— Значит, так ведет себя мужчина, которому кажется, что на его честь покушаются?
Грег оторвал взгляд от кроссворда.
— И как это понимать?
Ну, как минимум я привлекла его внимание.
— Как будто мои деньги умаляют твое мужское достоинство. Если бы я предвидела подобную реакцию, то организовала бы заем через анонимного благотворителя-мужчину.
— Можно подумать, что я поверил бы в анонимного благодетеля, мужчину или женщину!
Джейн устала от его цинизма и ожесточенности.
— Ты никому не веришь, Грег? Кроме Элтона и Шарлет?
— Оставь Шарлет в покое. Речь идет только о тебе и мне.
— Ничего подобного. Ты намеревался оплатить сделку ее наследством, но…
— Это совсем другое дело.
— Неужели? Может, объяснишь?
— Ладно… раз уж тебе хочется поспорить. Земля принадлежала не только мне, но и Шарлет, и покупка ранчо Ибсенов была нашим общим решением.
— Именно это тебя мучает? То, что решение не было нашим общим? Но мы могли бы прийти к общему решению, если бы ты посвятил меня в свои проблемы. Ты считаешь, что должен знать мои секреты, а как же быть с твоими? По-моему, скрывать финансовые затруднения, даже те, в которых ты, в общем, не виноват, — трусость. Можешь упиваться своим праведным гневом, только не забывай о реальной жизни.
Джейн развернулась и бегом поднялась к себе.
С полчаса она лежала на кровати с горстью бумажных салфеток в каждой руке и утирала потоки слез. Что же дальше? Так не может продолжаться бесконечно. Неужели она не сможет переубедить Грега? Такая напряженная атмосфера вредна Шону и Саре. Не говоря уж о ее собственных мучениях. За последние дни она плакала больше, чем за весь прошлый год… а тогда она пролила море слез. Как же все исправить? Неужели уже поздно? Неужели ничего нельзя изменить?
Прошло еще минут тридцать. Уже не в силах плакать, Джейн лежала на спине и следила за тенями, играющими на потолке.
— В чем проблема? — спросил Грег, открывая дверь ее спальни.
Глупее вопроса ты не мог придумать?
Свет, проникающий из коридора, не рассеивал полумрак комнаты, и покрасневшие, припухшие глаза Джейн не были видны Грегу.
— Просто стараюсь держаться подальше от поля боя. — Ей вовсе не хотелось продолжать сражаться, но дух ее не был сломлен. Если Грегу нужна хорошая драка, он ее получит.
Грег вошел в комнату.
— Тебе не кажется, что пора обсудить все разумно?
Слишком раздраженная, чтобы вспомнить о залитом слезами лице, Джейн включила ночник.
— Для этого требуются двое! Поверить не могу, что именно меня ты обвиняешь в неразумности.
Грег подошел и присел на край кровати, погладил ее по щеке.
— Я обдумал твои слова… ты права. Я должен был рассказать тебе о своих финансовых обязательствах. До свадьбы. И как бы я ни вел себя, я действительно благодарен тебе за помощь.
Джейн отвела голову.
— Теперь я тебе не верю.
— Ну, мне просто не понравилось, что деньги были навязаны мне без моего ведома. Пусть мне понадобится хоть тридцать лет, но я верну тебе долг до последнего цента.
— Будь ты проклят, Грег Меррифилд! Я ничего не давала тебе в долг. Можешь ты наконец понять это своей тупой головой? Мне ничего не надо возвращать… я просто пыталась спасти наш дом.
Грег явно не знал, что делать, что говорить, и Джейн продолжила:
— Никогда бы не подумала, что мужчина, решивший искать жену по объявлению, так носится со своей гордостью.
— Дело не в гордости, — возразил Грег.
— Черта с два!
Грег взял Джейн за руку.
— А в чем, по-твоему?
— В нашем браке, вот в чем. — Джейн уже не была настроена на объяснения. Пожалуй, Грегу надо еще подумать, но раз уж он здесь, может, довести дело до конца?
— Ты хочешь уйти? — с горечью спросил Грег.
— Нет. Хочешь меня выгнать? — с неменьшей горечью спросила Джейн.
Он не успел ответить: затрезвонил телефон. Грег взял трубку и тут же передал ее Джейн.
— Это тебя.
— О, привет! — Джейн вытаращила глаза и чуть не потеряла дар речи от изумления: — Вы что… когда? Ну, конечно… до встречи.
Забыв положить на рычаг трубку, из которой доносились короткие гудки, Джейн обернулась к Грегу.
— Мои родители… они будут здесь завтра около полудня.
— Мы решили, что раз уж гора не идет к Магомету… — со смешком сообщил Джим Джаррет, похлопывая Грега по спине. — Наш звонок застал тебя врасплох, Дженни?
Если бы вы знали правду, — подумала Джейн, глядя на родителей, словно это были призраки.
— Джейн удивилась, но обрадовалась, — пришел ей на выручку Грег. Узнав о визите новых родственников, он будто забыл о собственных проблемах и превратился в совершенно другого человека. — Она как раз думала, когда удобнее нас познакомить.
— Мы не хотели нарушать ваш медовый месяц, но я просто не могла дождаться встречи с внуками, — объяснила Рене.
— Тогда идемте в дом, — наконец произнесла Джейн каким-то не своим, тоненьким голосом.
Следующие восемь часов показались Джейн восьмью годами. Грег явно пытался очаровать Джима и Рене, и ему это прекрасно удавалось. Он показал им ранчо, познакомил с Элтоном и Нитой и вел себя так, словно до безумия влюблен в Джейн.
Джарреты обласкали Шона и Сару, как собственных любимых внуков, и стало совершенно ясно, что они так и воспринимают малышей.
— Вы скупили в Далласе весь игрушечный магазин? — Джейн показала на мягкие игрушки, кубики и книжки с картинками, усыпавшие пол вокруг Шона и Сары.
Рене взяла дочь за руку.
— Ты же знаешь, что твой папа — сумасшедший дед. Я боялась вторгаться к вам без приглашения, однако мы должны были убедиться, что ты действительно счастлива, и не видели другого способа. Вы — изумительная пара, я счастлива за вас. — С этими словами Рене протянула вторую руку Грегу.
Джейн натянуто улыбнулась. В данный момент она совершенно не чувствовала себя счастливой. Она была на грани нервного срыва и боялась испортить встречу. День она все же продержалась, но скоро наступит ночь. Новобрачные с отдельными спальнями? Джим и Рене сразу поймут, что брак их дочери далек от идиллии.
Шон и Сара, за день привыкшие к постоянному вниманию и ласкам, немного покапризничали.
— Они такие прелестные, даже когда капризничают, — восхитилась Рене, переодевая Сару в пижамку с ярким рисунком, представляющим персонажей передачи «Улица Сезам».
Поцеловав малышей на ночь, четверо взрослых покинули детскую и спустились вниз.
— Почему бы не выпить за ваше будущее? — предложил Джим. — Мы привезли шампанское.
— Конечно, — согласился Грег. — И я очень вам благодарен. Представляю, как скептически вы отнеслись к нашему браку…