажется, будто что-то вспоминаю, но ничего не получается. Возможно, помог бы какой-нибудь запах. Или несколько музыкальных нот. Как это ни странно, я почти что-то вспоминаю при определенной погоде. Когда мрачно и пасмурно, а деревья напоминают скелеты на фоне неба. Но как только я начинаю размышлять, все пропадает. И я снова чувствую, что потерялась.

— Ты больше не потеряешься, Аме. — Он печально смотрел на нее. — Ты нашлась. — Он коснулся ладонью ее щеки. — Наконец-то.

Эми накрыла его руку своей.

— В это трудно поверить по-настоящему. — Она проглотила слюну. — Мне постоянно кажется: вот-вот все исчезнет.

— Ничто не исчезнет. — Он опустился перед ней на колени. Взял ее за руки. — Если только ты не Золушка.

Она закатила глаза.

— В таком случае нужен красавец принц.

Он отшатнулся.

Только сейчас Эми поняла, что она сказала.

— О! Вилли, я вовсе не имела в виду, что ты не…

— Конечно, нет, — серьезным тоном ответил Вилли. Он отпустил ее руки и встал. — Я не Прекрасный Принц.

— Ты принц, — настаивала Эми. — Ты и есть Прекрасный Принц. А я только хотела сказать, что… я… ну, мне не очень везло с мужчинами.

Вилли сел на стул.

— Как его звали? Бен… как там дальше?

— Сингер, — подсказала Эми, откидываясь на спинку стула. Ей не хотелось сейчас думать о Бене. — И он больше ничего для меня не значит.

— Раз ты так говоришь…

Сейчас ей совсем не хотелось вспоминать о своих проблемах. Она решила поменяться ролями с Вилли.

— А как насчет тебя? — спросила она.

— Что насчет меня?

— Ты стараешься узнать как можно больше о моих романтических привязанностях, а о себе рассказываешь мало.

Он пожал плечами.

— Здесь почти не о чем говорить. — Его лицо было таким красивым при неярком свете в спальне Эми. Она даже не могла себе представить, что говорить ему «почти не о чем».

— Почему-то мне трудно поверить, — сказала она, — что принц Вильгельм, кумир женщин всей Европы, думает, будто о его романтических привязанностях почти нечего сказать. Могу поспорить, в газетных архивах можно найти немало статей на эту тему.

— Ничего приятного ты не найдешь, — мрачно сказал Вилли и встал. — Мне пора идти.

— Подожди. — Эми поняла, что задела его за живое, и ей стало стыдно. — Прости. Мне не следовало тебя дразнить.

Он коснулся ее руки и произнес после некоторого колебания:

— Несколько лет назад я был помолвлен. С моей невестой произошел несчастный случай, она погибла. Вот что ты могла бы найти в газетных архивах.

— Мне так жаль. — Эми и раньше затрагивала неловкие темы, но подобное случилось впервые. Она сжала руку Вилли повыше локтя. — Честное слово, я и понятия не имела.

Он посмотрел на ее руку, потом взглянул в глаза. Они долго молчали, но сердца обоих учащенно бились.


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна заснеженного королевства отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна заснеженного королевства, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.