– Шестьсот девятый, – сказал тот.
Крис подошел к нужной двери, собрался с силами и постучал.
– Джек, я же сказала, что мне… – Бренда открыла дверь и замолчала, во все глаза уставившись на гостей. – Вы?
– Мы можем войти? – спросил Майерс, так как у Криса, судя по всему, отнялся язык.
– Конечно!
Бренда дала им возможность пройти. Крис остановился у балконной двери, глядя на океан. Несчастный рогоносец, коим он себя считал, действительно не мог выговорить ни слова.
Джек, значит… Быстро же она успела забыть его, Криса. Впрочем, возможно, она никогда и не воспринимала его серьезно.
– Что вы здесь делаете? – весело спросила Бренда.
Майерс хотел по привычке засунуть большие пальцы за пояс брюк, но обнаружил, что он все еще в шортах.
– Мы здесь по делу, мисс Карлайл, – сказал он официальным тоном.
– Крис, я не ожидала увидеть тебя здесь! – Бренда искренне обрадовалась его появлению, но ее пыл немного охладил его пустой взгляд. – Крис… – Она дотронулась до его плеча.
Крис смотрел на нее, как будто она была чужой. Бренда отдернула руку и отступила на шаг назад.
– Что происходит? – прошептала она.
– Кто такой этот Джек? – ледяным тоном спросил Крис.
Бренда улыбнулась. Так вот в чем дело! Крис увидел ее с Джеком, и в нем проснулась ревность.
– Мой попутчик. Мы познакомились в самолете.
– И уже живете вместе? – ехидно спросил Крис.
– В каком смысле? – не поняла она.
– Он ведь тоже остановился в этом отеле. Это ты ему предложила? А почему не в одном номере?
– Наверное, потому, что мы с ним просто приятели.
– Ах вот как! – Крис снова отвернулся.
– Крис, в чем дело? – Не дождавшись от него ответа, она повернулась к Майерсу. – Что происходит? Откуда вы оба взялись?
– Не ожидали нас увидеть? – с усмешкой спросил Майерс.
– Естественно, не ожидала, – развела руками Бренда и снова покосилась на Криса. – Я приехала сюда по делу и собиралась вернуться домой через несколько дней.
– Что это за дело, мисс Карлайл? – Майерс нахмурился. – Или это секрет?
– Уже нет, – просто ответила она. – Я заключила сделку с Дойлом. Теперь я снова становлюсь управляющей своей компанией, которую прибрал когда-то к рукам Хьюго.
– Будешь управлять ею вместе с Перишем? – не выдержал Крис.
– Вместе с кем? – удивилась она, глядя ему в глаза.
– С Перишем! Только не говори, будто тебе неизвестно, что его выпустили на свободу.
– Да ну? – Бренда перевела изумленный взгляд на Майерса. – Вы серьезно? Этого гада выпустили на свободу? Впрочем, мне уже нет до этого дела. У него отняли все деньги, которые достались ему нечестным путем, так что теперь он не имеет никакого влияния. И уж конечно Дойл никогда не примет его обратно. Из-за Периша репутация компании и так сильно пошатнулась.
– То есть вы хотите сказать, что не встречались с Перишем? – ухмыльнулся недоверчиво Майерс.
– Интересно, зачем мне это нужно? – сухо спросила Бренда.
– Деньги, милая моя, деньги!
– Да какие у него деньги?! – возмутилась Бренда, начавшая понимать, что к чему. – Вы что, считаете, что я приехала в Сидней затем, чтобы якобы воссоединиться с Перишем? В этом вы меня подозреваете? Вы снова за свое, Майерс? Сколько раз я вам твердила, что не имею к махинациям Рейли и Периша никакого отношения! У толстяка нет ни гроша за душой! И что я, по-вашему, могла бы с него получить? Вы дурак, Майерс, если действительно меня в чем-то подозреваете.
– Тогда что вы здесь делаете?
– В сотый раз повторяю: я прилетела по делу. И, кажется, уже объяснила, по какому. Дойл предложил мне партнерство!
– Ты серьезно? – спросил Крис, слушавший ее с величайшим вниманием. – Ты действительно прилетела сюда для этого?
– А то для чего же? – рассердилась Бренда. – И почему ты так удивляешься? Я же все написала в своей записке.
– В какой такой записке?
Бренда разозлилась уже по-настоящему. Она шагнула к Крису и ткнула указательным пальцем ему в грудь.
– Ты тупой, Крис Бойл? Я написала тебе записку и опустила в твой почтовый ящик! В ней я сообщила, что отправляюсь в Сидней и, возможно, задержусь там на пару недель. Хочешь сказать, что ты не получил мое послание?
– Ты опустила записку в тот самый ржавый почтовый ящик, что стоит у моей калитки? – уточнил Крис.
– Ну да!
– Но я отродясь им не пользовался! Почту кладут мне на крыльцо в специальный контейнер, который защищает ее от дождя. А почтовый ящик проржавел насквозь. Его давно нужно бы поменять, но я все никак не соберусь это сделать.
Бренда застонала, а потом рассмеялась.
– Ну откуда же я знала! Мне и в голову не пришло спросить, что это за контейнер стоит у твоей двери.
Теперь уже смеялись они оба. Майерс едва сдержался, чтобы не покрутить пальцем у виска.
– Я все проверю! – рявкнул он. – Никуда не выходите! Ждите меня здесь!
С этими словами детектив вышел в коридор.
– Так ты теперь снова станешь во главе своей компании? – спросил Крис негромко.
– Да! – радостно воскликнула Бренда. – Представляешь, как мне повезло! Я думала, что мне придется месяц сидеть в приемной Дойла, чтобы добиться аудиенции. Однако он принял меня сразу! И сказал, что сам собирался мне позвонить. Он поднял все старые дела, выяснил, что именно я была душой компании, и предложил мне сотрудничество! По сути он буквально подарил мне мою компанию! Ведь теперь, после того как Периш и Рейли вне закона, она переходит к Дойлу. Таковы условия контракта. Я была уверена, что он продаст ее или поставит во главе своего человека. Но мне повезло! Баснословно повезло!
– Наверное, он просто испугался, что ты будешь дневать и ночевать в его приемной.
Бренда рассмеялась.
– Его секретарша готова была меня убить, когда увидела на пороге. Однако теперь она – сама вежливость. Не понимаю, почему бы это?
Крис усмехнулся. Он был рад за Бренду, но все никак не мог разобраться со своими чувствами.
– Почему тогда ты меня бросила? – спросил он наконец.
Бренда обняла его за шею.
– Крис, милый, я не бросала тебя! Я и правда написала записку. Ты сможешь это проверить, как только мы вернемся домой! Я ужасно скучала по тебе. И позвонила сразу же, как только заняла этот номер. Но ты не отвечал!
– Я был занят твоими поисками, – сказал он, нежно глядя на нее. – Искал тебя по всем ночным клубам.
– С ума сошел! – удивленно произнесла она. – Я сто лет не была в ночных клубах, да и никогда их особенно не любила. Мне некогда там развлекаться.
– Я просто не знал, куда тебя могло занести, – сказал Крис с улыбкой.
– И потому ты обратился к Майерсу? – догадалась она.
– Да, а он с радостью отправился на твои поиски в Сидней. Он был уверен, что ты что-то от него скрываешь.