MyBooks.club
Все категории

Мэхелия Айзекс - Остров ее любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэхелия Айзекс - Остров ее любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Остров ее любви
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1236-2
Год:
2001
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
3 011
Читать онлайн
Мэхелия Айзекс - Остров ее любви

Мэхелия Айзекс - Остров ее любви краткое содержание

Мэхелия Айзекс - Остров ее любви - описание и краткое содержание, автор Мэхелия Айзекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Казалось, все ополчилось против Сидни Дивер и Айви Паркера – непонимание близких, проблемы с разделом наследства, расовые предрассудки, разница в возрасте… Сумеют ли они преодолеть внешние препятствия и внутренние сомнения? Надежда на это живет в их душах. И она тем более оправданна, что кроме глубокого взаимного чувства у них есть еще один союзник – солнечный остров Ямайка, остров Любви. «Джамайка, Джамайка…»

Остров ее любви читать онлайн бесплатно

Остров ее любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэхелия Айзекс
Назад 1 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед

Айви взглянул на часы.

– Около половины десятого, – сонным голосом ответил он. – А в чем дело? Тебе хочется есть?

– Мне хочется только тебя! – улыбнулась Сидни, кладя голову ему на грудь. – Ох, Айви, как я рада, что вернулась…

– Я тоже, – хрипло сказал он. – А то мне уже начало казаться, что я просто выдумал твою любовь ко мне.

– И что ты при этом чувствовал? – Сидни ласково провела пальцем по его губам. – Ты никогда не говорил мне об этом.

– У меня было не так уж много возможностей. – Айви усмехнулся. – Кроме того, мне казалось, что я доказал все действием… Но если ты так уж хочешь, я скажу. Я люблю тебя, Сидни! С того самого момента, как увидел тогда в аэропорту. Смешно, но я сказал об этом матери раньше, чем тебе…

– Ты все рассказал Джоханне?! – Сидни не верила своим ушам.

– Она попыталась убедить меня в том, что звонила в ночь смерти деда. Но я мог с уверенностью сказать, что этого не было. И для того, чтобы она поверила мне, пришлось сказать, что в ту ночь ты была у меня. Впрочем, я и раньше собирался рассказать ей обо всем.

– Ты знаешь, она ведь и мне говорила об этом звонке, – задумчиво произнесла Сидни. – Я даже чуть не призналась, что ночевала у тебя. Но это означало бы уличить ее во лжи.

– Она-то не пощадила твоих чувств, – нахмурился Айви. – О любовь моя! Как же мы с тобой не понимали друг друга…

– Но ведь теперь все позади, правда? – Сидни наклонилась, чтобы провести губами по его шее, но затем резко подняла голову. – Кстати, а зачем она это сделала? Зачем сказала, что звонила, если этого не было?

– Как я понимаю, когда она пришла к деду, он был еще в сознании и произнес наши с тобой имена.

– Ну и что? – нахмурившись, спросила Сидни.

– Понимаешь, когда я был у него в последний раз, он намекнул мне, что хочет кое-что для тебя сделать. А я, по своей глупости, рассказал об этом матери.

– Не хочешь же ты сказать…

– Все не так страшно, – успокоил ее Айви. – Просто мать боялась, что если я увижу деда, он сообщит мне о своих намерениях.

– Но что бы это меняло?

– Она ведь не знала, что старик уже изменил завещание, – пояснил он. – Но понимала: если я услышу, чего он хочет, то непременно прослежу за тем, чтобы его желание исполнилось. Именно поэтому меня так огорчает, что ты решила отказаться от своей доли.

– О, Айви! – Сидни поцеловала его. – Ты же понимаешь, почему я хочу это сделать. Джоханна никогда…

– Вряд ли мать будет возражать, если моя жена станет совладелицей отеля, – спокойно возразил он. – Если, конечно, твоя любовь ко мне – не просто слова и у тебя достаточно серьезные намерения.

Сидни пристально посмотрела на него.

– Это что, предложение?

Айви иронически улыбнулся.

– Можешь считать и так.

– В таком случае мне, пожалуй, придется оставить себе свою долю, – поддразнила она его. – В качестве приданого.

– Означает ли это, что ты принимаешь мое предложение? – спросил Айви, сдвинув брови, и Сидни прыснула.

– Можешь считать и так, – ответила она его же словами. – Я как раз подумывала, не переменить ли мне специальность. Помогать в управлении отелем – по-моему, это как раз то, что надо!

Оба рассмеялись, и Айви, шутливо схватив Сидни за плечи, повалил на подушки…

Девять месяцев спустя Сидни родила первого внука Джоханны.

Это время было наполнено событиями. Сначала их с Айви свадьба, потом медовый месяц во Флориде, поездка с мужем в Англию для передачи ее доли в фирме Грегу и счастливое возвращение на Ямайку, остров ее любви…

Беременность и роды Сидни перенесла легко. А вот отношения с Джоханной складывались трудно. Хотя та, боясь окончательного разрыва с сыном, была вынуждена принять неизбежное, им с Сидни потребовалось немалое время, чтобы взаимная холодность сменилась прежним дружеским расположением.

Этот процесс ускорило известие о беременности Сидни. Кроме того, Джоханна не могла не признать, что никогда еще Айви не выглядел лучше. И если заслуга в этом принадлежала невестке, значит, она оказалась не так уж плоха – может быть, даже лучше всякой другой.

Остается только жалеть, что Норману не довелось увидеть своего правнука, а Лоре – внука, думала Сидни солнечным утром, когда они с Айви везли коляску с сыном по дороге к кладбищу.

– Мама была бы так счастлива! – прошептала Сидни, чувствуя на своей талии надежную руку мужа. – Надеюсь, отец – там, на небесах, – простит меня. Впрочем, мне кажется, что Диверы и Паркеры наконец-то пришли к согласию…

Вместо эпилога

«Дорогой Сидди-бой!

Хоть ты теперь и стала матерью (с чем я тебя уже имел честь сердечно поздравить), настоящей матроной, называю тебя прежним именем. Надеюсь, что тебе это, как и мне, напомнит о времени нашей ничем не замутненной дружбы и совместной работы.

У меня все в порядке и в личной жизни, и в бизнесе. Филиал в Нью-Йорке теперь обслуживает не только Штаты, но и Канаду. Получили заказы на каталоги от австралийской и южноафриканской книготорговых фирм. Заказы, правда, небольшие, пробные, по сто пятьдесят экземпляров каждый. Но, надеюсь, лиха беда начало, а там дело пойдет.

Теперь – о главной цели моего письма. После заказов из Австралии и Южной Африки я задумал распространить благотворительную просветительскую миссию наших каталогов и на Ямайку. Что ты думаешь на этот счет? Ты могла бы подыскать пару сотрудников и, используя накопленный в Англии опыт, не слишком напрягаясь, курировать их деятельность. А твой благоверный оказывал бы моей фирме, в случае необходимости, юридические услуги.

Подумай над моим предложением и напиши. А при размышлениях учти вот еще что. Сотрудничество со мной не позволит тебе забыть старого друга, и у нас будет не только сентиментальный, но и практический повод хоть иногда встречаться.

Самый теплый привет обоим Паркерам – маленькому и большому.

Твой Грег».

Назад 1 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед

Мэхелия Айзекс читать все книги автора по порядку

Мэхелия Айзекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Остров ее любви отзывы

Отзывы читателей о книге Остров ее любви, автор: Мэхелия Айзекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.