Финн рассмеялся:
— Бедняга.
— Он тоже работает в области архитектурного дизайна?
— Ни в коем случае. Он пришел на вечеринку из-за бесплатной выпивки.
Она рассмеялась:
— Понятно. В любом случае я рада, что все закончилось. — Элли потерла шею, желая снять напряжение. — Иногда такие мероприятия кажутся бесконечными.
— Вы вроде бы веселились.
— Я умею притворяться, поверьте мне. — Она рассмеялась, а затем придвинулась ближе и заговорщически понизила голос до шепота. — На самом деле я ненавижу такие сборища.
— Я тоже. Каждый пытается притвориться хорошим, хотя в действительности просто хочет выяснить, что вы затеваете и можно ли отобрать у вас бизнес, — ответил Финн. — Я отношусь к вечеринкам как к неизбежному злу.
Она опять засмеялась:
— В этом мы, безусловно, похожи.
Она и представить не могла, что будет иметь нечто общее с Финном Маккенной, безжалостным дельцом. И вот он сидит напротив нее, и она считает его симпатичным.
— Не знаю, как вы, но я ощущаю себя гораздо счастливее, сидя за письменным столом с очередным проектом. Нет ничего хуже бесконечной болтовни с одними и теми же людьми на скучных светских раутах.
— Мы с вами словно близнецы. Я разделяю вашу точку зрения. Но… — Элли вздохнула и осторожно повертела в руках чашку.
— Но что?
— Но я заняла место отца, а это означает, что обязана делать то, что делал он.
Элли сдержала вздох. В будущем ей предстоит посещать множество вечеринок и ужинов. Генри Уинстону теперь следует избегать любых волнений и стрессов. Вряд ли он сможет вернуться на работу. Возможно, врачи вообще запретят ему заниматься делами. В любом случае Элли решила управлять компанией и не беспокоить отца из-за всякой ерунды.
— Вы знакомы с моим отцом? — спросила она Финна.
Он кивнул:
— Знаком. Он хороший малый. Решительный и откровенный.
— И любит поговорить. Это свойство я унаследовала от него. — Элли улыбнулась, думая о том, как много времени за прошедшие несколько лет разговаривала с отцом о дизайне, бизнесе и жизни.
Генри постоянно работал, когда Элли была маленькой, поэтому они редко общались. Но с тех пор, как Элли поступила в университет, он прилагал больше усилий, чтобы сблизиться с дочерью. Ее мать вскоре после развода переехала в Калифорнию, и они отдалились друг от друга.
— Мой отец любит говорить, что никогда не знает, откуда у него появится следующая возможность, поэтому здоровается с кассиром из местного ресторана фастфуда так же сердечно, как с владельцем банка.
— За это его любят люди. Вашего отца очень уважают.
— Спасибо. — От его комплимента у Элли потеплело на душе. — Я надеюсь, что в этом смогу быть на него похожей.
— Уверен, что сможете.
Беседа зашла в тупик. Финн посмотрел на свой кофе, но пить его не стал. Элли покачивала чашку из стороны в сторону, потом добавила немного сахару.
Она смотрела на Финна и задавалась вопросом, почему он пригласил ее в кафе. Если хотел поговорить о делах, то зачем тянет время?
Скрестив руки перед собой и положив их на стол, он выглядел бесстрастным и холодным, как бетон, из которого строятся спроектированные им здания.
— Я слышал, что «Архитектура и дизайн» заключила контракт на проектирование больницы в Пьемонте, — начал он.
— Мы даже не объявляли об этом, — ответила Элли, ее рука с чашкой остановилась на полпути к губам. — Как вы об этом узнали?
— Это мое дело. — Он улыбнулся. — Примите мои поздравления.
— Спасибо.
Элли пугала даже мысль о таком серьезном проекте, ведь теперь она не могла получать ценные советы от отца. Она очень волновалась, что дизайн окажется слишком громоздким для медицинского учреждения. Ей было интересно, как Финн самостоятельно управляет такой большой компанией. Но Элли ничего не сказала.
Она уже знала ответ на свой вопрос. О методах работы Финна Маккенны она читала в журнале «Архитектура сегодня». Ястреб никогда не тратил времени даром. У него не было хобби и каждый рабочий день был тщательно спланирован.
А еще она знала, что Финну не следует доверять. Он не получил бы прозвище Ястреб, если бы был снисходительным к своим конкурентам. Ей нужно держать ухо востро.
У Финна зазвонил мобильный телефон. Вздохнув, он виновато улыбнулся:
— Извините. Я должен ответить. Это клиент из Калифорнии. Мы сейчас проектируем для него новый офис. Думаю, он забыл о разнице во времени.
Это займет всего секунду.
— Нет проблем. Я вас понимаю.
Элли наблюдала, как Финн отвечает на звонок. Скорее всего, ради успеха он пожертвовал личной жизнью. Она бы хотела оказаться на его месте: поступиться счастьем ради карьеры. Но чем больше времени она проводила за рабочим столом отца, тем отчетливее понимала, чем все закончится.
Она вспомнила свой разговор с отцом в то утро, когда случилась беда.
«Не иди по моим стопам, дочка, — говорил Генри. — Выходи замуж, рожай детей. Не уходи с головой в бизнес, не пренебрегай семейными обязанностями. Сделай это до того, как…»
Она так и не услышала конца предложения — у отца случился инфаркт. Вскоре Элли обнаружила, что работа в компании, занимающейся архитектурным проектированием, и личная жизнь — вещи несовместимые.
Однажды она познакомилась с женщиной — Сунь Ю Чин, которая изменила ее жизнь. Элли работала в архитектурной фирме в Северной Каролине, и ей пришлось поехать на конференцию в Китай. Она заблудилась по дороге в отель, именно тогда и произошла судьбоносная встреча.
Элли не попала ни в отель, ни на конференцию. Она провела пять дней, помогая Сунь Ю Чин рыть колодец и ремонтировать дом в небольшой деревушке. Элли всем сердцем полюбила те места. С тех пор она иногда навещала Сунь Ю Чин, которая вскоре родила дочь — Цзяо. Элли даже помогала кормить ребенка; строила дополнительную комнату для девочки. Однажды Сунь, успевшая стать Элли подругой, призналась, что умирает от рака и попросила Элли взять малышку в Америку и воспитать, как собственную дочь…
Финн закончил разговор и убрал телефон в карман.
— Проект больницы в Пьемонте — отличная сделка для вашей компании, — сказал он, привлекая внимание Элли.
Он проявляет любопытство или завидует? Его фирма тоже подавала заявку на участие в торгах. Генри был уверен, что «Маккенна дизайн» выиграет тендер, но ошибся.
Элли кивнула Финну, потом скрестила руки на груди:
— Мы справимся с этой задачей.
Она надеялась, что он не услышал сомнений в ее голосе.
— Понимаю, проект такого масштаба может показаться пугающим, — произнес он, будто прочтя ее мысли. — Даже для человека с вашим опытом.