Алекс повернулся к Наташе. Ее глаза показались ему пустыми и тусклыми.
— Можно поговорить с тобой?
— Конечно. Хочешь, найдем какое-нибудь укромное местечко? — игриво сказала она.
Он кивнул, чувствуя, что не сможет взглянуть на Джесс, пока не узнает правду — умышленно ли она отослала его, чтобы извлечь информацию о его клиентах.
Она была права.
Любви нет.
— Здравствуйте, Лукас! Как поживаете? — Джесс протянула руку другу Алекса, оглядывая гостей в поисках мужчины, который заставлял трепетать ее сердце.
Она сыграет роль его невесты, если он хочет только этого, но вопреки всему будет надеяться, что Алекс увидит в ней нечто большее, чем очередную женщину в своей жизни.
— Хотите знать правду? — мрачным, угрожающим тоном осведомился Лукас.
Джесс кивнула, сглотнув набежавшую слюну.
— Конечно. Если вы поделитесь ею со мной.
— А-а-а, вот оно что! Алекс всем делится с вами.
Джесс крепче сжала ножку фужера с шампанским.
— Я не понимаю, — недоуменно произнесла она.
Лукас недоволен? Она отвлекает Алекса от работы?
— Вы достаточно потрудились.
— Что вы имеете в виду?
— Мистер Кэлехен.., чрезвычайно доволен вашими услугами, и он попросил меня завершить вашу сделку. — Лукас достал из кармана конверт и протянул его Джесс. — Полагаю, вы согласитесь, что потраченное вами время достойно оплачено.
Похолодев, Джесс оглянулась. Сердце у нее заныло, дыхание перехватило.
— Я хочу поговорить с Алексом.
— Он высоко ценит советы, которые вы щедро давали ему. Но в данный момент он занят.
— Что? — Джесс схватилась за грудь.
— Он.., на конференции, — заявил Лукас, поглаживая бородку. — Его нельзя беспокоить.
Джесс выхватила у него конверт, круто повернулась и пошла на нос. Слезы жгли ей глаза. Алекс не хочет больше лгать, что они помолвлены, и это хорошо. Но почему, почему он не мог сказать ей об этом сам?
Неужели она вообще ничего не значит для него?
Алекс признался во всем Наташе? Джесс проглотила ком в горле. Это будет означать, что он действительно изменился, научился чему-то… пусть даже ради того, чтобы быть с другой женщиной.
Она распахнула дверь каюты.
Алекс сидел с Наташей на кровати.
Джесс бросилось в глаза ярко-красное платье, облегающее худое тело, и блеск брильянтов в ушах, на шее и на запястьях. Безупречный макияж и элегантная прическа придавали Наташе класс и шик. Она воплощала в себе все, что Алекс ожидал от будущей жены.
Джесс смотрела на него, ощущая на себе холодный взгляд голубых глаз и зная в глубине души, что она больше никогда не увидит его. Эта мысль едва не убила ее.
— Алекс, — проговорила девушка, едва дыша.
Она должна была предвидеть, что у нее нет ни малейшей надежды затронуть его сердце. Она была для него всего лишь очередной победой, которую он одержал, прежде чем остепениться и устроить свою жизнь с другой женщиной.
— Джесс, — в глубоком голосе прозвучала хрипотца.
Алекс наверняка празднует победу: он заполучил Наташу, показав себя чутким, добрым человеком. Джесс знает, что он на самом деле такой.
Она взмахнула рукой.
t— Не вставай. Я просто хотела сказать тебе, что между нами все кончено, — выпалила она. — Как ты подозревал, некоторое время назад я нашла кое-кого другого. У меня не хватало духу признаться раньше… Нас с тобой многое связывало, но теперь, я думаю, нам следует разорвать нашу помолвку.
У Алекса отвисла челюсть. Нахмурившись, он потрясенно смотрел на нее.
— Прощай, Алекс, — сказала Джесс, чувствуя, что сердце у нее вот-вот разорвется. Она стащила с пальца кольцо с розовым брильянтом и положила его на ближайшую полку. — Желаю тебе счастья.
И Джесс оставила Алекса наедине с женщиной, которую он упорно стремился завоевать. Проглотив слезы, она приказала себе идти размеренным шагом, с высоко поднятой головой, несмотря на предательскую слабость в ногах.
Лавируя среди гостей, Джесс поднялась на корму и задержалась возле Лукаса. Моторная лодка уже ожидала ее.
— Надеюсь, вас не затруднит поблагодарить Алекса от моего имени, — обратилась Джесс к Лукасу. — Кажется, он действительно немного занят.
— Вы же знаете Алекса — когда он занят, он занят всю ночь.
Намек, скрытый в словах Лукаса, потряс ее, лишив остатков чувства собственного достоинства.
Алекс рассказал этому человеку об удивительной ночи, которую они провели вместе! Как будто она не заслуживает ничего, кроме мужского хвастовства в раздевалке.
Джесс вошла в лодку и ни разу не оглянулась, пока они добирались до причала. Она сделала страшную глупость — снова отдала свое сердце для того, чтобы оно было разбито.
Но на этот раз жизнь навсегда изменилась для нее.
Она полюбила врага.
И проиграла.
Джесс лежала на кровати, гладя мистера Дарси и наблюдая, как подрагивает его: хвост. Кот громко мурлыкал.
Глаза у нее опухли от слез, тело казалось вялым и тяжелым. Кровать была усеяна скомканными носовыми платками. На полу валялись обертки от шоколада.
Раздался писк будильника.
Пусть пищит.
Больше ничего не имеет значения, и меньше всего — ее работа. Она уже взяла отпуск на неделю, сказав Кэт, что слишком занята с Алексом, чтобы приходить в офис.
Она потеряла все, включая своего врага. А без него жизнь потеряла смысл.
Теперь она плывет по течению, разбитая, уничтоженная, потерянная.
Остается «Си, Джи и Эй», но, несмотря ни что, у нее нет желания разрушать бизнес Алекса. Дело не в мести за отца, не в том, что Алекс использовал ее в качестве развлечения или пробы сил, и не в том, что она снова потерпела неудачу.
Дело в ней, в ее самооценке.
Джесс вздернула подбородок и вытерла слезы.
Она должна утешаться тем, что смогла уйти с достоинством и поступила с ним справедливо.
Она стала лучше после того, как узнала Алекса, полюбила его и потеряла.
Джесс потянулась к очередному носовому платку.
Ей стало бы легче, знай она, что Алекс на самом деле такой поверхностный человек, каким притворяется. Но он любил мать, последовал примеру отца, оправдал ожидания, возложенные на него другими людьми — в том числе и самим собой. И, несмотря на грозное обличье, оказался добрым и понимающим.
Теперь Джесс знает, что Алекс любит кофе с одной ложкой сахара и что у него есть пес по кличке Пит. У Алекса доброе сердце, ведь он оказал ей неоценимую помощь, когда ее мучили тяжелые мысли об отце.
На своем автоответчике Джесс обнаружила шестнадцать сообщений от отца. Алекс был прав.
Отец не стал игнорировать ее, узнав о помолвке с человеком, который вызывает у него ненависть.