* * *
Я — метиска.
Моя мать — тёплое солнышко из Японии, поэтому в моём лице присутствуют милые и тонкие азиатские черты, заставляющие обращать на себя внимание. Папа — русский, наградивший меня светло-зелёными глазами и непростым характером. К сожалению, папа рано ушёл от нас с мамой на небеса. Мы переживали. Но Бог дал маме ещё одного мужчину, а мне — отца. Мой отчим, хотя я зову его папой, англичанин, и благодаря ему мы живём в Лондоне, в одном из лучших районов.
Джейсон — очень хороший человек. Он любит маму.
Они такие разные! Для меня до сих пор удивительно, как два таких полярных человека, начиная с внешности и заканчивая мировоззрением, полюбили друг друга и у них появился общий ребёнок — моя сестра Кирстен. Однако, Джейсон считает и меня своей дочерью, хотя мой характер им всем порой выносить непросто.
Благодаря моему родному папе во мне целая страна противоречий! Тепло и оптимизм мамы смешивается с нордическим, прагматичным характером отца, и вот вам я — мисс Непредсказуемость! Я и сама не знаю, как в иной раз отреагирую на ситуацию — то ли плакать начну, как ранимый ребёнок, то ли анализировать и искать решение.
Когда мы узнали, что Джейсону грозит тюрьма — места себе не находили. Особенно мама — ведь она уже не сможет без него! Ему предъявлено обвинение в предоставлении информации компании-конкуренту. Отец заведовал базами клиентов, и именно их умудрились слить главному конкуренту папиной компании — «Донован-Индастриз». Той самой, которая принадлежала семье Мэтта Донована, и у которого я побывала в гостях.
За разглашение коммерческой тайны, как и во многих организациях, предусмотрен огромный штраф. Таких денег у нас нет, несмотря на довольно неплохое финансовое положение. Если штраф не уплачен — значит, заключение под стражу и реальный срок. Узнать правду можно было только одним способом — проникнуть в компанию Мэтта и потихоньку разнюхивать. И у меня была такая возможность — им требовался переводчик с японского и русского языков. Спасибо Джейсону — училась я в одном из лучших университетов Лондона, к тому же мама сама носитель японского языка и с детства учила ему и меня, а папа — русскому, который я не забросила после его смерти.
Не так давно я подала своё резюме в «Донован-Индастриз». Мне перезвонили через несколько дней и пригласили на собеседование. Оно должно было состояться уже послезавтра. Фамилия у меня другая, не такая, как у Джейсона, с мамой они отношения не оформили — поэтому связать меня с ним юридически никак нельзя, и я не боялась устраиваться туда на работу.
Почему я не испугалась перед этим залезть в бумаги? Всё просто — Мэтт Донован не работает в главном офисе. Он руководитель другого филиала компании и работает в совершенно ином направлении, и в управлении главным офисом практически не участвует, да и бывает там очень редко. Но делом моего отца отчего-то занимается именно он! Уж не знаю, что за заморочки у учредителей этой чудесной компании. Маловероятно, что встретившись в здании со мной, он бы узнал во мне девушку, что однажды приходила мыть его пол! Персонал подобного уровня для него точно такой же несуществующий, как пыль на его дорогом паркете. Даже если и узнает меня — что такого? Я была временно безработная! Разве это криминал — помыть полы за деньги?
И всё бы ничего, если бы мне удалось уйти из его дома незамеченной. Теперь я сама запустила бомбу замедленного действия, попавшись на глаза Мэтту, да ещё — Бог ты мой! — ударила его в самое драгоценное! Я даже боюсь представить, что же будет, когда эта бомба всё-таки рванёт!
Но на собеседование я всё же решила идти — и место хорошее, и информацию можно получить. Шанс встретить Донована нос к носу ничтожно мал даже спустя год работы там, а если и встретимся, и он вдруг вспомнит меня — сделаю вид, что он обознался. Улик против меня нет — камеры записали лишь девушку со скрытым лицом.
Докажите теперь, мистер Донован, что это я была!
* * *
МЭТТ
— Ни фига себе! — сказал я, когда отдышался и боль отступила.
