MyBooks.club
Все категории

Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Новости,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Майорка, остров моей любви
Издательство:
Новости
ISBN:
5-7020-1163-5
Год:
2001
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви

Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви краткое содержание

Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви - описание и краткое содержание, автор Крис Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.

Майорка, остров моей любви читать онлайн бесплатно

Майорка, остров моей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Уильямс

— В эту суету?

— Там есть один прекрасный ресторан, — объяснил он. — И мы ведь можем в любой момент уехать, если нам покажется слишком шумно. Договорились?

Катрин улыбнулась ему.

— Договорились, — повторила она.


В этот вечер Катрин надела тончайшую пеструю шифоновую блузку, завязывающуюся на талии. К ней она купила в бутике в Алкудии черные шелковые брюки и золотые сандалии без каблука. Себастьян нашел, что она выглядит великолепно. Чуть вызывающе, очень сексапильно, но нисколько не вульгарно. Он предпочел бы отказаться от еды и вместо этого утолить голод по Катрин. Она вскружила ему голову, он был до безумия влюблен в нее.

Они поехали через Кала-Бону в Кала-Милор, в ресторан у пляжа, о котором упоминал Себастьян. Они сидели на террасе, выходившей на море. За рестораном пролегало оживленное прибрежное шоссе. А за ним высились громады отелей, портивших многие прекрасные бухты Майорки.

Себастьян сказал Катрин, что в этом ресторане подают превосходные рыбные блюда, а Катрин обожала рыбу. Но когда Себастьян выбрал каракатиц, она скривилась. Они ей не нравились. Катрин остановилась на жареных морских языках и салате-ассорти. Себастьян заказал шипучее белое вино, которое называлось «винья сол» и было изумительным на вкус.

Они чокнулись, влюбленно глядя друг другу в глаза, и Себастьян вновь отметил, что Катрин еще никогда не выглядела такой красивой, как в этот вечер. Волосы немного растрепались от ветра, глаза сияли особенным блеском. И Катрин действительно чувствовала себя великолепно. Прежде всего потому, что рассказала наконец про Рихарда Вегнера и тем самым облегчила душу.

Она удивленно уставилась на блюдо, когда ей принесли на закуску салат-ассорти.

— Боже, одного этого салата хватило бы, чтобы насытиться, — вздохнула она, и Себастьян улыбнулся.

— Не спеши, дорогая, — сказал он. — Наслаждайся едой. Здесь, на воздухе так приятно, правда?

— Если смотреть на море, то да, — согласилась Катрин. — Но шоссе… эти отели…

— Но мы же сюда приехали полакомиться рыбой. Разумеется, на острове есть много более романтических местечек, и я тебе их еще покажу. Ведь наш отпуск только начался.

Основное блюдо пришлось немного подождать. Себастьян хотел угостить Катрин своими каракатицами.

— Попробуй. Они очень свежие и вкусные.

Катрин покачала головой.

— Не хочу даже пробовать, ни за что. Стоит только представить себе этих черных головоногих тварей с множеством щупальцев… бр-р-р…

Себастьян захохотал.

— А ты не думай об этом, и они покажутся тебе очень вкусными.

И в этот момент появился Рихард. Катрин заметила его первой, и ей захотелось стать невидимкой. Но Рихард уже обнаружил ее и направился к их столу, прежде чем Катрин успела предупредить Себастьяна.

— Так вот ты, значит, где. Ну что ж, я рад. — Не спрашивая разрешения, Рихард подставил к столу еще один стул и сел.

Катрин нервно сглотнула.

— Привет, Рихард, что ты здесь делаешь?

— Отгадай с трех раз, — буркнул он и мрачно посмотрел на нее. — Я разыскиваю свой автомобиль. Тебе это не приходило в голову?

— Ах да, твой автомобиль.

— Итак, выкладывай. Где он? Я достаточно времени побегал за тобой и за «порше». Хочу получить назад свою собственность. Ты выкинула крутой номер, Катрин.

