MyBooks.club
Все категории

Диана Гамильтон - Испанское наследство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Диана Гамильтон - Испанское наследство. Жанр: Короткие любовные романы издательство Ра­дуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Испанское наследство
Издательство:
Ра­дуга
ISBN:
5-05-005930-5
Год:
2004
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
469
Читать онлайн
Диана Гамильтон - Испанское наследство

Диана Гамильтон - Испанское наследство краткое содержание

Диана Гамильтон - Испанское наследство - описание и краткое содержание, автор Диана Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Себастиан Гарсиа, богатый и преуспевающий бизнесмен, влюбляется в Рози Ламберт, нанятую для уборки особняка его крестного, который оказывается ее отцом…

Испанское наследство читать онлайн бесплатно

Испанское наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гамильтон

И остановилась на пороге. В комнате находилась незнакомая женщина.

— Я постучала, но вы не услышали. Поэтому решила войти и подождать. Не возражаете? Меня зовут Террина Дисарт, я невеста Маркуса. — Она, улыбаясь, подошла ближе. — Мне сказали, что вы приехали. И мне захотелось познакомиться с вами.

Придерживая простыню, Рози пожала протянутую руку и тоже улыбнулась. Вот она, женщина, на которой собирается жениться ее отец. Очаровательная, сверкающая, словно киноактриса, облаченная в ткани огненных тонов. Густые каштановые, искусно уложенные волосы.

— Так… — Алая улыбка стала шире, обнажив зубы, такие ровные, белые и совершенные, как на рекламе зубной пасты. — Вы леди Себастиана? Одобряю! На этот раз он наконец остепенится.

Если бы! Рози почувствовала, как все ее тело покрывается краской. Почему они все думают, будто она женщина испанца? Невозможно объяснить, кто она и почему здесь. До завтрашнего утра, пока она не встретится с Маркусом.

К счастью, Террина вроде бы не ждала подтверждения своих слов. Она грациозно устроилась в шелковом шезлонге и продолжала:

— Полагаю, что это визит вежливости? Вы и Себастиан долго здесь не останетесь. Здесь довольно скучно. Я надеюсь убедить Маркуса свозить меня в Милан, купить приданое.

— Звучит заманчиво. — Рози надеялась, что она правильно ответила. Она чувствовала себя неудачницей. Стоит, завернутая в простыню, и пытается вести светский разговор с женщиной, на которой женится Маркус. Из глаз вот-вот брызнут слезы, потому что она не может не думать о матери.

Если Террина тот тип женщины, каким восхищается отец, то что он нашел в Молли Ламберт? Совсем не потрясающей дочери садовника, которой больше всего нравилось подкармливать почву, чтобы лучше росли цветы и фрукты.

— Мне надо переодеться к обеду. — Рози решила, что пора постараться и показать, что она контролирует хоть что-то. — Донья Эльвира сказала, что мою сумку принесут сюда, но что-то я ее не вижу.

— Пакита распаковала вещи. — Террина встала и, покачиваясь, подошла к огромной вешалке в гардеробе. — Проблема решена! — Она раздвигала плечики, восклицая: — Классно! Должна сказать, у вас потрясающий вкус. Наденьте это. — Она держала дымчато-серое шифоновое платье до колен и без рукавов, со скромно вырезанной горловиной. — Вы будете выглядеть безукоризненно и оттенять мой оранжевый туалет! — Она сморщила узкий нос. — Мне приходится долго искать подходящие цвета. Когда я стану хозяйкой поместья, мне надо быть более декоративной!

В продолговатых карих глазах вдруг мелькнула тень неуверенности. Рози поспешила успокоить ее:

— По-моему, вы выглядите фантастически. Вы такая, какая есть. И вам не надо пытаться ничего изменить.

— Правда? — Террина вытаращила карие глаза.

— Да, конечно, — подтвердила Рози и взяла выбранное платье. — Сейчас мне надо одеться, или я опоздаю. Я увижу вас за обедом?