Вот это удар — ещё и коленом с первого раза попала, будто делает это каждый день!
Ну и штучка! Нужно навести справки, кто она? Необходимо понять, что она искала, работает на себя или на кого-то ещё? Пересмотрю записи с камер, когда вернусь домой. Сейчас у меня нет времени на это, меня ждут на работе, но я обязательно выберу время, а ещё заеду в агентство, что предоставило мне Лизу. Похоже, мне придётся отказаться от их услуг после произошедшего, даже несмотря на то, что вопросов к Элеоноре за все три года её работы у меня в доме не возникало. Чёртова девчонка! Теперь придётся искать себе другой персонал для уборки.
Пока ехал до офиса, всё думал о ней. Что на меня вдруг нашло, когда я подумал, что она предлагает мне древний как мир способ позабыть о том, что она влезла в мои бумаги? Почему мне так внезапно захотелось её поцеловать? И почему я вдруг подумал, что она имела в виду постель? Потому что мне бы этого хотелось?
Вообще, я бы не отказался с ней — хорошенькая до боли в… груди! Ещё в самом начале, как она пришла, заметил, что девушка красивая, жаль, что уборщица. С такими я никогда дел не имею — не мой уровень. А потом она вышла в этом форменном платье, и у меня какое-то помутнение началось. У Элеоноры было такое же, но на сорокалетней чопорной даме оно смотрелось совершенно иначе, чем на молодой девчонке. Мне показалось или с размером не угадали? Оно ей мало будто было — слишком сильно открывало красивые ноги, слишком туго натянулось на упругой груди. Не знаю, что там у неё за бельё, но я отчётливо видел лишнего через это чёртово платье! Даже нервно сглотнул, когда она вышла ко мне.
И фиг знает, зачем я вернулся. Интуиция или тело повело — там непонятно уже. Как увидел, что она копается в моём кабинете — вмиг озверел и даже на время забыл про её зад, но потом прижал её к столу, увидел её пухлые губы ближе, и понеслось… Но оказывается, наши взгляды НЕ совпадают. Что ж, жаль. Когда сказал ей, что она мне понравилась — не врал. Но в полицию я её обязательно сдам, когда выясню, что она хотела и кто она такая.
В офисе сейчас напряженные дни. Несколько дней назад на совете директоров и учредителей было решено назначить меня новым генеральным директором «Донован-Индастриз».
Компанией управлял по факту мой отец. Не так давно он решил отойти от дел, а бразды правления торжественно вручили мне. Не стану говорить, что был против, я сам же и выдвинул свою кандидатуру. Раньше у меня были совершенно другие обязанности по налаживанию контактов за рубежом. Можно сказать, что назначение генеральным директором в некотором роде для меня понижение, и притом привязка к месту, а я этого не люблю. Но компанию отца я не готов отдать в чужие руки, а потому с моим опытом и знаниями с лёгкостью победил в голосовании. Пусть я ещё молод и горяч, мне всего тридцать четыре, но я уже крепко стоял на ногах и компанию знал с самого детства и с разных сторон. Я не сомневался, что мою кандидатуру одобрят.
Было только одно “но” — через неделю будет праздник в честь моего официального назначения, и туда я должен явиться со своей женой.
Дело в том, что занять кресло генерального может только семейный человек. На то есть две причины. Во-первых, потому что жена будет держать мужа в узде, как считал мой дед, который и основал эту компанию, составил устав и правила о семейном положении руководителя, которым все мы неукоснительно следуем в дань уважения. Во-вторых, мы сотрудничаем с Востоком и Азией, в том числе Японией, и ни один руководитель не станет заключать серьёзные сделки с холостым директором. Особенно охотно заключают контракты с теми, у кого есть ещё и дети. Насчёт этого всё в порядке — у меня есть семилетний сын Роберт, и я всегда могу взять его с собой на приветственный вечер.
Вся проблема в том, что никакой жены у меня нет и даже просто невесты. Точнее, как раз жена у меня есть. Бывшая. Но я никогда не возьму её в спутницы на этот вечер, потому что мы с Даной расстались плохо, и все об этом знают. С сыном она мне общаться не запрещает, но с его матерью мы контакта никакого не поддерживаем.