MyBooks.club
Все категории

Жемчужина пустыни (СИ) - Гутовская Ирина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жемчужина пустыни (СИ) - Гутовская Ирина. Жанр: Короткие любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жемчужина пустыни (СИ)
Дата добавления:
29 июль 2021
Количество просмотров:
264
Читать онлайн
Жемчужина пустыни (СИ) - Гутовская Ирина

Жемчужина пустыни (СИ) - Гутовская Ирина краткое содержание

Жемчужина пустыни (СИ) - Гутовская Ирина - описание и краткое содержание, автор Гутовская Ирина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Меня обманом заманили в другую страну… В поисках работы, наткнулась на срочную вакансию переводчика. И очень обрадовалась, когда получила приглашение на собеседование, после которого мою кандидатуру сразу утвердили, тем более — желающих устроиться в эту компанию было много. Но только оказавшись на чужбине, я узнала, что приехала в качестве подарка…

Жемчужина пустыни (СИ) читать онлайн бесплатно

Жемчужина пустыни (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гутовская Ирина

Всегда было интересно пообщаться с женщинами, находящимися в полигамном браке, и узнать, каково это — делить мужа между собой, бороться за его внимание. Вечная конкуренция… Хотя условия, по сути, неравны, ведь к кому-то он будет расположен больше, к кому-то меньше — это неизбежно, личные симпатии никто не отменял. Впрочем, к любви это не имеет никакого отношения…

А чувства… что чувства…

— Зачем я вам, господин?

«Неужели, при всём его положении, ему чего-то не хватает? Или им руководит до банальности низменное желание обладать той, на кого укажет?».

— Спрашиваешь, зачем… — Саид резко обхватил мою шею, потянул на себя и, заключив в тугие объятия, приблизил своё лицо. — Разве не очевидно? Хочу тебя…

— То есть, как только надоем, вы отпустите домой? — осмелилась задать очередной вопрос, а опомнившись, сразу добавила: — Господин… Отпустите когда-нибудь?

— Нет. Не отпущу! — разозлился, ощутимо сдавливая пальцы на шее. — Моё — навсегда останется моим! Ни один мужчина не имеет права трогать принадлежащее мне! А если вдруг надоешь, то будешь просто сидеть каждый вечер и покорно ждать, когда приду. И сколько времени пройдёт — неважно. Пример тому — гарем. Эти женщины давно стали не нужны, но будут жить здесь до конца дней своих.

«Гарем, значит…».

— Пошли в спальню, уже утомило с тобой возиться, и так проявил максимальное терпение, на которое способен, — он грубо схватил меня за локоть и потащил за собой.

…Я еле успевала за ним, почти срываясь на бег, ноги не слушались от непривычно быстрого темпа, вдобавок — длинное платье мешало… И, конечно, запнулась, наступив на подол. Но меньше всего думала, что в этот момент Саид отпустит мою руку…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌Ну а я…

Полетела на пол, ударяясь головой…

Глава 8

Всё произошло за какие-то считанные доли секунд…

Саид даже не обратил внимания, как так получилось. И лишь когда обернулся назад, желая поторопить Диану, увидел, как та падает. Но вот перехватить не успел: потянулся, было, рукой, пытаясь поймать девушку, да поздно… Она ударилась о мраморный пол и, как результат, сразу потеряла сознание.

— Диана! — он кинулся к ней, опустился на колени и обхватил её лицо ладонями. А потом пальцами нащупал липкую влагу на затылке…

Ужас пронзил от понимания ситуации…

— Нет, нет, нет… — Саид аккуратно снял с девушки платок.

Тот факт, что прислуга, среди которой в основном мужчины, застыла в коридоре подобно статуям и видят его женщину с непокрытой головой — сейчас не особо волновал. Только не в данных обстоятельствах, думать о приличиях — нет ни времени, ни желания.

Он крайне осторожно осмотрел место ушиба — кровь окрасила волосы небольшим пятном…

— Фатиму позовите! Быстро! — заорал, словно дикий бешеный зверь от боли, попавший в капкан. Чувствует, как тревога нарастает, будто буря в пустыне — стремительно и стихийно, звенит в ушах противным навязчивым гулом.

— Господин… она с вашей женой… — ответил старший из слуг.

— Расим, я не ясно выражаюсь?! — Саид бросил на него злющий-презлющий взгляд за то, что посмел обсуждать распоряжение. — Алия справится самостоятельно — не первый раз рожает, ей другие женщины помогут, а Фатима нужна здесь. Срочно!

— Понял вас, будет сделано, — мужчина поклонился и поспешил удалиться, опасаясь вызвать ещё больший гнев хозяина.

— Пошли все вон! — закричал, глядя на остальных «зевак».

Люди стали торопливо извиняться. И постепенно разошлись.

