Пожалуй, у него были все причины гордиться. Этот дом, так уютно стоящий среди сосен, и в самом деле был хорош. Она понимала теперь, почему Сэм так хотел, чтобы она его увидела.
Хок остановил машину, и Сэм выскочил наружу.
— Пойдем, мам, я все тебе покажу.
Тэннер помог ей выйти.
— Лучше мы сперва дадим твоей маме отдохнуть. А потом все ей покажем.
— Ладно.
Сэм тут же увязался за Хоком, который направился куда-то в сторону коттеджей. Джулия улыбнулась, видя, как Хок кивнул мальчику и взял его за руку.
— Не беспокойтесь, — сказал Тэннер по дороге к дому, — Хок за ним присмотрит.
Он открыл дверь и отступил, пропуская ее. Внутри было тепло и уютно. Горел огонь. Это была типично мужская комната, ее украшали головы животных и чучела рыб вдоль стен.
— Мы поместим вас в свободную комнату, — прервал Тэннер ее размышления. — Там в конце коридора есть ванная. Отдохните немного перед обратной дорогой.
И он повел ее по коридору. Джулия подумала, что через несколько часов они улетят отсюда, а уже завтра будут в Чикаго. И сама удивилась, ощутив в душе сожаление. Пожалуй, Сэму будет не хватать его новых друзей, но и ей самой будет чего-то недоставать. Наверное, ощущения рождественской сказки…
В комнате, куда вошла Джулия, окон не было, пол покрывали грубой работы коврики, у стены стояла большая железная кровать, на ней выцветшее стеганое одеяло и несколько подушек. У другой стены печка. Самодельный стол, старая лампа, таз и кувшин для умывания. И, конечно, голова лося на стене.
Она поежилась: ни одного окна, а все равно холодно. Тэннер подбросил дров в огонь и прикрыл дверь.
— В это время года у нас не жарко Мы обычно носим по два свитера.
Он подошел к ней совсем близко, и Джулия внезапно забыла о холоде.
— Вы уверены, что Сэм вам не мешает? — спросила она. — Он может посидеть здесь со мной.
— С ним все в порядке, — сказал Тэннер, успокаивающе касаясь ее руки. — А вам лучше прилечь.
Она чуть улыбнулась.
— Пожалуй, я так и сделаю.
— Хорошо, — тихо сказал он и отступил. — Мы полетим обратно через пару часов.
— Через пару часов, — повторила она, когда дверь за ним закрылась. — Я понимаю, что это совершенно невозможно, — прошептала она, обращаясь к лосиной голове, — не знаю, с чего бы он мог мне понравиться. Абсолютно не мой тип.
Ей показалось, что голова с ней согласна. Джулия упала ничком на кровать.
— Господи, Сэм, во что ты нас втянул?
* * *
Тэннер посмотрел на часы. Половина восьмого. Джулия спала уже девять часов. Каждый час Сэм бегал проверять, пока не стало понятно, что сегодня они никуда не улетят. Тогда он угомонился и принялся рассматривать карту Аляски.
Тэннер лениво помешал молоко и добавил в кастрюльку приличную порцию какао. Он вздохнул: ему не хотелось, чтобы она уезжала. «Она чужая здесь, — напомнил он самому себе. — Пусть возвращается домой, и дело с концом».
Тэннер налил какао в кружку и направился к ее комнате. Осторожно открыл дверь и замер на пороге. Свет из коридора осветил ее хрупкую фигурку, свернувшуюся калачиком на кровати. Светлые волосы разметались вокруг головы, а кожа словно серебрилась в слабом свете. Принцесса. Таким не место на Аляске. Некоторое время он смотрел на нее, не в силах оторваться. Потом тихо подошел к кровати и поставил кружку на тумбочку. Тэннер протянул руку, чтобы убрать волосы с ее лица, но даже это несостоявшееся прикосновение встревожило ее, и она открыла глаза.
— Привет, — прошептал он.
Джулия сонно провела рукой по волосам.
— Привет.
— Как вы себя чувствуете?
Она приподнялась на локте.
— Хорошо. А Сэм где?
— В соседней комнате, с Хоком.
— Уже пора лететь?
Он осторожно присел на край кровати.
— Сейчас половина восьмого, сегодня вы не сможете улететь.
Она посмотрела на него, не понимая.
— Но… нам надо домой.
— Собственно, я хотел поговорить с вами об этом. Вы можете погостить у нас до Нового года. Представьте, что у вас каникулы. Сэму здесь хорошо. А вы разберетесь с вашими проблемами.
— С какими проблемами?
Тэннер пожал плечами: от ее настороженного взгляда ему стало неуютно.
— Вы и сами знаете.
Она села прямо.
— Нет, не знаю. Может, вы мне расскажете?
Он вздохнул и решился:
— Не уверен, хорошо ли вы понимаете, что происходит с Сэмом…
Губы Джулии упрямо сжались.
— А вы, стало быть, понимаете?
— Послушайте, Джулия, он ведь убежал из дома. Я ни в коей мере не пытаюсь учить вас, как воспитывать сына, но…
— Вот именно пытаетесь! Хотя ничего не знаете ни о нем, ни обо мне.
Тэннер мягко взял ее за руку.
— Ему трудно сейчас, Джулия. Он растет, у него возникает много вопросов.
Она вырвала руку и едко поинтересовалась:
— А какое вам до него дело?
— Ведь это я нашел его. И думаю, вы должны радоваться тому, что это был я, а не какой-нибудь извращенец или самоуверенный негодяй, который устроил бы вам сладкую жизнь, нажаловавшись в опекунский совет.
— Я хочу вернуться домой, — заявила Джулия ледяным голосом. — Забрать сына и вернуться домой.
— Отлично, — сказал Тэннер, — завтра утром.
— Отлично! — вскричала Джулия.
Он быстро вышел из комнаты, оставив дверь открытой. В коридоре он остановился и тихо выругался. Черт бы побрал ее вместе с ее упрямством!
— Она проснулась?
Перед ним стоял Сэм. Тэннер кивнул. Он хотел что-то сказать, но мальчик уже нырнул в комнату Джулии. Тэннер собирался уйти, когда услышал ее нежный голос:
— Сэмми, тебе здесь нравится?
— Здесь по-настоящему здорово, мама.
— А ты бы хотел пожить тут?
Сэм ответил не сразу:
— Наверное, я лучше поеду с тобой домой.
— Нет, я имею в виду, мы могли бы устроить небольшие каникулы.
— Каникулы! — с жаром воскликнул Сэм. — А ты Хоку понравилась.
— С чего ты взял?
— Он сам мне сказал. Говорит, мне повезло, что у меня такая мама, и что я не должен причинять тебе неприятности.
Джулия засмеялась чуть слышно.
— Что ж, по-моему, совет неплох. А сейчас сходи к Тэннеру и принеси мои сумки. Ладно? Спать ты сможешь тут, со мной.
— Нет, я буду спать в комнате Джо. Он ушел спать в коттедж, потому что не любит девчонок и говорит, что им нельзя находиться здесь, это нарушение правила.
— И кто же придумал это правило?
— Его придумали давно. Оно написано на балке над входом. Ладно, мама, спокойной ночи.
— Погоди, а твоя пижама? Она у меня в сумке, я привезла твою любимую.