– Я разве жаловался?
Она улыбнулась ему в ответ.
– У меня есть время побриться? – спросил он.
– Нисколечко. Быстро завтракаем и поехали. И даже переодеваться не будем. – Эбби хихикнула. – Ты выглядишь со щетиной еще более сексуальным. – Привстав на цыпочки, она поцеловала его и скрылась на кухне.
Он последовал за ней. Ее быстрая ласка была для него самой желанной пыткой. Она до сих пор не понимает, какое оказывает на него действие.
Умоляющее выражение на лице Кайла трогало ее. Она погладила его по щеке.
– Извини, что так тороплю тебя. У нас будет время. Позже. Но не сейчас. Не сегодня.
Они быстро съели мюсли и выпили сок, он запил все кофе, она чаем. Кайл улыбнулся Эбби:
– Значит, вот так ты выглядишь утром, когда просыпаешься.
– Боюсь, что да. Струббелинг.
– Струбеллинг?
– Это немецкое слово. Означает… ну, взъерошенная, неухоженная.
Кайл покачал головой.
– Ты просто естественно красива, как дикий цветок в росе утром. Свежа и прекрасна.
– Заканчивай свой завтрак, дорогой, пока я не начала верить твоим сладким словам.
Вернувшись в спальню, Эбби быстро выбрала полосатый свитер и удобные джинсы. Она провела по волосам щеткой, пока Кайл допивал свой кофе.
Его приводили в восторг золотистые блики в ее роскошных волосах.
– Хочешь, покажу тебе, как я могу потеряться в твоих волосах.
Эбби нравилось выражение его глаз.
– Нам обоим есть что показать друг другу. Попозже.
Кайл звякнул ключами от машины.
– Я готов, если готова ты. Я позвонил Этель, пока ты переодевалась, и рассказал ей о наших планах.
В Ланкастере доктор Шульц проводил их к Генри. Ретривер лежал неподвижно.
– Он еще слишком слаб и не может есть. Я дал ему снотворное для того, чтобы сделать анализы, – сказал ветеринар.
– Мой бедный пес, – мягко сказала Эбби. – Пожалуйста, поправляйся. Пожалуйста. – Она протянула руку между прутьями клетки и погладила морду Генри. В глазах ее стояли слезы. Эбби пробормотала слова утешения своему молчаливому любимцу.
Последовал ответ. Почти незаметный, но ответ. Веки Генри приподнялись, хвост чуть шевельнулся. И все это из-за ласкового голоса Эбби, звук которого Генри ценил больше всего на свете.
Кайл, не обращая внимания на слезы в своих глазах, обняв Эбби за талию, притянул ее ближе к себе.
Через пять дней после операции Эбби наконец получила желанное известие.
– Его состояние стабилизировалось, – тут же сообщила она Этель. – Мы можем завтра забрать его домой.
Брэд завизжал от восторга.
На другой день Этель, стоя в гостиной Эбби, сказала ей:
– Ты – ангел-хранитель Генри, вот ты кто.
Сэм Мартин, Брэд, Кайл и Эбби столпились вокруг лежащего на пышном пледе Генри. Брэд, ласково поглаживая своего друга, ответил за всех:
– Он чувствует нашу любовь, тетя Этель. А это лучшее лекарство на свете.
Когда мимо реки Тукан простучали колеса грузового поезда, Генри задрожал.
– Бедный парень, он все помнит, – сказал Сэм и тут же поменял тему: – Если уж говорить о бедных парнях, то…
– О нет! Ты собираешься попросить у меня побольше карманных денег.
– А вот и нет, сестричка. Эта привычка в прошлом. Через месяц я заканчиваю колледж и меня принимают на работу. Да, я знаю, что в это трудно поверить. Больше без отдачи не одалживаю. Но может быть, время от времени все-таки буду просить о вспоможении.
Кайл усмехнулся. Сэм не раз выклянчивал у него деньги на еду и пиво этим летом.
– Кто твой работодатель?
– Компьютерная консалтинговая фирма в Ланкастере. Ты знаешь, какой у меня должен быть имидж? Темный костюм, белая рубашка, галстук без всяких там штучек. В общем, не я.
– Сэм! Поздравляю! Но не могу тебя представить в таком виде.
– Да я каким был, таким и останусь, Эбби. Поцарапай фасад, и ты найдешь там того же Сэма Мартина, любителя природы, подводную крысу. Обычного парня в измазанных лесной глиной башмаках. Кстати, к вопросу о лесе. Тебе удалось найти какие-нибудь редкие растения, которые позволили бы сберечь это место?
Эбби вздохнула:
– Нет. Пока нет. Но я рада, что ты относишься к моей работе так серьезно.
– Я действительно считаю это очень важным делом, сестричка. Люди, подобные тебе, не дают заасфальтировать весь мир. Жаль, что не могу помочь.
– Да все в порядке, Сэм.
Он любовно обнял ее за плечи.
– Но ты должна и развлекаться. Делать то, что тебе нравится. Ну, например, рисовать. – Он показал рукой на незаконченный портрет Кайла. – Вы когда-нибудь его закончите? Кайл в любой день может уехать в город.
«Не напоминай мне», – грустно подумала Эбби и внутренне одернула себя. Какое это имеет для нее значение – уедет он в Нью-Йорк или нет? Он не влюблен в нее, и все тут. Она постаралась ответить как можно веселее:
– Не знаю, сумею ли я закончить его. Мне нужно подготовиться к следующему семестру. Через несколько недель начинаются школьные занятия.
– Назад на соляные топи, ух!
– Мне нравится преподавать, – сказала она, защищаясь. – И я жду начала уроков. – Эбби говорила не совсем откровенно, и Кайл знал это. Он долго внимательно смотрел на нее, и Эбби пришлось отвернуться. Мысль о его отъезде наполняла ее сердце горечью. Работа в школе, Индейский центр, изменчивая красота осени – без него все теряло смысл. Ее размышления были прерваны словами Кайла, который обратился к ней так, будто они были одни в комнате.
– Я буду счастлив помочь тебе снова, – сказал он. – И это не единственный проект, который мы должны закончить на этой неделе. – Его голос звучал торжественно.
Весь уик-энд Эбби думала о словах Кайла. Что он имел в виду?
* * *
Лето заканчивалось. Желтые флоксы и белые астры подтверждали наступление сентября. Эбби с Генри, который все еще окончательно не поправился после операции, вернется в Ланкастер, в свою квартиру, и снова станет учить детей. Брэд уедет из деревни, которую она научила его любить и понимать, в Нью-Йорк, к своей маме. Эбби вздохнула.
А Кайл?
Ответ был очевиден. Он стал спокойнее и сосредоточеннее. По-видимому, она была права в его отношении к ней. Лето было для него своего рода антрактом. Кайл, по-видимому, получил ряд интересных заказов и планирует поездки с Евой Макколл. Он не сказал об этом, потому что щадил ее чувства.
Когда-нибудь она будет счастливо жить этими воспоминаниями, пока же все это очень болезненно. Их прогулки вдоль ее любимой реки, день, проведенный на острове, ее поездка в Нью-Йорк. Она помогла ему с Брэдом и знала, что он благодарен ей за это. Она всегда будет гордиться тем, что ей удалось вернуть мальчику интерес к окружающему миру.