Себастьян переводил взгляд с Катрин на Рихарда и обратно, предпочитая оставаться поначалу в роли немого наблюдателя.

— Видишь ли, твоей машины здесь нет, — промямлила Катрин. — Рихард, мне ужасно жаль, что все так вышло. Я знаю, что не должна была этого делать. Я хотела только пошутить.

Рихард шлепнул ладонью по столу.

— Где «порше»?

Катрин в поисках поддержки взглянула на Себастьяна, но тот не хотел вмешиваться, по крайней мере, пока.

— Он… Его украли у меня в Пальме.

— Это неслыханно! — Рихард выглядел так, словно вот-вот взорвется. — Проклятая стерва. Этим я обязан только тебе. Ты отлично знаешь, как я дорожил своей машиной!

— Потише, потише, — включился наконец Себастьян. — Оставьте Катрин в покое. Она не хотела причинить вам вред.

— А вы заткнитесь, — огрызнулся Рихард. — Я разговариваю с Катрин, а не с вами. Это дело касается лишь меня и ее. Пока я принимаю душ, сматывается по-воровски из нашей комнаты в гостинице и крадет у меня машину. С такой наглостью я в жизни не сталкивался.

— Я не виновата, — прошептала Катрин. — Я завтракала в одном кафе, а когда вышла, машины не было. Я заявила в полицию. У них есть твой адрес. И они пообещали мне, что сделают все, чтобы найти машину и вернуть тебе. — Она на мгновение умолкла. — Разве моя подруга тебе не рассказала?

Рихард отмахнулся.

— Я не поверил ни единому ее слову. Уже сколько дней тебя разыскиваю, а ты мне сейчас вешаешь на уши лапшу про полицию и кражу автомобиля.

— Она не виновата, — вступился за Катрин Себастьян. — Катрин все мне рассказала. Я знаю, как она переживает о случившемся.

Рихард окинул его холодным, презрительным взглядом.

— Она украла мой автомобиль.

— Я хотела только проучить тебя, — возразила Катрин. — Я не собиралась красть автомобиль. Все было бы в порядке…

— Хуже тебя я еще никого не встречал, перебил ее Рихард. — Мне хочется выпороть тебя так, чтобы ты не могла ни сесть, ни лечь.

— Прошу тебя, Рихард, перестань! Не имеет никакого смысла устраивать скандал. Это ничего не изменит.

— Похоже, ты и не догадываешься, сколько стоит такая машина. Она была новехонькая.

Катрин ерзала, словно на раскаленных углях. Ей страшно хотелось сбежать. Но тогда Рихард наверняка помчался бы за ней. Посетители за соседним столиком и так уже начали на них поглядывать. Одна девушка захихикала.

— Бессмысленно скандалить, Рихард. Автомобиль от этого не вернется. Полиция обо всем позаботится.

— Хватит про полицию. Во всем виновата ты, и пусть твой приятель узнает, что ты за штучка. Похоже, ты успешно используешь мужчин. Сначала поиграла со мной, а сейчас у тебя уже следующий.

— Все это неправда! — воскликнула Катрин. — Ты несешь чушь.

Рихард злобно взглянул на нее.

— Если я не получу назад свой «порше», ты купишь мне новый, даже если тебе для этого придется трудиться до изнеможения, это я тебе гарантирую. И не надейся, что сможешь снова сбежать от меня. — Его голос звучал все громче.

За соседним столиком воцарилось молчание. Теперь на них поглядывали и другие гости. Катрин взяла свою сумочку.

— Я хочу вернуться в отель, Себастьян.

Рихард язвительно расхохотался.

— Еще один такой же тур? Если у вас есть машина, — обратился он к Себастьяну, — будьте осторожны. Я в эту игру уже сыграл.


Крис Уильямс читать все книги автора по порядку

Крис Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Майорка, остров моей любви отзывы

Отзывы читателей о книге Майорка, остров моей любви, автор: Крис Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.