Джим снова кивнул.
Робин даже не сообразила, что Джим не предложил ее подвезти.
Джим окончил университет и начал преподавать информатику в старших классах колледжа в Глазго. Его график не был таким жестким, как у Робин. Он мог приезжать ко второму или даже к третьему занятию — это зависело от того, как было составлено расписание на неделю или на текущий месяц.
И когда они с Робин совпадали во времени выхода из дома, обычно он предлагал подбросить ее на своем маленьком «форде». Но сейчас он почему-то промолчал…
Робин сбилась с ног, она разрывалась между утюгом (единственная чистая юбка-карандаш оказалась не выглаженной), кофеваркой (смолоть кофе, который успел закончиться, засыпать его в кофемашину, залить холодную воду), ростером — нужно было сделать сандвичи на завтрак для себя и для Джима, а также на работу им обоим…
— Сколько тебе? — торопливо спросила она у Джима, когда тот выглянул из ванной, что есть сил орудуя зубной щеткой.
Он отрицательно помотал головой:
— Не надо.
Робин не поняла, переспросила:
— Чего не надо? Сыра? Я могу сделать с одной только ветчиной и салатом. Или с копченой курицей?
— Вообще не надо. — Похоже, Джим все-таки удосужился выплюнуть зубную пасту. — Мне сегодня сандвичи с собой не нужны, ты понимаешь?
— Но как же… Разве ты передумал и решил все-таки питаться в столовой? — растерялась Робин.
— Перекушу в каком-нибудь бистро, — лаконично ответил Джим. — Извини, я тоже спешу. Ты не знаешь случайно, где мои новые джинсы?
— Поищи в шкафу, — предложила Робин.
Она даже не обратила внимания, что Джим воспользовался своим любимым парфюмом, который почему-то берег, экономил и в основном пользовался им только по особым случаям — праздники, выходы в свет, вечеринки, походы в ресторан и так далее…
Каким-то чудом Робин все-таки умудрилась не опоздать на свое рабочее место.
Кажется, все начинало налаживаться. Воду уже доставили, и один из дежурящих сегодня охранников даже подписал документы для службы доставки. Робин надела офисные туфли, включила компьютер и проверила электронную почту. Из компании-поставщика канцелярских товаров пришло подтверждение, что они получили заказ и уже приступили к его обработке.
Робин с облегчением выдохнула. Можно было расслабиться. Она просмотрела пришедшие за ночь факсы, которые поступали на факсовый аппарат, привычно выбросила бумажный спам, остальное распределила по папкам — раздать прибывающим сотрудникам.
Пока звонков было немного и посетители отсутствовали, а также директор еще не появлялся, можно было проверить и свою личную почту (хотя обычно Робин старалась этим не злоупотреблять).
В почте оказалось письмо.
Письмо это написала бывшая одноклассница Робин и Линды. Учась в Лондоне, Шейла познакомилась с каким-то цветущим парнем из Калифорнии. Парень находился в Лондоне на стажировке. Но долго без своего калифорнийского солнца не выдержал. А Шейла поняла, что не выдержит долго без него. Они оба не раздумывали — поженились и вернулись в Калифорнию уже вместе.
Периодически Шейла присылала разные фотографии — свадебные, фотографии их нового дома на побережье, фото с вечеринок, фото, где они с мужем загорелые, счастливые, сияющие…
Шейла не стала сидеть дома. Она очень быстро сделала карьеру в косметической компании, начав чуть ли не с курьера. Сейчас же она занималась раскруткой нового косметического бренда. Ей полагалась служебная машина и щедро оплачивались командировки. Командировки эти были самыми приятными — презентации, показы, кастинги…
Робин глубоко вздохнула и через силу улыбнулась.
Всегда нужно радоваться за других…
Даже если эти самые «другие» начинали в общем-то так же, как ты.
Шейла ведь даже не удосужилась завершить свое обучение — как же она умудрилась выстроить такую карьеру?
Робин нравилась ее работа… в принципе нравилась… но в такие моменты она волей-неволей начинала чувствовать себя какой-то… неудачницей.
Даже если сама себе в этом не признавалась.
Ну хорошо — не неудачница, нет. Просто ей не слишком повезло с работой. Только и всего. Разве это не так?..
Робин улыбнулась и попыталась утешить себя.
Разве у нее плохая работа? У нее отличная работа!
Кругом красивые интерьеры, импозантные сотрудники. Она работает в офисе. С документами, с информацией. И с людьми тоже, разумеется, а куда от этого денешься?
Она не стоит за прилавком какого-нибудь «Старбакса» или даже «Макдоналдса», где день-деньской нескончаемый людской поток оглушает тебя, требуя кофе — кофе на месте, кофе с собой, в бумажных стаканах, с молоком, со льдом, обжигающий. Кофе, кофе, кофе…
Да — и гамбургеры. Или круассаны, это уж как повезет.
Как говорится, у нее, у Робин, непыльная работа. Приятная. Конечно, бывают в разы приятнее. И гораздо более высоко оплачиваемые… Но ведь и уровень ответственности там в разы выше.
И все же… От письма Шейлы прямо-таки пахнуло на Робин чем-то пряным, терпким. Обжигающим привкусом чужой, неведомой жизни, пропитанной горячим южным солнцем. Жизни яркой, манящей событиями…
По сравнению с таким захватывающим рассказом рассказ о жизни Робин был бы скучными, серыми строчками на выцветшем листе ежедневной газеты.
Утром ей не удалось толком выпить чаю. Робин вспомнила про термос, предусмотрительно захваченный с собой из дому.
Она достала его из клетчатого рюкзачка. Рюкзачок этот сопровождал Робин еще со времен колледжа. Робин поставила теплый термос в самый дальний угол рабочего стола, угол этот от любопытных глаз заслоняла регистрационная стойка.
Зазвонил местный телефон. Робин мгновенно ответила на вызов. Только потом краем глаза она заметила, что это был вызов по линии Кортни.
— Да? — спросила она.
— Рада, что ты уже на рабочем месте, Робин.
Когда же Кортни успела проскочить незамеченной? Или она пришла даже раньше, чем Робин? Чудеса, да и только.
— Ну что, воду привезли? — требовательно спросила Кортни.
— Да, — отозвалась Робин, — оперативно доставили.
— Вот и прекрасно. А то я боялась, что шефу придется заваривать чай водой из-под крана. Это было бы безобразие, Робин.
— Я понимаю.
— Ну а когда привезут канцтовары?
Робин кашлянула:
— Кортни, вообще-то заказ только что приняли к обработке.
— Не понимаю. Ты же отправила заказ вчера?
— Да. Без пяти минут пять.
— И что же, они не могли собрать для нас все необходимое? Робин, это же оптовый склад!
— Но мы у них не единственные заказчики. Они, конечно, делают все возможное, и мы для них ценные клиенты, но у них могло скопиться какое-то количество других заказов.