— Конечно. — Террина шагнула было к двери, но тут же остановилась. — Я… ох, проклятье! Послушайте, вы не возражаете, если я буду откровенна? — Она сжала ухоженные руки с длинными накрашенными ногтями. — Можете вы уговорить Себастиана поскорей уехать? Скажите, что хотели бы посмотреть Севилью или что-нибудь в таком духе? Он очаровательный мужчина, но я ему не нравлюсь. Уверена, что он попытается разбить наши с Маркусом планы.

— Зачем ему это нужно? — моментально возразила Рози. Себастиан говорил, что Террина недостойна чистить ей туфли или что-то в таком роде. При виде этого очаровательного создания Рози подумала, что в его словах просто нет смысла. — И как это может быть, что вы ему не нравитесь? — добавила она, чтобы приятно закончить разговор.

— Потому что… — Террина закусила нижнюю губу и набрала побольше воздуха. — Вам это не понравится, но это правда. Дело обстоит так. Себастиан наследник Маркуса. Все: пятьдесят процентов бизнеса, недвижимость, миллионы на банковских счетах, — все отойдет Себастиану. Если Маркус женится второй раз, Себастиан много потеряет. Как жена Маркуса все унаследую я.

Рози стояла с открытым ртом, и та добавила:

— Вот почему он готов на все, лишь бы испортить наши отношения с Маркусом. Подумайте об этом. — И Террина вышла из комнаты, обдав Рози волной терпкого запаха духов. А Рози стояла открыв рот и ловила воздух.

Себастиану нет необходимости делать подобные вещи! Он и так достаточно богат. Он не стал бы портить будущее счастье Маркуса с новой женой ради каких-то жалких финансовых выгод.

Но… Рози нахмурилась. Когда она открыла ему свое происхождение, он тут же обвинил ее в том, что она правдами и неправдами задумала стать наследницей Маркуса. Его первые мысли были о деньгах. О его собственном наследстве. Не говоря уже об обиде за обманутую тетю… От нахлынувших сомнений ей стало не по себе. Усилием воли она прогнала их.

* * *

— У тебя элегантный вид. Ты само совершенство. — Себастиан обхватил ладонью ее голый локоть и увел из спальни. — Мы собираемся в маленькой sala, пьем бокал fino, немного разговариваем и идем обедать. Так заведено в доме моей матери. — Голос легкий, улыбка теплая. Комплименты в адрес ее внешности укрепляли веру Рози в себя. Но она чувствовала напряжение. От него исходили волны тревоги.

Помня о разговоре с Терриной, она твердо решила держать рот на замке. Если бы она что-нибудь сказала по этому поводу, ее бы обвинили в интриганстве. У нее и без того достаточно бед!

Через несколько минут она будет представлена отцу!

Перед резной деревянной дверью Себастиан остановился и бросил на Рози волнующе нежный взгляд.

— Постарайся расслабиться, сага. Помни, сегодня вечером никаких травмирующих открытий. Только твое естественное, мягкое я. А все заботы отодвинь до утра. И не забывай, я здесь, с тобой.

Будто она могла забыть, что он рядом! Из-за пего ее охватывала такая предательская слабость, что она теряла способность разумно смотреть на мир. А ее заботы нельзя отложить. Они молоточками стучали в мозгу. Несмотря на это, она ухитрилась воздушно улыбнуться и вежливо сказать:

— Спасибо. Я ценю вашу поддержку. — И когда он открыл дверь, она заставила себя войти. Голова высоко поднята, сияет ослепительная улыбка.

Это была красивая комната с украшенным замысловатой лепниной потолком, высокими окнами, изысканной мебелью и великолепной, ручной работы китайской ширмой.

Донья Эльвира, Террииа и мужчина, когда она вошла, обернулись к ней.

Маркус Труп начал подниматься, потом резко снова опустился в кресло. Руки вцепились в резные позолоченные подлокотники. Строгие черты стали совершенно бесцветными.


Диана Гамильтон читать все книги автора по порядку

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Испанское наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Испанское наследство, автор: Диана Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.