— Очнись… — Саид похлопал Диану по щекам. Она никак не реагировала, по-прежнему находясь без сознания.

Он проверил пульс и дыхание — убедился в их наличии. Хотя это мало успокаивало, ведь травма головы — дело серьёзное, а настоящего врача в доме нет, есть лишь целительница — старуха Фатима, умеющая лечить болезни народными рецептами да роды принимать.

Заботливо подняв девушку с пола, Саид направился в свою спальню. Диана повисла в его руках сломанной куклой. В себя не приходит…

«Пока не поправится — будет находиться под моим неусыпным контролем» — подумал он, крепче прижимая её к себе.

А тревога, граничащая с ядовитым отчаянием и грозящая перерасти в состояние панического страха за жизнь его женщины, всё усиливалась и усиливалась…

* * *

Фатима пришла так быстро, как только могла…

Разрываться между рожающей госпожой и наложницей? — лично для неё выбор очевиден, но ослушаться господина — смерти подобно. Поэтому сначала она удостоверилась, что Алия справляется, а ребёнок вот-вот родится, проинструктировала своих помощниц — как быть дальше, и лишь потом поспешила к хозяину, не забыв прихватить с собой чемоданчик с разными лекарствами собственного изготовления.

Впрочем, Саид всё равно недоволен:

— Почему так долго?! — раздражённо спросил Фатиму.

Мужчина уже извёлся весь от ожидания, нервозности и переживаний. Зависеть от обстоятельств и не иметь возможности повлиять на ситуацию, что делает слабым — он больше всего ненавидел…

Сам себе напоминает запертого в клетке зверя, который мечется в замкнутом пространстве, пытаясь выбраться оттуда, бросается на острые металлические прутья до кровавых ран и беспомощно отступает назад. И это странное необъяснимое ощущение ломает его, выворачивая душу наизнанку, хоть кожу живьём сдирай. Никогда не испытывал ничего подобного.

— Простите, — женщина опустила взгляд в пол. — Надо было убедиться…

— Помоги! Быстро! — перебил её. Извинения ему не нужны. Главное — услышать, что с Дианой всё будет хорошо.

Фатима незамедлительно приступила к работе, внимательно осмотрела девушку, промыла и обработала рану обеззараживающим раствором, нанесла заживляющую мазь, сделала повязку на голову.

И озвучила результат:

— Ушиб сильный, конечно, но кровотечения нет, швы накладывать не требуется. Правда пока не понятно, есть ли сотрясение мозга или внутренние повреждения — это поймём позже, когда очнётся.

— Почему она до сих пор без сознания? — Саид присел на кровать.

— Господин, я же не доктор, многие вещи мне недоступны…

— Сделай, как умеешь…

Женщина понимающе кивнула. Положила ладонь на лоб девушки, прикрыв глаза: сконцентрировалась на ощущениях, погружаясь в это целиком и полностью. Она не любила «копаться» в людях, не любила знать их прошлого и будущего, свой дар вовсе называла проклятьем — каждый раз это лишало сил, а, порой, даже причиняло боль, после чего не редко хворала…

Спустя минуту, резко отдёрнула руку.

— Говори, — нетерпеливо спросил мужчина.

— Проблем со здоровьем не чувствую… Дайте ей время на восстановление, — подытожила.

— Но что? — он отчётливо расслышал нотки сомнений в голосе целительницы.

— Если позволите — отвечу как есть.

— Слушаю, — вздохнул, примерно понимая, о чём пойдёт речь — Фатима увидела больше, чем хотела.

— Избавьтесь от неё, господин… пока не поздно — избавьтесь… Пусть вернётся туда, откуда приехала, — женщина скривилась: перед глазами стоят кадры недалёкого будущего. Только всё это условно, зависит от принятых решений — тогда можно избежать тех или иных событий. Она неоднократно предостерегала Саида от беды.

— Объясни конкретнее, — он напрягся, хотя едва ли его остановят предсказания.

— Вы потеряете себя, будете мучиться и страдать, сходить с ума от любви… Эта девушка внесёт хаос в вашу жизнь, разрушит… уничтожит… Она — ваша погибель, — зловеще произнесла.

— Бред какой-то… — в эту чушь не верит. Видения Фатимы не всегда сбывались либо в изменённом варианте.

Саид встал с кровати, бросив взгляд на Диану: «сама невинность…» — пролетела мысль.

— Помните, я как-то уже говорила о том, что вас ждёт — о человеке, от которого стоит держаться подальше, кого нужно опасаться.

— Хочешь сказать: это она? — он усмехнулся. У него другое мнение на этот счёт.


Гутовская Ирина читать все книги автора по порядку

Гутовская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жемчужина пустыни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина пустыни (СИ), автор: Гутовская Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.